Часть 10
20 марта 2017 г., 17:46
Весна вступала в полную силу. Или это Наруто слишком тепло? Он выкладывал всего себя на работе, с улыбкой разгребал большие стопки распечаток и вежливо отвечал разъярённым подопечным. Коллеги удивлялись, нет, скорее, восхищались, спрашивали, откуда столько терпения, и бессовестно пользовались этим, подкидывая свои папки на его стол.
— Ты просто светишься! — с порога заявил Гаара, устраиваясь на стуле напротив.
В кой-то веки они выбрались в паб, чтобы обсудить последние события.
— И тебе привет, — улыбаясь, ответил Наруто. — Я уже сделал заказ.
— Надеюсь, не чашку эспрессо и пироженку?
— Син янру и якитори, — успокоил его Наруто и осмотрел зал, выискивая знакомые лица, но потому они с Гаарой тут и зависали — здесь никогда не бывает их знакомых.
— И ты так спокоен, потому что думаешь, что угадал? — коварно поднял тот бровь. — А вот я заказал бы Хаппосю, оно же так идеально подходит.
— И ты считаешь это хорошей шуткой? — хмыкнул Наруто. — А вот и наш заказ.
Им принесли два стакана пива и две тарелки закусок с горячим соусом тарэ. Гаара сразу прикончил первую бамбуковую палочку, обсосав её со всех сторон, на что Узумаки только рассмеялся. Они сделали по несколько глотков прежде, чем перешли к цели собрания.
— Значит, с Саске у тебя всё отлично? — первым спросил друг.
— Да. Я пригласил его на свидание, как ты и советовал. — Наруто откинулся на спинку стула, вспоминая. Его голос звучал мечтательно. — Ты бы видел, какой он, будто с обложки сошел: в белом пальто, белоснежной рубашке, галстуке… — смешок вырвался из его рта. — И я в своей зеленой куртке. Представляешь, как это сочеталось?
— Ты переживаешь из-за этого? — прозвучало скептично. — Ваши положения в обществе, деньги и статус?
— Конечно нет. Разве я похож на девицу из романа?
— Ты даже не представляешь как, — засмеялся тот и тут же получил кусочком курицы в лоб. — О, спасибо, я безумно голоден.
— Подавись, — буркнул блондин, продолжая: — И я познакомился с дочерью Саске.
Гаара и правда подавился, поспешно прочищая горло пивом.
— Когда ты успел? — округлились его глаза.
— На свидании. Сакура оставила дочь на отца, и он приехал с ней.
— Ничего себе. Ты потихоньку знакомишься с семьей Учиха, что бы это значило? — поиграл он бровями.
— О, прекрати, Дому своему так проделывай, — хмыкнул Наруто. — Кстати, я тут подумал, что ничего не знаю о твоем мужчине. Расскажешь?
Гаара кивнул, растягивая улыбку от уха до уха.
— Хорошо. Ему тридцать три, он лучший юрист Токио и его зовут Шисуи Учиха.
Тут уже Наруто чуть не подавился.
— Учиха? — удивился он. — Брат?
Это именно та реакция, которую ждал Гаара.
— У Саске есть родной брат, но Шисуи далекий родственник. Вообще, если ты загуглишь эту фамилию, то увидишь, что много влиятельных людей Японии носят её. Учиха довольно древний род, только между собой практически все враждуют.
Наруто словил себя на мысли, что уже пора перешерстить Интернет. Надоело узнавать о своем любовнике от других, а ведь знать хотелось.
— А Саске и Шисуи друзья?
Гаара неопределенно кивнул.
— Их обоих связывает любовь к Теме, но вообще-то Шисуи лучший друг его брата.
Наруто задумался:
— Саске никогда о нем не говорил, а я как-то не спрашивал. Не знаю, мне стоит лично спросить об этом или я перейду какие-то границы Домов и сабов?
Узумаки переполняло желание как можно лучше узнать Саске. Это же правильно, что ему хотелось понять человека, который плавно входит в его жизнь и помогает расставить в ней всё по полочкам, как это случилось с его сексуальной жизнью или с Хидзаси. Он чувствует себя немного обязанным, но по большей части заинтересованным.
— А зачем тебе это? — с хитрым блеском в глазах спросил друг.
— Ты и так понимаешь.
Имей Наруто возможность, то перевел бы отношения из д/c во что-то больше, но Саске не то что вторую половинку не искал, он даже саба себе не искал, о чем и сказал в первую встречу.
— Учиха тебе нравится, — констатировал Гаара. И только слепой не увидел бы печаль в его глазах. — Но… это же Саске.
— Что ты имеешь в виду?
— Просто… В клубе все об этом знают. Это случилось задолго до того, как я туда попал. Сакура, тогда ещё Харуно, привела Саске в клуб и обучила его искусству подчинения.
Разумеется, Узумаки скривился. Одно упоминание об этой женщине вызывает у него противную дрожь.
— Я уже слышал что-то такое от Данзо, но не обдумывал всерьёз.
— От кого? — зеленые глаза округлились от ужаса. Гаара почему-то чересчур настроен против Топа. — Наруто!
— Не отвлекайся! — возмутился он. У него руки тряслись от желания узнать о Саске, и переводить тему совершенно не хотелось. — Потом расскажу. Сначала ты.
Парень накуксился, но согласился:
— Это догадки, — предупредил он. — Ходили слухи, что Сакура каким-то образом навредила Саске и он перестал доверять свою безопасность ей и вовсе кому-то. После того как пара рассталась, много Доминантов пытались взять Саске под свое крыло. Конечно же, кто не захочет обладать идеальным сабом?
— Боже, — простонал блондин, представляя своего Топа нижним, но ничего не получалось. Учиха же властный, сильный, дикий. — Такой человек априори не мог под кем-то прогибаться.
— Именно так все сказали, когда Учиха вдруг взял саба на воспитание.
Хоть это было до него, Наруто, но сердце всё равно противно защемило.
— Такого же, как я? Неопытного?
Гаара удивился.
— Думаешь, что он выбрал тебя, потому что ему нравятся только несмышлёныши?
Вообще-то это до чертиков пугало. Потому что если это так, то вскоре Саске наиграется.
— Нет?
— Нет, — ободряюще улыбнулся Гаара. — Наоборот, саба он выбрал довольно опытного, который научил его быть отличным Верхним. Клуб снова был потрясен, увидев Саске в новом амплуа.
— А что стало с Сакурой? — поинтересовался Наруто. — Они же когда-то поженились.
— Поженились практически перед тем, как разошлись в Теме, но развелись намного позже, примерно через год — после рождения ребёнка. А потом она уехала в Америку с дочерью и сейчас живет там уже несколько лет.
Вот и причина акцента Елены. Но почему так?
— Я не понимаю. Если они не были вместе, то зачем сохраняли брак? И ещё дочка…
— А что не так? — заметил Гаара нахмуренный вид друга.
Вопрос поставил в некий тупик. Девочка носит фамилию Учиха, но вряд ли в ней течет эта кровь. Узумаки колебался, стоит ли делиться своими умозаключениями о маленькой наследнице… А какой вообще бизнес ведет Саске?
— Я только что понял, что ни черта не знаю о том, с кем делю постель, — озвучил Наруто свои мысли, уклонившись от ответа.
Гаара прищурился. Конечно, он сообразил, что сделал блондин, не первый год знакомы, но давить не стал.
— Что это за хмурая физиономия на твоей роже? — вместо подозрений продолжил он. — Не кисни, Наруто, у вас же нет проблем.
Наруто волком глянул на него.
— Лишь одна, но очень серьёзная.
Гаара даже пиво от себя отодвинул.
— Ну и?
— Полноценного секса у нас всё ещё не было, — жалобно и громко заявил он, со всей силы стукнув кружкой по столу. Благо пиво не разлилось. — Нет, я, конечно, удовлетворён после наших встреч, очень даже, но мою задницу не только отбивать нужно, а ещё и жарить.
— То есть метод кнута и пряника? — глумился друг, заливаясь смехом.
— Да, а в итоге мою задницу воспитывают лишь кнутом и кнутом, а я пряник хочу, — захныкал Наруто. Ему стоит только подумать о члене Саске, как сразу твердеет собственный.
— Так проси, Наруто, очень проси, — понимающе подмигнули ему. — А вообще, нам следует развлечься. Собирайся, мы уходим.
***
Место продолжения вечера Наруто узнал уже в такси, когда Гаара назвал адрес клуба. И будь Узумаки трезвым, он дважды подумал бы о своем поступке, но в машине было настолько жарко от работающей печки, что в глазах мгновенно поплыло, а мысли разбежались. Гаара хихикал, подпевал песням на радио и пил большими глотками пиво из бутылки, которую успел купить перед выходом.
— Для настроения, — сказал он так убедительно, что возражений не возникло.
В «Рай» они ввалились навеселе, направляясь прямиком к бару.
— Эй, Хаку, — привлек внимание бармена друг. — Налей нам покрепче.
Бармен — Наруто до сих пор его не любит — в этот раз мигом поставил перед ним конусообразный бокал на тонкой ножке с красным чем-то и кусочком лайма на стенке.
— Пей, не бойся, — увидел Хаку его замешательство. — Это Космополитен.
Название ровным счетом ничего не сказало, но во рту жутко пересохло. Умный человек попросил бы воды, но Узумаки желал устроить праздник, оторваться на славу, поэтому присосался к своему охлажденному бокалу, как к целящему источнику.
— Детка, куда ты так спешишь? — сказал кто-то над правым ухом. — Вся ночь впереди. Привет, Гаара.
Узумаки неловко обернулся, едва удержав равновесие на стуле, и усмехнулся.
— Привет, Лекс, — сказал он, оценивая новый наряд официанта: черные латексные шортики на подтяжках, полурасстёгнутая белая рубашка и черная шляпа с короткими полями. Словом, выглядел он вкусно. А вот Наруто и Гаара, к сожалению, были одеты в том, что люди модно называют стиль кэжуал: обычные повседневные футболки и джинсы.
— Есть свободные столики? — спросил Гаара, явно не заморачиваясь, как Наруто. Друг, допив свой коктейль, заказал ещё. — Мы сегодня без поводка, так что хотим насладиться моментом.
— Для вас найду, котята, — заверил Лекс и повернулся лицом к нему. Он стоял близко и соблазнительно улыбался. — Но, Наруто, ты не так уж давно хозяйским стал, неужели надоело?
— Так-так-так, — слез со стула Гаара и отодвинул официанта в сторону. — Попридержи коней. Мы не замену искать пришли, а отдохнуть.
— Я лишь попытался, — безобидно улыбнулся он и положил ладонь Наруто на поясницу, придерживая, когда тот слезал со стула. — Чтобы не упал, — объяснил Лекс и повел за собой.
Они устроились уютно. Туда, где они находились, свет практически не попадал, шторки скрывали количество пустых стаканов на их столике. За какой-то час оба парня бессовестно напились, и задушевные разговоры стали попросту неинтересны. А вот атмосфера, напряжение и страсть, царившая вокруг, сплетенные голые тела, звон цепей, ахи и свист плети возбудили неимоверно. Они подались течению, позволяя захватить себя с головой.
— Будешь? — вымолвил Гаара, передавая сигарету Наруто. Узумаки потянулся вперед и затянулся, касаясь губами чужих пальцев. Гаара не отрывал взгляда очень долго, даже тогда, когда Наруто выдохнул дым.
— Знаешь, — затянулся друг и наклонился к нему, выдыхая дым в его рот. Близко. Интимно. — У меня давно не было обычного секса.
Говорил он медленно в силу выпитого алкоголя.
— Только бдсм? — подвинулся Наруто ещё ближе, почти задевая своими губами другие. По ним моментально прошелся язык, увлажняя.
Ребята не соображали, что делают, как выглядят, но не волновались, ведь уже были между ними разные эксперименты, которые не повлияли на дружбу. Только в затуманившемся разуме не мог прозвенеть тревожный колокольчик, что в этот раз они не одни, как обычно бывало.
Узумаки не выдержал и склонился первым. Рука за волосы притянула ещё ближе, углубляя поцелуй. Это было так знакомо — целоваться с Гаарой — ничего нового, особо фееричного, но приятно. Языки сталкивались, не напирая, поглаживая, возбуждая.
— Пошли танцевать, — вдруг оторвался от него друг, и Наруто кивнул.
Ему нужно чувствовать больше прикосновений.
***
Да, сучки, оближитесь! Ребята прекрасно осознавали, как красиво смотрятся вместе. Тесно прижатые тела соблазнительно двигаются в одном темпе, на грани настоящего разврата, что публика не может оторвать глаз.
Посетители наслаждались жарким зрелищем: два связанных отношениями с Домами саба в самоволку творили беспредел, что даже опытным Доминантам приходилось поправлять в штанах хозяйство. Их пару обсуждали и откровенно на них дрочили, но никто не лез в этот танец, зная, кому принадлежат оба мальчика.
Оставалось только смотреть, как палец Гаары коснулся губ саба Учихи, мягко давя и раскрывая их. Наруто не сопротивлялся, позволяя проникать в свой рот, и шевелил языком.
— Пососи, — шепнул друг.
Узумаки хитро улыбнулся и, чуть пососав, грызнул пальчик за подушечку.
— А ты скотина, — захихикал Гаара, прижимаясь ближе. Его руки покоились на бедрах блондина, крутя-вертя им как удобно.
— Могу быть ещё хуже. — Наруто вдруг вывернулся из объятий и прижался спиной, откидывая голову на чужое плечо. Глаза закрылись, а тело расслабилось, чувствуя опору. — Мне так хорошо.
— Вот чёрт! — охнул на ухо Гаара и остановил движение.
В его голосе прозвучали испуганные нотки, что волей-неволей пришлось насторожиться самому. Он открыл глаза и посмотрел туда, куда вглядывался друг: на высокого черноволосого человека в деловом костюме, быстро движущегося к ним. Если бы пиджак на нем был расстегнут, то его полы развевались бы как на ветру.
Когда он приблизился, злость в глазах читалась невооруженным взглядом. Сначала взгляд человека пронзил друга, а потом и его, Наруто. И был он таким опасным и сильным, что прямо смотреть невозможно. Пришлось отвернуться в сторону.
— Оба за мной, — прозвучал властный баритон, что парни вздрогнули. Гаара сразу двинулся за человеком, а Наруто засомневался.
Тогда мужчина обернулся к нему:
— Иди за мной, Наруто.
Ноги сами двинулись с места. Это был приказ Верхнего, который нельзя ослушаться.
Но человек знал его имя. Откуда?
И тут Наруто вспомнил его. Тот, кто угостил дорогим вином, тот, кто отсалютовал своим бокалом, тот, кого зовут Шисуи.
Доминант Гаары.
Все смотрели за представлением, разворачивающимся на их глазах. Но Шисуи не собирался выставлять всё напоказ. Он направлялся на второй этаж в гостевые комнаты, где без липкого внимания займется воспитанием сабов.
***
Как только за ними захлопнулась дверь, прозвучал грубый голос.
— Снимай с себя одежду, Гаара.
Голова парня низко опущена, а руки вмиг взялись за пуговицы. Он стоял к Наруто спиной и не видел реакции.
В это время Доминант раздраженно наблюдал за волнующимся парнем, едва справляющимся с задачей, и перевел задумчивый взгляд на блондина. Когда ему на работу пришло смс-сообщение, что Гаара в клубе развлекается с другим, то моментально бросил всё на помощника и примчался в «Рай» отстоять своего мальчика. Ненависть и злость переполняли его ровно до того момента, как он сообразил, что это не Гаара в руках другого Домината, а другой саб в руках Гаары.
И если честно, положив руку на сердце, вместе они выглядели запредельно вкусно.
Саб Учихи красивый и соблазнительный. Голубые глаза ярко мерцают возбуждением, что сдержаться невозможно.
— На колени, — грозно приказал Шисуи, намеренно не уточнив имя.
Остатки раздражения схлынули, когда на пол опустились оба парня. Картина была очаровательной, но Шисуи сдерживал себя, зная, что Саске по головке не погладит, если он перейдет границы. Особенно после того, как две минуты назад ему на телефон пришло смс от Учихи: «Не смей его трогать».
Это могло значить лишь одно — Саске тоже едет сюда.
— Локтями на кровать, Гаара, — проговорил Шисуи и подошел к комоду, открывая первый шкафчик.
Наруто с ужасом разглядел разные плетки и розги, прикрепленные к стенке напоказ, будто не средство для пыток, а невероятно дорогие украшения. Шисуи выбрал сначала один и ударил себе по руке, оценивая звук и боль, которую она приносит, а потом выбрал потолще, решив, что именно эта лучше подойдет для наказания.
— Ты получишь двадцать ударов, — повернулся он к Гааре. — Ты должен считать после каждого. Собьешься, получишь ещё три удара. Твое стоп-слово?
— Лондон, — отозвался друг.
И Наруто не услышал в его голосе страха, как так? Ведь сам он боялся того, что сейчас произойдет.
— Я не стану сдерживаться, — тем временем сказал Шисуи, снимая пиджак, бросая его на кресло, затем расслабил галстук и закатал рукава рубашки. — Ты знаешь, почему я это делаю?
— Да, Господин. За то, что я вел себя неправильно. — Речь уже мало походила на опьянённую. Само собой, Наруто тоже быстро протрезвел.
— Отлично, — отозвался Шисуи и глянул уже на него. — А ты не смей отрывать взгляда.
Наруто неуверенно кивнул.
— Как следует ответить Доминанту?
— Я не буду отрывать взгляда, э-э-э… — Господин? Но Шисуи не его господин. Сэр? Но так он называет только Саске и менять этого не собирался.
Мужчина понял его заминку.
— Просто Шисуи.
— Я не буду отрывать взгляда, Шисуи.
Брюнет некоторое время изучал его, удивляясь, какой занятный экземпляр.
— Отлично.
Первый свист и громкий удар. Гаара вскрикнул и назвал цифру, а Наруто содрогнулся, будто ударили его самого. Он наблюдал, как на белоснежных ягодицах резко появляются красные следы, и если сейчас они такие, то завтра сменятся бордово-синим оттенком.
Испуганно Наруто задрожал. Саске накажет его так же?
Метки появлялись один за другим, ровные, на одинаковом расстоянии друг от друга под крики боли и, наверное, слез. Гаара всхлипывал, но упорно считал. Узумаки уговаривал себя, что в случае чего друг может воспользоваться стоп-словом, не следует вмешиваться. Однако почему-то тот всё еще не назвал этот чертовый «Лондон».
На восемнадцатом ударе дверь в комнату резко открылась, освещая её коридорным светом. Шисуи остановился, но Наруто не смог обернуться.
Кто-то за спиной застыл, а потом тихо цыкнул, подойдя. Вдруг Наруто обхватили за плечи, поднимая на ноги, и развернули к себе.
— Саске, — узнал его Наруто. И забрыкался. Сейчас он его боялся. Боялся того, что тот сделает с ним.
Розги. Свист. Боль. Узумаки не выдержит этого. Он не может!
— Тише, детка. — Учиха прижал его к себе, поглаживая по спине, пока блондин не затих. — Успокойся. Не плачь.
Неожиданно Узумаки осознал, что слезы рекой лились всё это время, поэтому так плохо было видно. То, что творилось сейчас внутри, похоже на водоворот из мыслей, эмоций и чувств.
— Ты не должен был этого делать, — прозвучал разозленный над ухом голос.
Наруто вздрогнул, но когда ответил Шисуи, понял, что адресовалось не ему.
— Я не сделал ничего, что навредило бы моему сабу, Наруто. — Мужчина только сейчас заметил, в каком состоянии блондин, поэтому проигнорировал реплику Учихи и сразу обратился к сабу. Во время процесса тот был тих, как мышь, что Шисуи увлекся наказанием, забыв про наблюдателя. Но он действительно перегнул палку, ведь Наруто новичок в Теме и с таким ему рано сталкиваться.
— Наруто, — хрипло прозвучал голос друга. Узумаки обернулся к нему. — Эй, я в порядке. Ты чего?
Гаара нисколько не выглядел испуганным, а повернувшись на живот, продемонстрировал полутвердый член.
— Всё хорошо. Я доверяю Шисуи.
Узумаки неуверенно, едва заметно кивнул. Ему всё ещё было страшно.
— Пойдем. — Учиха прижал его к себе, напоследок смерив Шисуи с Гаарой уничтожительным взглядом, и вывел парня из комнаты.
Примечания:
1. Shin Janru («третье пиво») - новинка в японском пивоварении. Японцы говорят, что этот напиток вроде бы и пиво и не пиво, одновременно. Здесь вообще нет солода, а вместо него горох, соя или пшеница.
2. Якитори – очень популярное блюдо в Японии, сделаное как шашлык из мяса курицы на бамбуковых шпажках
3. Happoshu - пиво "«сияющий напиток". Гаара стебётся, ведь Наруто "сияет" и пиво должно соответствовать.
4. Космополитен - популярный в гей-клубах коктейль на основе водки, ликёра трипл-сек, лимонного и клюквенного сока.
_________________________________________________________
арт к 9й главе: https://ask.fm/imperatricAa/answers/140979010425