ID работы: 454676

Сказка наяву или Жили-были в пятом измерении...

Гет
PG-13
Завершён
181
автор
Размер:
108 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 187 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      Изабелла медленно, с опаской, открыла глаза. Лучи яркого весеннего солнца сразу же ослепили девушку. Иззи прищурилась и опустила глаза вниз, скрывая их от теплого светила. Она увидела, что стоит посреди огромного озера на зеленой ненадежной платформе. Иззи сделала маленький шаг и, оказавшись на краю конструкции, посмотрела на свое отражение. Оно было не четким, но Изабелла смогла разглядеть беленькое короткое платьице. Она, отведя глаза от воды, осмотрела себя. Платье было очень легким и воздушным, и, казалось, было сделано из лепестков цветка. Волосы, как обычно, были убраны назад и аккуратно струились по спине. Ноги были босые, но от этого Белле было приятно. — Свежо, не так ли? — услышала она и повернула голову чуть вправо.       Рядом стояла Розабелла и ухмылялась. На ней было похожее платьице со слабым фиолетовым отливом.       Изабелла вернула голову обратно и вздохнула. Опять она со своей стервозной сестренкой наедине. Даже страшновато. Вдруг ей захочется искупать свою любимую кузину?       Иззи даже приготовилась к этому и, поустойчивей встав на ноги, снова глянула на Рози. Та, снова ухмыльнувшись, сделала небольшой шаг к ней, отчего Изабелла немного испугалась. — Ква! — громко раздалось в стороне.       Кузины замерли от страха. Кваканье было настолько громким, что, казалось, квакали в рупор. Иззи и Роза медленно повернулись и снова онемели. Перед ними сидела жаба. Огромная, страшная жаба, ростом не меньше кузин, с большими и противными бородавками. Она выпучила свои огромные глаза, заставляя девочек сходить с ума от страха. — Ква! — прогремело снова. — А-А-А-А-А-А-А!!! — заверещали сестры, все также не шевелясь.       От такого убойного визга, жаба еще сильнее выпучила глаза и попятилась назад. Она приоткрыла свой противный рот, и из ее уст вылетело: «Чего орете?»       Такое нестандартное поведение жабы кузины приняли очень серьезно. Они перестали рвать себе голос, замерли и одновременно упали в обморок…

***

      Финес потёр глаза и, открыв их, осмотрел помещение, в котором находился. Было достаточно темно, так как шторы закрывали маленькое окошко. Финес почувствовал на себе лёгкую, приятную одежду, похожую на прикосновения лепестков. Он понял только то, что находится в комнатке с кроватью, множеством тумбочек и небольшим столом. Он решил, во что бы ни стало, покинуть это место. Флинн толкнул дверь ногой и выбежал наружу. Земля под ногами моментально исчезла и он начал падать. — А-а-а! — закричал он и замахал руками. На спине что-то защекотало, а красно-огненные волосы на голове начали развеиваться.       Финес завис в воздухе и немедленно посмотрел назад. За спиной у него находилась пара чудесных крылышек. — Опана! — удивился он и тут же залетал в воздухе, как сумасшедший, проделывая разные трюки.       Остановившись, через минуту веселья, он удивленно раскрыл рот. Место, где он находился, было просто волшебным! Земля была засыпана огромным количеством измельченных листьев. Очень высокий «потолок» был шарообразной формы, и скорее напоминал внутреннюю часть куста. До него было очень высоко, но отсюда видно, как через сиреневые цветы и листву пробираются яркие лучи солнца. Из земли прорастали коричневые толстые ветки, которые сужались к вершинам и служили опорой для растительного потолка. На них, на разной высоте, располагались смешные маленькие домики, сделанные из разных материалов. Домики внутри огромного гриба, домик из веток, домик из листьев и цветов. Разнообразию не было конца. Их было очень много — сотни! И каждый по-своему красиво украшен. От домов к домикам кое-где выросли ветки, что было похоже на мостики. Такое же огромное количество было и людей, а точнее, эльфов. Они, как мотыльки, быстро летали, кружились и смеялись. Все куда-то торопились, но весело и с песней. Финес, восторженный такой картиной, обернулся к тому месту, откуда выпал и был не менее поражен. Достаточно большой дом, похожий на замок и имеющий огромное количество дверей, сиял разнообразными цветами. Внизу, из-под него, лился водопад. Вода падала на землю и образовала озеро, откуда эльфы черпали воду разными сосудами. Финес опустился на землю, зашуршав ногами по листьям. Он никак не мог оторвать глаз от столь чудесной красоты этого места. Здесь собралось столько ярких красок, что у Флинна глаза на лоб вылазили. — Обалдеть. Нужно будет повторить, когда вернёмся. — Поддерживаю, нужно записать.       Финес обернулся и увидел брата. Рядом с ним стоял Макс. У них была интересная одежда, сделанная из листьев и шёлка, а за спинами крышки. Финес радостно обнял Ферба и пожал Максу руку. — Хорошо, что вы здесь. Из наших, больше никого не видели? — спросил Финес.       Ребята отрицательно замотали головами.       Внутри куста, Финес всё больше верил, что это так, было очень шумно, но мальчишки сразу заприметили сильный удар дверей о стены соседнего домика и до боли знакомый крик… — О боги! Оденьте меня в розовое и скажите, что мне идёт, это место великолепно! — загорланила Ванесса.       Мальчишки сразу обернулись в её сторону, подняли головы, так как её домик был на высоте, и так и открыли рты. Ванесса была не менее прекрасна, чем само волшебное убежище эльфов. Волосы были заплетены в хвост и закреплены заколкой — божьей коровкой, а остальные, в два завившихся локона, свисали на плечах. Фиолетовое платье без лямок, складками опускалось на колени Ванессы, а задняя часть свисала до пяток. На руках у неё были чёрные браслеты в заплетающиеся форме, а на ногах красные колготки в чёрную полоску, которые закручивались на носке. Губы Нессы поблёскивали розовым блеском, похожем на помаду феи Мэджи. — Оу, привет, мальчики, — спокойно сказала Ванесса и, помахивая своими очаровательными крыльями, спустилась вниз. Финес и Макс просвистели, а у Ферба сейчас должны были зрачки принять сердцевидную форму, а язык высунуться, где будет написано «любовь». К сожалению, маркера с собой не было.       К Финесу подбежал перепуганный эльф и распластался у него возле ног. — Не вели казнить! — крикнул он. — Вот так, бедняга… — сказал Финес, поднимая крылатого с земли. — Принц! Ваш отец и матушка ждут Вас! — с этими словами эльф схватил Финеса за руку и они понеслись к замку. — Я понаблюдаю, — сказал Макс и, поднявшись над землёй, полетел за Финесом.       Ванесса стояла с Фербом, провожая взглядом друзей. Вдруг она почувствовала тёплое прикосновение губ на её щеке. Ферб сразу выпрямился, покраснел и отвернулся. — Ты что? Серьёзно? — усмехнулась Ванесса. Она взяла Ферба за тоненький желетик, повернула, притянула к себе и сладко поцеловала в губы. У него, от неожиданности, затрепетали крылышки, но осознав, что происходит, он лишь обнял Нессу покрепче за талию с мыслями, что никогда не отпустит своё счастье…

***

      Кузины медленно открыли глаза, пытаясь вспомнить, что произошло. Придя в себя, они резко вскочили и задрожали. Возле жабы сидела другая жаба — поменьше — и выпучила на них глазищи. — Ква! Они хороши, матушка, — вылетело из уст жабы поменьше. — А-А-А-А-А-А!!! — снова заверещали сестры, но на этот раз не стояли, как вкопанные. Они отвернулись от чудовищ, разбежались по платформе и бомбочкой прыгнули в воду. Не переставая верещать, кузины бешено плескали руками и ногами по воде. От хаотических движений они почти не двигались с места. Вдруг их тела поднялись над водой, а с платьев и волос начала стекать вода. Сестры поднимались все выше. Изабелла сверху увидела болото, на котором было множество кувшинок, где сидели жабы. Рядом лужайка, немного деревьев и камыши. Сверху, над головой, звучало противное жужжание. Иззи хотела взглянуть на того, кто их несет, но очень боялась. Она лишь немного повернула голову, чтобы посмотреть на Розабеллу.       У нее на лице был явный испуг. Но любопытство победило, и Роза повернула голову в сторону «спасителя». Изабелла обрадовалась, что не сделала это сама, так как лицо Розы не на шутку напугало ее. Глаза Рози, после увиденного, превратились в блюдца, брови максимально поднялись вверх, а рот начал что-то быстро бормотать под нос. — Что там? — решила тихо спросить Изабелла. — Ж-ж-ж… — Ну? — Ж-ж-ж… — Говори, давай! — Ж-ж-ж-жу-у-ук!!! — душераздирающе заорала Розабелла.       Изабеллу убедил этот крик. Она закрыла глаза руками и шептала себе: «Все хорошо, все хорошо», пока ее сердце чуть ли не выскакивало от страха. Иззи почувствовала, что «Ж-ж-ж-жу-у-ук!!!» идет на снижение и убрала руки с глаз. Они приближались к обычному дереву. Оно становилось все больше и больше, пока его ветки не стали такими толстыми, как могучие стволы в Денвильском парке. На одну из этих веток приземлились кузины.       Теперь можно было разглядеть похитителя. Как и верещала Розабелла, это был огромный майский жук.       Меньше жабы, но огромный. Изабелла быстро сорвала растущий рядом зеленый лист и взялась за оба его конца. — Скорее, хватайся за меня, — сказала Изабелла Розе, — а то, если он заговорит, меня хватит приступ.       Рози послушно кивнула и схватилась за Изабеллу, а та оттолкнулась от ветки и прыгнула вниз. Лист моментально поймал воздух и, подобно парашюту, начал медленно спускать кузин вниз.       Спустившись, они заметили, что обычная трава, которую они наблюдали сверху, выросла до высоты пятиэтажного дома. — Странно все это… — сказала, отряхнувшись Изабелла. — Здесь все такое большое. — Или мы слишком маленькие! — ответила Рози. — Во всяком случае, нужно все хорошенько обдумать.       У Розабеллы глаза снова стали блюдцами, руки и ноги задрожали, и она забормотала. — Что? Что у меня за спиной? — спросила Иззи и обернулась. Сзади она увидела огромный волосатый столб.       Решив посмотреть, где он начинается, Изабелла раскрыла рот. — Паук… — прошептала она.       Рядом с ней был просто гигантский паучара с восемью волосатыми лапами и восемью черными страшными глазами. — Пау-у-ук!!! — уже намного громче заорала Изабелла, и они, с Розой, припустились, как Ферб за сэндвичем — только пятки сверкали.       Паук долго не думал, и, до смерти перепугавшись ором сестриц, скрылся из виду. Долгое время Изабелла и Рози бежали по «комнате страха», встречая на своем пути гигантских насекомых и орали, как ненормальные. Наконец остановившись, не замечая никакой опасности, они прижались друг к другу спинами и топтались по кругу, чтобы убедиться в том, что никакое чудовище не приближается. — Нам нужно идти и искать остальных… — испуганно лепетала Изабелла. — Да, если нас не сожрут до этого момента! — отвечала Роза. — Фух… — облегченно выдохнула Иззи, убедившись в том, что рядом никого нет. — Как думаешь, где мы? — недоверчиво оглядывалась по сторонам Розабелла. — Так, у меня не было времени подумать… — протянула Иззи. — Соберем все по кусочкам. Мир очень большой. Легче сказать — мы очень маленькие. Знаешь сказки с маленькими людьми? Мальчик-с-пальчик? — Вижу, с перепугу, у тебя мозг совсем поморщился. Какой мальчик, блин? Жабы, майский жук — мы в Дюймовочке! — Точно… — задумавшись, протянула Изабелла. — Следующая станция — мышь! Желаю приятных ощущений, не забудь надеть памперс. — Думаю, все будет хорошо. Это же сказка. Вряд ли мы можем здесь умереть… — предположила Изабелла. — Вот почему ты с легкостью прыгнула в пропасть?       Изабелла кивнула.       Невдалеке что-то зашуршало. Кузины испуганно повернули голову и увидели норку, немного прикрытую листьями. Оттуда вылезла мышь. Да какая! Ростом не меньше наших девченок, с пушистой серой шерстью. — Кто вы? — спросила мышь, от чего у и без того перепуганных сестриц подкосились ноги.       Розабелла, будучи прекрасной актрисой с огромным опытом (сами попробуйте столько лет копировать человека), быстро оправилась и бледные от страха щечки порозовели. — Привет! Я Дюймовочка! — а что, ловко забрала роль. — а это моя сестра. Можно у вас пожить? — Ага, мне тут два голодных толстых брюха кормить? — подняла бровь мышь. — Я не толстая! У меня значок даже есть! — осмелев, крикнула Изабелла. — Тихо! — шикнула в сторону Иззи, Розабелла. — Мы будем вам во всем помогать по дому и развлекать вас. — Ладно, — недолго думая, ответила мышь. — Втроем веселее, забегайте! — она поманила кузин рукой и скрылась в норке.       Гости, побаиваясь, полезли за ней. В норке было достаточно тепло и уютно, но пустовато. — Будьте, как дома, а я сейчас вернусь, — сказала мышь и вышла из норы.       Изабелла спокойно села на сено. — Чего уселась? Вставай! — Зачем? — спросила Иззи, но послушно встала, боясь быть поднятой за волосы. — Ты собираешься встретиться с кротом? Извини, но я не хочу поседеть в молодости.       Изабелла кивнула, взяла свечку с маленького столика и направилась к единственной двери в комнате. — Нужно найти ласточку и улетать отсюда. — И все же, я поседею, — с досадой промолвила Розабелла.       Они открыли дверь, зашли в темный тоннель и, освещая его свечкой, искали ласточку. Через недолгое время они нашли большое черное тело. Ласточка была ростом с жабу, жука и мышь вместе взятых. Кузины нервно вздохнули, разглядывая спящую птицу. — Розабелла, все хорошо… — говорила сама с собой Роза. — Да, эта птица безобидная. Нет, она не подумает, что я червяк… — успокаивала она саму себя и приблизилась к ласточке. — Эй, ты! Вставай, весна пришла!       Розабелла зашлепала птицу по щекам, отчего та открыла глазки и вскочила. — Ой, что случилось? — спросила ласточка, а кузины, чувствуя себя беззащитными, сели на пол. — Мы тебя выпустим, если ты нам поможешь… — осторожно сказала Роза. — Да, конечно! Здесь так темно! Помогите мне! — взмолилась ласточка.       Кузины встали и, поманив за собой прекрасную птичку, пошли обратно в норку. Прибыв туда, ласточка была недовольна. Норка была низкой для нее, поэтому она все там перевернула. — Нужно быстрее вывести ее отсюда… — испугалась Изабелла, и они с Рози начали торопить ласточку.       Выбравшись наружу, она радостно захлопала крыльями, снова увидев солнышко. — Спасибо вам! Что я могу для вас сделать? — Можно полететь с тобой? — одновременно спросили кузины. — Конечно! — воскликнула ласточка и помогла залезть им себе на спину. Роза села первой, а за ней Изабелла.       Птица замахала крыльями и легко взлетела ввысь.       У Изабеллы захватило дух от полета. Вроде бы, ничего особенного — обычный ветер в лицо, обычная река, обычная трава и обычное небо. Но все равно, в этом было что-то сказочное. А главное — что она сейчас летит к своим друзьям, к Финесу… Хоть бы они были все там, хоть бы все было хорошо! — А знаешь, ты права! Мы не можем умирать в сказках, это глупо! — кричала Роза, пытаясь перекричать ветер, который помогал волосам хлестать девушек по лицу. — Поэтому, тебе нечего бояться! На этой ласточке может быть только одна Дюймовочка! — с этими словами, Розабелла развернулась в пол-оборота к сестре, при этом толкнув ее локтем.       Изабелла, не удержавшись на ласточке, взвизгнув, упала вниз.       Розабелла довольно усмехнулась и продолжила осматривать весенний пейзаж.       Иззи, летя спиной к земле, промотала всю свою жизнь, как на пленке, но не переставала надеяться, что все будет хорошо и она упадет в воду или ее кто-то подхватит в воздухе. Вдруг Изабелла резко застыла в воздухе, весь мир потускнел и, казалось, время приостановилось. Перед ней, немного выше, возникла Мэг. — О, как я рада видеть тебя! — воскликнула Изабелла. — Ты же знаешь, что будет, если кто-то узнает, что я помогаю вам! — А зачем тебе мне помогать? В сказке же не умирают! Все будет хорошо! — Кто сказал тебе такую чепуху?       Иззи лишь нервно сглотнула. — Разве я не говорила, что вы можете умереть от старости? Рана Ферба исчезла только благодаря мне. Разве ты не додумалась, что настоящим героям сказок просто случайно или везло, или они крепко держались на ласточке?! Ну, а ты летишь прямо на землю. — Что?! Я…я не догадалась… Но…спаси меня! Пожалуйста! — начала паниковать Иззи. — Я могу немного помочь, но вы так никогда не пройдете сказку! Провал обеспечен! Вы не додумаетесь! — Плевать на все, я жить хочу! — Ладно, — глубоко вздохнув, сказала Мэджи. Она закрыла глаза и наугад сняла одну из бусинок у себя на шее. Когда она открыла глаза и глянула на бусинку, то заметно расстроилась. — Камень Усталости. Не повезло тебе. Вместо бонуса — минус. — В смысле? — спросила Изабелла, но Мэгги не ответила.       Она вырвала один из своих золотистых волос и, повесив на него бусинку, что-то прошептала. Вместо волосинки и бусинки в руках Меджи появилось красивое ожерелье. — Лови, — сказала фея и выпустила драгоценность из рук. Та полетела вниз, а Изабелла легко ее поймала. — Надевай и пообещай, что впредь будешь аккуратнее. — Я обещаю! А что значит «Камень Усталости»? — Это значит, что тебе не совсем повезло.       Только Иззи закрепила на шее кулон, фея исчезла, краски природы восстановились, время возобновилось, а Изабелла продолжила падать вниз. Она снова закричала, но в душе надеялась, что кулон поможет, только чем? На ее спине что-то странно защекотало, и лететь она стала медленнее. Вскоре Изабелла почувствовала, что мягко села на землю. Она вскочила и начала прыгать, радуясь тому, что жива. Но в области спины она почувствовала непонятную усталость. Даже не на спине. Было странное ощущение, что у нее сзади появились еще одни конечности. Изабелла посмотрела назад и замерла.       Она сама не поняла от чего: от страха, радости или восхищения, но сзади красовались фиолетово-розовые большие крылышки. — Обалдеть… — только и сумела сказать Изабелла.       Немного придя в себя, она осмотрела подарок Мэги. Кулон состоял из золотой подвески и коричневого камня, ограненного серебром. Изабелла подергала его и прошептала: — Камень усталости…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.