ID работы: 4541827

Задача принцессы

Гет
R
Заморожен
5
NIKAnilya бета
Размер:
59 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      Спустя два часа я пришла в город, который только просыпался. Владельцы ресторанов выставляли столики на улицу, магазинчики открывали ставни на окнах, гостиницы распахивали свои ворота.       Из-за тошноты есть не хотелось, несмотря на то что последний прием пищи был вчера в восемь часов вечера. Было странное ощущение: будто тело оплакивало потерю королевской крови.       Я брела по мостовой, не замечая прохожих, прогулочных лодок под мостом, песен бродячих бардов, да и вообще никого не видела. В глазах была дымка. Образы, движения, голоса — все двигалось слишком медленно. Живот скрутило, но я будто не чувствовала этого. Наверное, моя выносливость повысилась. Кто-то схватил мою руку, и я развернулась. От резкого движения ком подобрался еще выше по горлу. Мой взгляд был расфокусирован, и я не видела того, кто развернул меня на себя. Только размытую тень.        — С тобой все хорошо? Как ты себя чувствуешь? — голос был тяжелым и доходил до мозга тягучей карамелью. Но это была явно женщина. Я взглянула на ее ауру и поняла, что она еще и больна, не тяжело, но что-то ее мучает.       — Клоу зе май. Прас зес воуд зелс, — прошептала я, прогоняя болезнь из этого хрупкого тела. Я вплетала последнюю силу, что осталась в моем резерве, в слова и ждала, пока опухоль, сидящая в ее голове, не рассосется и не исчезнет из этого человека навсегда. Как только последние покраснения сошли, я потеряла сознание       Таким слабым свое тело я никогда не ощущала. В нос пробирался запах супа с корешками горра и свежий хлеб. О том, что смерть пахнет супом и булками, я бы никогда не подумала. Стоп. Какая смерть? Мне нельзя умирать! Я же кроле обещала.       На этих мыслях я с силой, резко открыла глаза. Первое, что увидела — женщину, бережно вытиравшую мой лоб. Похоже, это она подобрала меня на мостовой.        — Голова больше не болит? — прохрипела я пересохшим горлом.        — Что? — растерялась та. Сейчас я видела ее более четко. Это была девушка возраста 25 лет, совсем еще молодая, а уже болела такой гадостью. На голове коса русых волос. Ее кожа все еще имела бледновато-желтый оттенок. Организм бы не смог восстановится так быстро. — Ты как себя чувствуешь, девочка? — Она ласково улыбнулась, не убирая руки со лба. — Жар еще не спал. Я принесла покушать. Ты голодна? — Я кивнула.        — Твоя голова… Как она? Уже не болит? — Я все еще хрипела, но не так страшно. От неожиданности она уронила ложку, но быстро взяла себя в руки и, сев рядом, поднесла ложку к моему рту.        — Как ты узнала, что меня беспокоила голова? — Преодолевая волнения, спросила девушка. — Ты владеешь какой-то особой магией? — Я взяла ложку в рот и приятный, сладковато-соленый суп потек по моему горлу, согревая своим теплом. Дышать, говорить да и думать становилось легче.        — Не совсем. Я маг-целитель. Знаю малость, но с такой гадостью, что у тебя была, сталкивалась в книжках. — Проговорила уже своим голосом, с жадностью заглатывая еще одну ложку невероятно вкусного супа.        — Ясно. А долго еще моя голова не будет болеть? — осторожно спросила девушка, протягивая ложечку прекрасного супа.        — Ну, вообще-то никогда. Опухоль разъедала бы клетки головного мозга еще года два, и ты бы погибла. Ну, а теперь я гарантирую — жить будешь.        — Как? — послышался голос из-за двери. Там стоял молодой мужчина лет 30.       Загорелый, крепкий, в рубахе, с подносом в руках. Рядом стоял мальчик и девочка помладше, державшая отца за штанину одной рукой, а второй сшитую вручную игрушку. Поднос из рук мужчины выпал со звоном. По полу покатились багрово-красные яблоки, черничные ягоды, стакан с соком и ложечка. — Она правда не умрет? — еще не отходя от шока, спросил мужчина.       Похоже эта опухоль давно мучает девушку.        — Правда. В своих силах я уверена. Только вот восстановление будет не быстрым. Небольшая слабость и тошнота на тяжелую пищу. Ей бы месяца два-три овощами да фруктами пропитаться, витаминчиков набраться, и будет сильной и красивой девушкой. Еще кучу детишек вам нарожает. Я, если сил поднаберусь, заговорчиков ей сделаю на иммунитет да название травок для отвара напишу. — Я пожала плечами и развернулась к девушке. Она застыла со странным выражением лица. По ее щекам текли слезы, а руки дрожали. Она вроде бы была и счастлива, но в тоже время не могла в это поверить.       Тут мужчина бросился ко мне, упал рядом на колени, да давай руки целовать.       — Матерь Прародительница! Да дослышала ты наши молитвы, да приняла наши дары. Благодарю тебя, святыня, за посланную тобой благодать в лице этой девочки. — Видно было, что мужчина искренне благодарил святыню, но я-то тут причем?        — Вы чего так странно реагируете? — Я даже растерялась немного.        — Так это же… Меня мигрень с пятнадцати лет мучает. Сначала это была легкая, ноющая боль. Проявлялась она редко, но с каждым годом все чаще и чаще. И вот уже до этого момента, я стала ночами просыпаться. Голова беспокоила меня каждый день. Но два дня назад я увидела девочку, такую же слабенькую, как и я. Тебя тоже что-то мучило. Как бы объяснить… Ты будто смотрела, но не видела. А тут на вопрос, все ли в порядке, ты что-то пробормотала и упала в обморок. Я принесла тебя домой и стала заботится. Из-за переживаний за твою жизнь, я не сразу заметила, что мигрень сошла на нет. Я… Я не знаю, как тебя благодарить, — говорила девушка. Похоже, все так и было. Но почему они не обратились к доктору?        — А почему вы не ходили к лекарю?        — Ну так это… — ответил мужчина. — Мы ходили, он сначала отпаивал ее травами, но Лисе становилось все хуже и хуже. Он сказал, что моей жене больше ничего не поможет. А сейчас… Она стала более подвижной, чаще улыбается. Будто родилась заново.        — Я рада за вас, но можно мне доесть? — робко спросила я, так как живот требовал продолжения банкета.       — Ох! Как же я так! — спохватилась Лиса, как я поняла, и запихала в меня ложку с супом. Да я и не особо сопротивлялась. Только помалкивала — а то еще отберут. — Как тебя зовут, деточка?        — Альш, — на автомате ответила я. Похоже, это теперь действительно мое имя. — Альш Сатор. Я вообще не отсюда. Так, проездом. Мне нужно в приграничье. Хочу стать военным доктором.        — Что же, рада знакомству, Альш. Я Лисанна, это мой муж — Волан, — кивнула она в сторону мужчины. Он уже встал и присел рядом. — А это мои дети: старший — Алан и младшая — Кора. Ты все еще слаба. Может, останешься у нас? По дому особо помогать не нужно. Кормить, поить я тебя буду, а ты пока набирайся сил. — Она ласково улыбнулась и встала. — Поспи еще. — И, взяв мужа под руку, вышла вместе с детьми.       Уснуть я не уснула, но зато осмотрела комнату. Похоже, она находилась на втором этаже. Обстановка скудная, но уютная. Кровать стояла напротив небольшого окошка, и было видно небо. Стол для письма тоже стоял рядом. Большой сундук с цветочным горшком на нем, и теплые шкурки хищников на полу.       Встать я смогла только на второй день. Лиса не пускала детей ко мне в комнату, сама приходила за мной ухаживать. Она рассказывала про книжный магазин на первом этаже, про кузницу на заднем дворе, про покупателей. Хорошая она девушка, и муж ее хороший. На второй день безделья я решила поработать в магазине. Скучно тут одной. Целый день лежать — непривычно.       И сегодня я впервые спустилась вниз. Книжная лавка была действительно большой. Стеллажи занимали почти все место в зале. Напротив двери, в самом конце магазинчика стояла тумба с выдвижными ящиками, а на самой тумбе лежал абак. Что-что, а считать я умела.        — Что мне делать? — спросила я Лису, когда та спустилась вместе со мной.       — Мне правда, неудобно… Ты же еще так слаба, — помялась девушка. — Может еще отдохнешь? Ты нам совсем не в тягость.        — Мне скучно одной в комнате. Дай мне хоть чем-нибудь заняться. Ты же вроде хотела отвезти заказ. Вот и иди. Возьми детей, погуляете. — Я ей улыбнулась, а Лиса прям засияла от счастья. — И Волана захватите. Сидит целыми днями в своей кузнице.        — Заберу, — засмеялась она, — значит, смотри, цена сзади на обложке, мелочь в жестяную баночку, бумажные купюры в белую коробочку. На двери охранное заклинание собственности. Чтобы снять метку с книги, нужна роспись покупателя и продавца пером Фахеши. Все в тумбочке. Я пошла собираться. Если хочешь, то можешь взять что-нибудь почитать. Там и про медицину есть. Обед будет на столе. Покушаешь в час, ладно? Там суп, хлеб, яблочный сидр, салат и пирог. Я принесу тебе что-нибудь из города в благодарность.       — Не нужно, — я улыбнулась. — Эта мелочь того не стоит. Иди собирайся, — я подтолкнула девушку к лестнице, а сама пошла искать книгу по душе.       Чего тут только не было: история, религия, просто романы, магия, портология, некрология, сборник ругательств, медицина, философия, риторика. В общем, застыла я около стеллажа с медициной. Взяв книгу «Отвары для глубоких ранений кожных покровов», пошла к креслу.        — Эй! Стоять! Я тут для кого вообще стою? — Раздался голос с полок. — Ждешь тут, ждешь ее. Красуешься. И так повернешься, и эдак, и страничками зашелестишь, а она мимо проходит, значит? Поставь эту глупую отварную книжонку и возьми меня.        — Ты кто? — первый вопрос, что я задала.        — Кто-кто, Рраг в пальто. Поставь книгу на место, — проворчал голос. Ну я поставила. — Руки протяни, — я протянула. Тут с полки повыше выдвинулась, потом, немного пошелестев страничками, плавно в руки опустилась книга. На обложке был изображен ствол дерева с дверкой посередине. Сова в левом углу, и сверху — глаз.        -Так ты гримуар? А что делаешь в обычном книжном магазине? Разве вы не заключаете сделки с магами? — Я легонько погладила корешок книги. Они это любят. Вон, чуть ли не мурчит, как домашняя кошка.        — Я гримуар высшей целебной магии. Заключил сделку с прабабкой этой девушки.       Прабабка скончалась, а меня выставили на продажу. Магов целителей тут крайне мало, так что и сделки не с кем заключить снова не получилось. Вот сидел, да смотрел, как ходят тут и больные, и здоровые. Я ж тебя как приметил-то — хозяйка нашего магазина с детства больна была. Опухоль головного мозга. Так вот, мучилась бедненькая, все головушка у нее болела. Я вроде бы и рад помочь, да только без мага не могу. А тут в один день заходит, значит, женщина. Аура знакома, вот я и выглянул — а это хозяйка. И ни единой болячечки. Здоровая такая, тебя слабенькую тащит. А ты ну до того измотана — я уж думал, помрешь. Жизнь еле—еле трепещет, как уголек в печке. Сразу смекнул, кто помог моей хозяюшке. Так за тебя молился, так молился. Слава Матери Прародительнице, что смогла вырваться. Кровь у тебя необычная, воля сильная, магия чистая, да только ни души, ни сердца не вижу. Неужто любимый обидел, так и отреклась от чувств?        — Нет, что ты. Это секрет. Раз уж ты мне показался, может познакомимся? Альш Сатор, очень приятно. — Я поскребла ноготком по корешку в знак уважения.        — А ты смышленая. Видно, знаешь о гримуарах много. Меня Мырька зовут. Имя создателя могу сказать после контракта.        — Тогда могу я заключить с тобой контракт?        — Конечно, я ж зачем спустился-то, дурак старый. Правила знаешь?        — Не совсем. Только магически-боевых, — помялась я.        — Ууу… у нас совсем другие обычаи. Значит, так! Проколи указательный палец и приложи к моему камню на заклепке. И клятва-связка сердец: «Из камушка выскочила иголочка, и я приложила к ней палец. Красные капли потекли вниз, прозрачный камень принял этот цвет, остались лишь слова».        — Клянусь в вере и правде гримуару Мырьке, связывая сердца обещанием, и будет залогом в нашей сделке моя любовь, — прошептала я.        — Клянусь в вере и правде магу Альш Сатор, связывая сердца обещанием, да будет залогом в нашей сделке любовь нового хозяина. — Книга засветилась, послышался щелчок, и страницы зашелестели. — Слушай, а почему любовь?        — Потому что я еще не влюблялась. Значит, большой шанс, что наш контракт не пострадает, и я не умру. — Я вздохнула. — А теперь читать.        — Только если посетитель зайдет — спрячь меня. И это… Хоть бы цветов взяла для практики. — И мы отправились к месту кассира. Я села в удобное кресло недалеко от тумбы, включила кристалл освещения, поджала под себя ноги и открыла книгу. Первая страница гласила:       «Простейшие вирусные заболевания»       Вирусные заболевания бывают двух типов       1.Внешние — выражаются на коже. К простейшим относятся:       А. Часотка простая — кожные покровы покрываются красной сыпью, заболевший чешется, пока не сдерет с себя кожу (вызывается пыльцой каринроры или передается воздушно-капельным путем.)       Б. Волдырянка — кожный покров в некоторых местах образует пузырьки, в которых начинается гниение клеток, а позже и заражение крови (часто вызывается маляшкой зенушкой).       И другие...       2. Внутренние — обнаруживаются по ауре или анализу крови. Заболеваний очень много и передаются воздушно — капельным путем.       Симптомы:       Жар, боли в определенных местах, сопли, кашель, чих.       — А ты точно гримуар, а не пособие заболеваний? — усомнилась я.        — Да точно-точно. Просто первая моя половина про заболевания и ранения, а вторая про проклятия, влияющие на здоровье, магические заболевания, ауры, магические потоки.       Колокольчик на двери звякнул, и я быстро убрала книгу в ящик. В магазин зашла темная фигура в черном плаще с капюшоном, закрывающим глаза и нос. Широкие плечи, уверенная походка, массивные ладони в перчатки говорили о том, что вошедший явно мужчина. Он прошелся взглядом по стеллажам и остановился около медицины. А не мой гримуар ли он ищет?..        — Нет. Я ему не нужен, — зашептал голос в голове. Ох, уж эта ментальная магия.       Мысли человека — его личное пространство. — Он ранен магически. Ему нужна помощь. Он, похоже, ищет лекаря.        — Эй, мальчишка. — Это он меня за парня принял?! Да я тебе сейчас покажу, кто тут…       — Есть книги про магическое вмешательство? — Мужчина посмотрел на меня, но я будто не видела его лица. Все расплывалось. Само его присутствие расфокусировало взгляд. — Чего молчишь, отвечай! — гаркнул мужик.       — А? — Не поняла я. Вскоре до меня дошло. — А… Э-э-м… Ну… — Я честно не знала.        — Есть. Самая нижняя полка в отделе медицины, — подсказал Мырька.        — Ты говорить-то умеешь, малец? — вмешался мужчина.        — Да, полка медицины в самом нижнем отделе. Тьфу, ты! Самая нижняя полка в отделе медицины. — Заплетающимся языком ответила я. Мужчина развернулся на каблуках, колыхнув воздух своим длиннющим плащом, а я вздохнула с облегчением. Ну и тяжело же с ним находиться рядом. Это магия какая-то, что ли?       — Ага, — ответил Мырька, — заклинание отвода глаз. Самое простое заклинание темной магии. Оно не дает другим людям сосредоточится на этом человеке.        — А зачем с таким заклинанием заходить в магазин? Может, он не хочет, чтобы кто-то его видел? — озадачилась я.        — Да Рраг его знает. Странный тип. Забудь про него. Он сам себе не поможет. Магия так и вытекает из его тела. Здесь нужен опытный лекарь, с королевским замахом, чтобы залатать дыру.       В отделе медицины послышался грохот. Похоже, мой первый посетитель потерял сознание.       Я вскочила со стула и помчалась туда.       — Нет, Альш! Ты не сделаешь этого! Он не очень хороший человек, раз получил такую рану! Как твой учитель я запрещаю тебе это делать. — Ругался Мырька, а я, добежав до места, увидела стремительно бледнеющее тело. Это как же он себя мучил?! Дурачина! Последние силы вкладывал в поддержку заклинания.        — Держись, слышишь! Борись за свою жизнь, глупый! Я помогу. Я вытащу тебя оттуда. Подожди меня секундочку. — Я взвалила тело на себя и потащила в комнату. О боже, впервые в жизни на моих глазах кто-то умирает. Что же делать сначала?       — Боже, дыру залатай сначала. Смотри, переплетай третий энергетический поток с четвертым, так, а еще пятый с седьмым и восьмым. И заклинание не перепутай.        — Такахэа, макахеэа альт травальш, — прошептала я, сплетая разорванную сеточку энергетических потоков.        — Молодец, теперь первый из нижнего ряда со вторым следующего ряда… молодец, вправо иди… теперь ниже… и узелок завяжи. Аккуратней, не нитки связываешь! Так, с нижними рядами закончили, теперь давай выше, начиная с третьего по седьмой. Умница, теперь вплети свою энергию, иначе первое заклинание и все опять разорвется.       Я плела и плела. Похоже, дыра была действительно огромной. Силы все еще покидали мужчину.        — И последний ряд… Молодец, завязывай. — Я вытерла пот со лба и упала на колени рядом. Колени тряслись.       — А теперь, Мырька, пообещай никому и никогда не рассказывать то, что увидишь. А еще не спрашивай меня об этом.        — Что? Но я твой учитель! — возразила книга.        — Мырька! Он умирает, а я только так смогу его спасти, — строго сказала я.        — Обещаю! Спасай.       Я взяла руки раненого, приложила их к груди на голубоватый камушек и тяжело вздохнула. Хоть бы получилось! Я запела: "Пожалуйста, не сгорай, Ведь кто-то же должен гореть. За углом начинается рай, Нужно только чуть-чуть потерпеть… Шагни обратно за край, Тебе рано еще сгорать. За углом начинается рай, Нужно только чуть-чуть подождать."       Я старалась петь мягче и мелодичнее, чтобы слова окутывали мужчину нежнее, чтобы ему хотелось вернуться назад, но голос, как назло, подрагивал из-за волнения, да и моя королевская магия так могла не подействовать, но я продолжала: "Пожалуйста, не сгорай, Спаси, все что можно спасти… Прости, все что можно простить… Иди, пока можешь идти… Шагни обратно за край, За углом начинается рай…"
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.