Птицы и звери

NC-17
Заморожен
191
4
Пэйринг и персонажи:
Размер:
117 страниц, 37 642 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
191 Нравится 162 Отзывы 60 В сборник

Глава 9

Настройки
«Мое милое, летнее дитя. Что ты знаешь о страхе?.. Страх приходит зимой, когда дома по крышу завалены снегом. Страх приходит долгими ночами, когда солнце прячет свой лик на годы, а дети рождаются, живут и умирают во тьме. Вот когда приходит страх, мой маленький лорд. Приходит с белыми ходоками, что бродят по лесам. Тысяча лет назад пришла ночь и длилась целое поколение. Короли умирали от холода в замках, а пастухи в своих хижинах, женщины душили детей, чтобы не видеть, как они голодают. Они плакали, и слезы замерзали на их щеках. Такую сказку ты хочешь услышать?» Старая Нэн Санса вышла от Арьи только к ужину, проведя у нее весь день. Горячка немного спала, но она все еще не приходила в себя. Несколько раз заходил Джон, проводил рукой по лицу младшей, целовал в лоб. - Она поправится, - сказала Санса. – Обязательно. Джон улыбался ей, но тревога не сходила с его лица. На сегодняшнем ужине присутствовали сир Давос, мейстер Донелл, и, разумеется, Мизинец. Тормунд, которого Джон неизменно приглашал к столу, уехал в Дар, чтобы помочь своим сородичам с обустройством нового дома. Пожалуй, это было к лучшему, учитывая, какие отношения у них сложились с лордом Бейлишем. Мизинец изредка поглядывал на нее, с неизменной полуулыбкой, и Санса старалась избегать его взгляда. Она решила, что после ужина напомнит ему, что он обещал уехать. Как бы благодарна она ему не была, это не значило, что он может здесь оставаться и плести свои интриги. В том, что он начнет их плести, на что бы они ни были направлены, она не сомневалась. Лорд Бейлиш был в прекрасном расположении духа, и то, что никто не реагировал на его шутки, его не особенно смущало. Джон только усмехался, а сир Давос поглядывал на Бейлиша уничижительным взглядом. Он был одним из немногих обитателей замка, кто знал о его прошлом… и настоящем. Благодаря ему и Сансе Джон все более настороженно относился к Мизинцу, что не могло ее не радовать. Когда ужин уже подходил к концу, Бейлиш, глядя только на нее, громко произнес: - Кстати, вы, наверное, еще не слышали важные новости из столицы. Король Томмен и королева Маргери мертвы. Санса чуть не подавилась вином, отпивая из бокала. Она закашлялась, приложив руку к своему горлу. Джон обеспокоенно посмотрел на нее. - Пекло вас забери, Бейлиш! – выругался Давос Сиворт. – Почему вы сразу не сказали? - Не хотел портить замечательный ужин, - с извиняющейся улыбкой сказал Мизинец. - Что произошло? – спросила Санса. В голове ее застыл образ Маргери, такой, какой она помнила ее в последнюю встречу, на королевской свадьбе. Ох, Маргери. Юная, красивая, веселая, пахнущая розами и солнцем. И Томмен, тихий, мягкий мальчик, любивший котов и книги, так непохожий на своего брата… - Серсея взорвала септу Бейлора со всеми находящимися там людьми, большинство из которых были знатью Королевской гавани. Вместе с королевой Маргери, ее отцом, братом, и верховным септоном. Причиной послужили… некоторые разногласия Серсеи с группой религиозных фанатиков, известных как «воробьи». Джон вопросительно посмотрел на своего десницу. - Я слышал о них. Их еще называли Святое воинство, - мрачно пояснил сир Давос. – Она попыталась использовать их в своих целях, но все вышло иначе. В их власти постепенно оказался весь город, - продолжил Бейлиш. - Они решили призвать всех к истинной вере, мечом и кнутом, невзирая на титулы и богатство. Даже королева Маргери долгое время находилась в темнице, прежде чем покаялась. А Серсее остригли волосы и заставили ее пройти обнаженной через всю Королевскую гавань. Ее закидывали навозом и тухлыми овощами, - Бейлиш удрученно покачал головой. – Можно только представить, как она ненавидела этих «воробьев», раз решилась на такое безумие. Санса опустила глаза вниз, все еще думая о Маргери. Она представила себе взрыв зеленого пламени, то, как Маргери в одночасье превращается в горящий столп огня… Это было так несправедливо. Так неправильно. - До сих пор жалею, что отсутствовал в это время в столице, - добавил Бейлиш с искренней досадой на лице. – Я бы посмотрел на шествие королевы Серсеи. Хотя, полагаю, я бы тоже попал в немилость Его Воробейшества, как владелец таких неугодных богам заведений, как бордели. Санса увидела, как недобро блеснули его глаза. - А Томмен? – рассеяно спросила она. - Шагнул из окна высокой башни Красного замка, не выдержав известия о смерти горячо любимой жены. И осознания того, что его достопочтенная матушка окончательно сошла с ума. Бедный, бедный сир Царапка, остался совсем один, - печально улыбнулся Бейлиш, но эта печаль была настолько театральной, что ее покоробило. Она с содроганием поняла, что его веселило это. Он рассказывал о смерти Маргери и Томмена с воодушевлением и насмешками. Он смеялся над смертью этих юных, ни в чем не повинных короля и королевы. - Проявите хоть немного сочувствия, лорд Бейлиш, - сухо сказала она. Он попытался согнать с лица свою кривую ухмылку. - Леди Санса, мне искренне жаль королеву Маргери, но она знала, на что шла. Она была неплохим игроком, но Железный трон опять напитал свои лезвия кровью…, - он многозначительно посмотрел на Сансу, и она на этот раз она не стала отводить глаза, выдержав его взгляд до конца. - Чем это нам грозит? – спросил Джон. Он не знал ни Маргери, ни Томмена, и слышал о Серсее лишь немногие слухи, и не догадывался, кто такой сир Царапка… Но сейчас, глядя сейчас на сестру с Мизинцем понял, что эти двое имеют гораздо больше общих тем для разговора, чем он с собственной сестрой. Что-то было между ними, какая-то тайна, знание, подвластное лишь им двоим. Бейлиш внимательно посмотрел на него поверх бокала с вином. - Многим. Теперь королева Серсея правит Вестеросом. Она безумна и опасна, ее единственная цель сейчас – удержать власть и отомстить за смерть своих детей. - Вы думаете, она выступит на Винтерфелл? – Давос хмурился все больше и больше. Мизинец пожал плечами. - Не думаю. По крайней мере, не сейчас. Мало кто поддержит ее из великих домов, и она будет искать союзников. Вдобавок ко всему, у нее вскоре появятся другие заботы. Но вам следует быть очень осторожным, ваша милость. Серсея считает, что ваша сестра повинна в смерти ее первенца Джоффри и будет изыскивать любую возможность отомстить. - Вы прекрасно знаете, кто убил короля Джоффри, лорд Бейлиш, - язвительно произнесла Санса. - А вы прекрасно знаете, что этой безумной стерве уже все равно, – довольно грубо ответил Мизинец. - Она вбила себе в голову, что Старки виноваты во всех ее бедах. Джон вновь испытал то самое неприятное чувство непонимания и отстраненности от их разговора. - Так что вам тоже следует поискать союзников. Санса вскинула на него глаза, но Мизинец ничего больше не сказал. Только улыбался. «Даже не надейтесь, лорд Бейлиш», - подумала она про себя, переведя взгляд на Джона. Тот был угрюмо спокоен и рассматривал запеченную в листьях базилика баранью ногу прямо перед собой. За столом воцарилось тишина. - Что же, благодарю за прекрасный вечер, ваша милость, - Бейлиш резко поднялся из-за стола и отвесил изящный поклон сначала Джону, а потом Сансе. – Сир Давос, мейстер Донелл, вынужден покинуть вас. Мне пора собираться, завтра я наконец-то покидаю этот гостеприимный дом. Он вышел из обеденного зала что-то насвистывая, под всеобщее напряженное молчание. - Нда, неприятные известия, - протянул Давос. - И когда, наконец, я буду получать эти известия первым? – раздраженно спросил у него Джон. - Я займусь этим, – виновато склонил лысоватую голову Луковый рыцарь. В двери вошел, словно опровергая слова Джона, слуга с крохотным свитком в руках. - Прилетел ворон из Черного замка, ваша милость. Джон быстро развернул письмо и Санса увидела, как изменилось его лицо. Его глаза беспокойно забегали по столу, а руки сжались в кулаки так, что побелели костяшки. - Что там, Джон? – спросила она. Он криво улыбнулся, пытаясь успокоить ее. - Так… Небольшие неприятности. Мне нужно будет выехать на Стену завтра утром. Он рывком встал и быстрым шагом скрылся в темноте коридора. Обеспокоенно переглянувшись с Давосом, Санса поняла лишь одно – что эти неприятности были далеко не небольшими.

***

Джон подошел к массивной деревянной двери в восточном крыле замка и глубоко вздохнул. Он постоял несколько мгновений не шевелясь, прежде чем постучаться. - Войдите, - раздался тихий голос, Джон толкнул дверь и шагнул внутрь. Лорд Бейлиш обернулся к нему. Он стоял у окна, заложив руки за спину. У Джона было такое ощущение, что он ждал его визита. В комнате было жарко натоплено, но Бейлиш был, как всегда, в наглухо застегнутом длинном камзоле. - Ваша милость? Чем обязан такой чести? - Я так и не поблагодарил вас как следует за спасение своей сестры, лорд Бейлиш, - Джон протянул ему руку. - Разве я мог поступить иначе? – вежливо улыбнулся Бейлиш, отвечая рукопожатием. Джон рассеянно кивнул головой, думая о том, что у Мизинца наверняка было много вариантов того, как поступить с Арьей. Увезти в Орлиное гнездо, взять в заложники, обмануть, манипулировать, продать Ланнистерам, кому-нибудь еще. Но он просто привез ее домой, в Винтерфелл. Просто ли? - Я еще раз искренне благодарю вас, - Джон шумно втянул носом воздух, решаясь, наконец, на то, что давно обдумывал. – Лорд Бейлиш, вы ведь заявили о своей поддержке Северу? - Верно, - Бейлиш оперся поясницей о край стола и скрестил на груди руки. – И я не отказываюсь от своих слов. - После того, как вы столько сделали для нас, я не имею права просить вас о большем… Правая бровь лорда-протектора взметнулась вверх, а в глазах зажглись зеленоватые искорки. Он был более чем заинтересован в том, что собирался сказать Джон. Похоже, он был просто в восторге. - Мне нужна ваша помощь, - просто сказал Джон, внутренне проклиная себя за то, какому человеку он это говорит. И чего это может ему стоить. – Северу нужна ваша помощь. - И в чем же? – с неизменной усмешкой спросил Бейлиш. - Завтра я выезжаю в Черный замок. Вы согласитесь посетить его со мной? Там вам все станет ясно. Бейлиш хмыкнул, взял со стола грубоватый серебряный кубок с выгравированным на нем лютоволком. «Отцовский, - с болью подумал Джон. – Кто подал его ему?» Мизинец пригубил вина, глядя на него. - Это займет всего пару дней, - поспешил добавить Джон. – Мне бы хотелось, чтобы вы увидели все своими глазами. - Никогда не видел Стену, - задумчиво сказал Бейлиш. – Что же, с удовольствием взгляну на это легендарное сооружение в вашей компании, ваша милость. - Джон, - поправил его Король Севера. – Хорошо. Выезжаем завтра утром. Он вышел, ощущая на себе внимательный взгляд лорда-протектора Долины. Никогда еще Джон не был так уверен в том, что совершает самую большую ошибку в своей жизни.

***

Бран с Мирой сидели внизу, во дворе замка, о чем-то переговариваясь. Бран даже изредка смеялся, но та застывшая неизбежность, которую Санса еще давно заметила на его лице, не исчезала, даже когда он улыбался. Санса смотрела на них из окна своей комнаты, держа книгу на коленях. Она пыталась вчитываться в мелкие строчки, но мысли ее были слишком растеряны. Она думала о том, как много случилось за последние дни… Возвращение Арьи и Брана, известие о гибели короля Томмена и Маргери, воцарение Серсеи на троне, слова Джона о белых ходоках… Теперь, когда все немного успокоилось, она все чаще задумывалась о том, что же будет дальше. Как им с Джоном обезопасить семью в грядущей буре. Она думала об этом все время, но не находила успокоения. Санса поняла, что когда была уверена в том, что она единственная оставшаяся в живых Старк, все было гораздо проще. Ее собственная судьба не заботила ее так, как теперь судьба Арьи, Брана и Джона. Щенок заскулил, встал на задние лапки, опершись на ее ногу. - Что такое? – спросила она, улыбаясь. – Хочешь прогуляться? Она оделась, взяла его на руки и вышла в гулкие коридоры замка. Бейлиш внезапно вынырнул перед ней из-за поворота, и она чуть не врезалась в его грудь. - Леди Санса! Я как раз направлялся к вам. - Что вы хотели? - Нам нужно поговорить, - он подал ей руку, когда они подошли к лестнице, но она проигнорировала его. - Не думаю, что у нас есть общие темы для разговоров, лорд Бейлиш, - она старалась идти осторожно, чтобы не запутаться в длинном подоле платья, и при этом быстро, чтобы избавиться от его присутствия. - Боюсь, что есть, - Бейлиш без особых усилий держался рядом, несмотря на то, что она ускорила шаг. – Леди Санса, вы свернете себе шею. Давайте вы попробуете убежать от меня, когда мы спустимся вниз. Она смерила его горящим от негодования взглядом, но приостановила свой стремительный спуск. - О чем вы хотели поговорить? – спросила она, когда она они сошли с лестницы. Бейлиш поправил брошку-пересмешника на своей шее. Она вспомнила о той, которая сейчас лежала в ее спальне и опустила глаза. - Кстати, как вы назвали волчонка? Он потеребил щенка за уши и тот, взвизгивая от восторга, начал охотиться за его пальцами, смешно щелкая маленькой пастью. Она промолчала. - Неужели он ходит до сих пор безымянным? Бедняга. Как звали вашу предыдущую питомицу? - Леди, - тихо ответила она. - Раз она была Леди, может быть, он будет Лордом? – Бейлиш легонько щелкнул его по носу, и волчонок тявкнул от возмущения. – Как вам? Санса прижала к себе волчонка покрепче и отошла на шаг. - Вы пришли, чтобы побеседовать о кличке для щенка, лорд Бейлиш? - Нет, нет, - деланно спохватился он. – Я пришел сказать вам, что ваш брат, Джон, попросил меня о помощи. О том, чтобы я поддержал Север. - Что? – она не поверила его словам. Конечно, он врет. Джон не мог. - Завтра мы едем с ним в Черный замок, чтобы… - Не знаю, что вы ему там наговорили, но я сделаю все, чтобы Джон переменил свое решение! - со злостью прервала она его. – Я знаю, чем может обернуться ваша так называемая помощь. - Мне больно это слышать, моя милая леди, - сказал Бейлиш с улыбкой. – Но со всем моим уважением, не вам это решать. Ваш брат – Король Севера. А вы… просто его сестра. Сводная. Она сжала губы в тонкую полоску. Он заметил это и покачал головой. - Я знал, что вы будете крайне недовольны. Я хотел лишь сказать, что вам нужно смириться и не препятствовать нашему с ним союзу. Это может вызвать нежелательные последствия. Ссоры между горячо любящими друг друга родственниками, к примеру. Санса не могла вымолвить и слова, глядя на его улыбающееся, как ни в чем не бывало, лицо. - Я бы не хотел, чтобы вы расстраивались. Что же, не буду вам мешать. Вы и так еле терпите мое присутствие. Он еще раз провел рукой по голове волчонка и пошел прочь от нее. И она поняла, что ему удалось сделать то, что казалось ей невозможным. Она была очень, очень зла на Джона.

***

Они добрались до Черного замка на удивление быстро. Стояла хорошая погода и слежавшийся снег позволял лошадям двигаться быстрой рысью. - Вам следует поставить на пути к Стене сторожевые посты. В непогоду здесь можно замерзнуть насмерть, - сказал Бейлиш, когда они остановились на ночлег недалеко от зловещей рощи Последнего очага. Где-то за холмами выли волки. Лорд Харренхола, привыкший к роскоши и комфорту, зябко кутался в плащ, сидя у костра. Вокруг висела непроницаемая тьма. Джон усмехнулся. - Я займусь этим, - сказал он. – Здесь можно разместить одичалых. Они почти не разговаривали во время своего путешествия. Джон хранил угрюмое молчание, все больше мучаясь терзаниями, правильно ли он поступил, попросив Бейлиша о поддержке. Но, как бы он не сожалел о содеянном, просить помощи больше было не от кого. Его выбрали Королем, и он остался один на один с зимним ужасом, что шел из-за Стены и с непонятным ему опасным миром политических интриг Вестероса. Бейлиш был единственным, кто предложил свою помощь… и при этом он был одним из самых влиятельных лордов королевства. Он выслушал все, что рассказала ему Санса, он прислушивался к сиру Давосу, он прекрасно понимал, что из себя представляет Мизинец, и он бы никогда не связался бы с этим человеком, если бы не совершенно безвыходное положение. Джон не видел никакой выгоды для лорда Бейлиша в его помощи Северу, он не мог понять его поступка. И хотел верить, что тот действительно хочет помочь. Может быть, это все из-за Сансы… Джон хотел верить людям. Он не растерял своей наивности даже после того, что произошло с ним. Даже после того, как его убили собственные братья и бросили умирать как пса на холодном снегу. Он некстати вспомнил про Олли. Джон вновь увидел его вытянутое, удивленное мертвое лицо, и со злобой пнул ногой крупное полено в костре. Вверх взметнулся рой искр. Бейлиш покосился на него, но ничего не сказал. Что сделано, то сделано. Он будет присматриваться к нему, и если лорд Бейлиш даст хоть один повод, хоть малейший… Что же, он знает, как должно поступать с предателями. Скорбный Эдд и Тормунд встречали их в воротах замка. Джон поднял руку для приветствия, но на их лицах не промелькнуло и тени улыбки от радости встречи. - А он что здесь делает? – спросил Тормунд, кивая на Бейлиша. Тот смотрел наверх, на Стену, задрав голову, не обращая ни на кого внимания. Стена нависала над ними гигантской белой скалой, и, глядя на непривычно растерянное лицо лорда-протектора, Джон вспомнил, какое впечатление произвела на него эта ледяная громада, когда он увидел ее в первый раз. Но было еще кое-что, что впечатлит Бейлиша сильнее. - Потом, Тормунд, - отмахнулся Джон. – Лорд Бейлиш, прошу вас, - он показал на покачивающуюся на толстых канатах клеть. Лорд-протектор Долины с сомнением посмотрел на нее, но шагнул внутрь вслед за Джоном и Эддом Толлетом. Когда они поднялись на вершину Стены, на них мгновенно налетел ледяной ветер, заставив отвернуться. Бейлиш, встав спиной к ветру, смотрел со Стены на юг, рассматривая простирающиеся до самого горизонта белые равнины с холмами и редким лесом. Под их ногами, за невысоким деревянным бортиком, обрывалась в головокружительную высоту толща грязного льда. Ветер толкал его в спину, и Бейлиш опасливо сделал шаг назад от края Стены. - Ну, - сказал Бейлиш, обернувшись вполоборота к Джону. – Грандиозное сооружение, признаю. Меня впечатлило. - Обернитесь, лорд Бейлиш, - сказал Джон, показывая на север, туда, откуда дул этот нестерпимый ветер. – Присмотритесь вон туда, к краю леса. Бейлиш обернулся, сощурив глаза от ветра, посмотрел туда, куда показывал Джон, и замер. То, что он увидел, на миг лишило его разума. В голове остался только жуткий, животный страх, сжавший разум и сердце острыми ржавыми тисками. Недалеко от Стены, на ослепительно белом полотне снега, у самого леса стояли полчища… трупов? Хоть они и были далеко внизу, он ясно видел их светящиеся синим огнем глаза, их ободранные лица, почерневшую кожу, лоскутами свисавшую с их черепов. Он видел их разломанные грудные клетки с торчащими наружу ребрами. Их ноги, запутавшиеся в собственных кишках. Ветер донес до них слабый запах разложения и смерти, как от огромной, гниющей на солнце кучи тухлого мяса. Он с трудом поборол тошноту и желание сбежать со Стены, сесть на лошадь и скакать отсюда как можно дальше. Они стояли черной стеной, не шевелясь и не мигая. Стояли и смотрели ему прямо в глаза. - Что это? – прошептал Бейлиш, не в силах отвезти от них взгляд. - Вихты, - спокойно ответил Джон Сноу, но его лицо было очень бледным. – Трупы, поднятые белыми ходоками. - Но их же… Но ведь они же… - пожалуй, впервые с тех пор, как он научился говорить, лорд Бейлиш не смог найти слов. Он понимал, что глаза его не обманывают, но видеть жуткую тысячелетнюю ожившую легенду прямо перед собой… здесь даже его выдержки не хватило. - Пока их немного, - сказал Скорбный Эдд. – Но каждую ночь из леса выходят новые. Они просто стоят и смотрят. Не шевелясь, не отрываясь, не мигая. Ночью дозорный не выдержал. Бросился вниз со Стены… Бейлиш заглянул в белую, свистящую ветром пропасть, словно надеясь увидеть тело несчастного дозорного. - Но Стена…? - Стена слабеет, иначе они не подошли бы так близко, - глухим голосом сказал Джон. – Они ждут своего короля. Короля ночи. В этот момент шквал ледяного ветра налетел на них и Бейлиш зажмурился, уткнувшись лицом в плечо. В жутком завывании ветра ему почудился чей-то зловещий шепот. Он почувствовал мертвенный холод всей кожей, сама смерть что-то шептала своими ледяными губами ему на ухо. Потом ветер резко стих. - Пока они ждут, - продолжил Джон почти шепотом, будто боясь, что они услышат. – Но он идет. - И что будет, когда он придет? Все промолчали, но, внимательно посмотрев на лицо Джона Сноу, Короля Севера, лорд Бейлиш уже знал ответ на свой вопрос.
Примечания:
191 Нравится 162 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (5)