Прирождённый

R
Завершён
549
2
автор
Фэндом:
Размер:
125 страниц, 52 195 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
549 Нравится 146 Отзывы 212 В сборник

Часть 15

Настройки
Ещё сексуальней, чем Наруто, мог быть только Саске. Оголенный торс стягивали кожаные ремни буквой «Х», ноги скрывали похожие брюки, только черного цвета, замшевые перчатки и сапоги до колен. Королевского вида придавала светло-серая толстая мантия с длинным шлейфом, тянущимся по полу. Её бархатная поверхность расшита золотом, а подбивка сделана из белого меха с редкими черными «запятыми». Наруто лично одевал Саске и дрожал от возбуждения, прикасаясь к мягким тканям и теплой коже. Глумление продолжалось долго — он не мог сосредоточиться и вместо ответного желания от Дома фонило весельем. Сначала Наруто не попадал застежкой на кожаных ремнях, потом та же история случилась с ремнем на брюках, а в апогее он перепутал левый сапог с правым и Саске долго хохотал, пока тот обувал мужчину обратно. Перед тем как выдвигаться, Саске принес ему меховую накидку, чтобы тот не замерз, пока они доберутся на лошадях. Учиха легко, одним прыжком, оседлал своего фриза, а вот Наруто карабкался с помощью высокого табурета. Саске рассказал основные правила, как руководить животным, но ему не пришлось сильно заморачиваться. Учиха профессионально руководил обоими скакунами, придерживая поводья лошади Наруто, и на всякий случай выбрал небыстрый темп.  — Есть ли хоть что-то, в чем Вы не идеальны, сэр? — фыркнул Узумаки, смотря, как лошади ловко перескакивают бревно на пути.  — А в чем я идеален? — серьезно спросил Саске, будто взаправду не знал, но Наруто догадывался, что тот хочет потешить свое самолюбие.  — В издевательствах. Конечно, он мог бы вспомнить о красивой фигуре, интеллекте, увлечениях и богатстве, если бы не было хвастовства. Хотя он прекрасно понимал, что гордиться есть чем, но, зачем врать, белая зависть не позволяла высказать восторга.  — Да, тут ты прав, — хмыкнул он и, подумав, добавил: — Я не умею готовить. Саске внимательно посмотрел на него, ожидая реакции.  — Да ладно? Как это я не догадался с полным домом прислуги? Чертов вечный сарказм. Доминант и разозлиться может. К счастью, Саске только пожал плечами.  — А ещё я ужасно пою, — хихикнул он. И запел. Да так чудовищно, что Наруто умирал со смеху.  — О боже, хватит, — взмолился. Саске смеялся уже с ним. — Если кто-то не захочет подписывать какой-нибудь контракт, стоит только запеть! Саске прикрыл рот ладошкой и тихо зашептал:  — Я так и делаю. Только чш-ш! Это мое секретное оружие. Сердце громко стукнуло. Приятная улыбка запала в душу. Наруто вдруг четко осознал, что в такого веселого, расслабленного Саске он только что бесповоротно влюбился. Влюбился! От осознания перехватило дыхание и тревожно заскрежетало внутри. Тем не менее Наруто чувствовал себя окрыленным и счастливым, что способен полюбить кого-то ещё, кроме Хьюго.

***

Двухэтажная усадьба, в которой проводилась вечеринка, в отличие от учиховского поместья, больше подходила под постоянное место жительства. Он занимал значительную площадь, включая просторную террасу и гараж. Нельзя не оценить современные архитектурные элементы — большие окна с коричневой, под цвет крыши, рамой и сочетающий разные отделочные материалы фасад. Два десятка крутых тачек припаркованы вдоль дороги, ведущей в сторону от главного входа. Люди подъезжали к порогу, где их встречал парковщик, одетый как слуга при дворе у знатных господ. Наруто оценил ужас в его глазах, когда Саске вместо ключей вручил ему поводья и коротко бросил:  — Напои их. Он помог Наруто спрыгнуть и тут волей-неволей красиво не получилось. Ногу будто обожгло при встрече с землей, и если спустя полминуты с болью справиться удалось, то от желания идти широкими шагами, чуть присев в коленях, сразу не избавиться.  — Что такое? — взволнованно спросил Саске, когда Наруто сильнее, чем нужно, сжал его ладонь. Вел его он, как благородную даму, идя чуть впереди, как бы обозначая, с кем сегодня проводит этот вечер.  — Между ног неприятно, — бессознательно пожаловался Узумаки и спохватился: — То есть… не в том смысле. Не в похабном, — запричитал он. — После конной прогулки хочется ходить дугой. Саске понимающе улыбнулся:  — Так бывает с новичками после длительной поездки. Скоро пройдет. К слову, добрались они быстро, за четверть часа. Хозяин усадьбы практически сосед Учихе. Перед дверью их встретил ещё один «средневековый» слуга за стойкой, протягивая скрепленные бумаги и ручки. Саске берет свои и протягивает такие же для Наруто.  — Это контракт о неразглашении. — поясняет он. — Важная вещь, когда хочешь сохранить анонимность. Ты не имеешь права разглашать о том, что увидишь.  — Звучит… м-м-м, — Наруто замялся, подбирая правильное слово, — безопасно?  — Да, — хмыкнул Саске. — Когда ты известная личность, безопасность — главное, за что следует переживать. Они заполнили контракты: вписали личные данные и поставили подпись, а после им вручили две тонкие маски, обтянутые черной шелковой тканью.  — Вечеринка-маскарад, — объяснил слуга. Наруто взял верхнюю и, не дожидаясь указа, повязал её Саске. Внешний облик та никак не портила, наоборот, делала его таинственнее и соблазнительнее. Саске нацепил ему такую же и тоже остался довольным, едва заметно кивнув. Они вошли в просторную гостиную, освещаемую свечами и хрустальной, висящей в центре комнаты, люстрой с большим количеством маленьких, как огоньки, лампочек. Угощения на боковых столах состояли в основном из фруктов и легкого алкоголя. Наруто заметил шоколадный фонтан, а рядом клубнику и подумал, как это предсказуемо. Музыка, в отличие от интерьера, была современной — для того, чтобы стриптизёры в своих стеклянных клетках медленно крутились. Приглашенные гости общались, целовались и смотрели на тех, кто дрочит друг другу прямо на диванчиках. Большинство мужчин одеты похоже, как он с Саске, — брюки, рубахи, а вот женщины вырядились в корсеты с глубоким декольте, в пышные юбки, а на головах виднелись по-королевски высокие прически.  — Расслабься, — ухо опалило горячим шепотом, и весь мир вдруг потускнел. Губы скользнули над ошейником, оставляя короткие поцелуи, которые удивительно четко совпадают с биением пульса. — Ты выглядишь очень сексуально. Такой яркий. Весь мой. — Я выгляжу так только потому, что Вы одели меня по своему вкусу. Наруто откинулся полностью назад, а Саске тут же подхватил его, прижимая ближе. — Дурак, — усмехнулся он. — Без этих тряпок ты останешься всё таким же соблазнительным. А одежда эта на тебе, потому что мне приятно знать, что ты в тех вещах, которые я специально выбирал для тебя. Я хочу максимально контролировать тебя. Нет. Не так. Я хочу максимально обладать тобой. Оставаться тем, кто решает — как, зачем и для чего. Ты же тоже этого хочешь? — Мне нравится осознавать, что Вам не всё равно, — но Наруто жадно нуждался в большем. — Не хочу этого терять. К счастью, Учиха не услышал посыл, который вкладывался в последнюю фразу, и ответил так, как мечтал услышать Наруто в своем выдуманном мире. — Ни что не лишит нас этого, малыш. Я не сниму с тебя ошейник, даже когда на твоей шее не будет его.

***

— Здесь позволено всё, что запрещает Библия, — к Наруто подходит какая-то незнакомая девушка c заумной прической, как у придворных дам, украшенной в драгоценные переливающиеся в тусклом свете камни. На лицо надета мягкая белая кружевная маска, придавая образу нежности и сексуальности, хотя и без нее блондинка выглядит эффектно. Губы у девушки пухлые и смачно намазанные полупрозрачным блеском. Смотря на них, Наруто осознает, что у него рационально теплеет в паху, и он чувствует себя предателем перед Саске. Кстати, где эта хреновопоющая блядь ходит? — Вы ведь впервые находитесь на подобной вечеринке? — спрашивает девушка. — Это так заметно? — включается в разговор блондин. Пока Саске нет, он может насладиться обществом прекрасной дамы, и это значительно лучше, чем скитаться от угла до угла, чувствуя себя не в своей тарелке. — Не могу понять, что меня выдает, — с возмущением причитает он. Девушка искренне смеётся. И Наруто ощущает прилив сил, раз смог заинтересовать такую женщину. Она не выглядит опасной, как Сакура, или навязчивой, как Мэй. — Не то чтобы Вас что-то выдавало, кроме любопытных взглядов вокруг оси. Дело в том, что, несмотря на маскарад, круг лиц, попадающих сюда, ограниченный и в принципе люди знакомы друг с другом. А такого красавчика, как ты, я бы не забыла, бывай ты раньше на вечеринках. Наруто некстати краснеет — эта девушка флиртует с ним. И пару секунд он размышляет, отвечать ли ей тем же. Ее не смущает бордовая полоска кожи на его шее, вообще-то Наруто кажется, что именно это и привлекло даму. Всё запретное — соблазнительно. — Приятно слышать, что моя скромная персона Вас заинтересовала. Я даже не надеялся найти собеседника на этом вечере. Кажется, — он смотрит на голую парочку на диване, — здесь все заняты отнюдь не разговорами. — Напротив, — она улыбается, смотря на ту же парочку, и придвигается ближе, доверительно сообщая, — на этих вечеринках совершаются крупные сделки столетия и подписываются многомиллионные контракты. Иначе смысл спонсировать чужой секс? — Вот как? — хотя Наруто не удивлен. Мир ценных бумажек ему не подвластен. Это Саске в этом как рыба в воде. К слову, теперь есть мысли, куда он уплыл. — Я из тех, кого в списках значат как «плюс один» к денежному мешку. Ему казалось, что девушку оттолкнёт его признание, но нет. — В этот момент ты один, — констатирует она. Её взгляд вновь скользит по ошейнику. — Я с удовольствием украду то, что оставили беспечно без присмотра. Может, пока повеселимся? — Как? — с его стороны это не было флиртом. Это было попыткой узнать, что ему предложили. Может быть, покер в соседней комнате или… Ну кто знает, Наруто ведь ясно дал понять, что не один, окей? В его правильной головке флирт должен исчезнуть. Конечно же блондинка думала иначе. Вместо ответа она прильнула к нему, томно вздохнула и поцеловала. Наруто инстинктивно подхватил её за талию, когда девушка потянула его на себя, и ответил на поцелуй. Её губы мягкие, сладкие, умелые. Он прикрывает глаза, перехватывая инициативу, и наслаждается искусным ртом. Давно ему не приходилось сжимать в руках девичьи формы, давно его член не был таким заинтересованным мокрой дыркой. — Развлекаетесь? — услышал он голос Саске и от испуга резко оторвал от себя девушку. — Здравствуй, Ино. У тебя, как обычно, хороший вкус. Они оба переводят взгляд на Наруто, нервно убравшего руки от девушки, что ни капли её не смутило. — Красивый и сексуальный, — беззастенчиво оглянула Ино его с ног до головы. И спросила у Саске: — Разве могла я пройти мимо? Учиха внимательно посмотрел в глаза Наруто, который до сих пор не мог разгадать настроение брюнета. Он не видел злости, осуждения. Его голос оставался спокойным и даже капельку заинтересованным. — Наруто тоже от тебя в восторге, — после секундного осмотра поделился Саске и растянул коварную улыбочку. — Продолжим беседу наверху? Согласие не потребовалось. Ино схватила его за руку и повела за Саске. На втором этаже Наруто рассчитывал увидеть отдельные комнаты, а вместо этого там была ещё одна огромная затемненная зала с десятком круглых бежевых кроватей, над которыми куполом спускались прозрачные красные ткани до пола. В центре над каждым ложем горела маленькая желтая лампочка, именно она освещала сплетенные, движущиеся в одном ритме тела. Саске повел их в конец, не обращая внимания на остальных, а Наруто не мог насмотреться. На одной кровати сплелись две девушки, на другой двое мужчин, на третьей несколько девушек и мужчина… Почти все места были заняты. Наруто постоянно оглядывался вокруг, увлеченный красотой модельных фигур, и не заметил, как пришли. Ино просто толкнула его в грудь, а когда он приземлился на воздушное облако, девушка уселась ему на бедра, с особой резвостью расправляясь с ремнем на брюках. Учиха коротко хохотнул и присел рядом. — Некуда спешить, девочка. Его пальцы сомкнулись вокруг её шеи и потянули к себе целоваться. И пока Наруто наблюдал эту картину, на его пах опустилась другая ладонь Саске, сжав затвердевший член через ткань брюк. Чертов собственник! Наруто охнул и вскинул вверх бедра, из-за чего поцелуй этих двоих прервался. — Эй, — возмутилась Ино, но как оказалось, недовольство направлено не на него. — Вставай в очередь, Саске, и не отвлекай! Она закончила начатое, отпихнув Учиху. И Наруто накрыл её ладонь на своем напряженном члене, пока Саске умостился за ней, стягивая ненужный корсет. Узумаки не мог понять, когда соглашался на секс втроем, но определенно ему нравится наблюдать, как губы Учихи скользят по женскому плечу, руки сжимают третий размер, но взгляд неотрывно направлен на него. Они не могут разорвать зрительный контакт. Им нравится, что между ними кто-то есть и это не мешает меньше желать друг друга. Ино отталкивает Саске и наклоняется над членом Наруто, сразу беря глубоко в рот всю длину. Вырывается гортанный стон. Узумаки небрежен с причёской девушки и зарывается в неё, надавливая сильнее. — Саске, — выдыхает он, прикрывая веки. Тот задирает на девушке юбки и стягивает белье. Краем глаза Наруто видит, как возле их кровати остановились любопытные — просто посмотреть на зрелище, что ни капли не смущало в данный момент. Эти люди дрочили, наблюдая за ними! Стоны срываются один за одним, одновременно и часто. Им хорошо. Наруто на себе ощутил, когда Саске вошел в Ино. В этот момент её коготки впились ему в кожу, как острые иглы, а после она, сбиваясь с ритма, сосала вдвое медленнее. Этого оказалось мало, организм требовал больше. — Меняемся, — не удержавшись, шепнул Наруто и оттолкнул девушку. Саске беспрекословно послушался, отлип от нее и кинул ему презерватив. Пока Наруто раскатывал резину, брюнет скинул свою мантию, оставаясь лишь в брюках, державшихся на честном слове и кожаных ремнях на груди. — Ох, — восхищенно вздохнула Ино и протянула к нему ладонь, но Наруто не позволил этому случиться. Рывком перевернув её на спину, он сразу вставил ей во всю длину, а Саске расположился возле ее лица. — Соси, — скомандовал он тем самым голосом, от которого мурашки бегут по телу. Его взгляд не отрывался от Наруто ни на минуту, даже когда девушка взяла в рот с преувеличенным громким звуком. Он внимательно смотрел сначала в глаза, а потом перевел взгляд на приоткрытые губы. Поняв посыл, Узумаки перестал толкаться и наклонился за своим поцелуем. Саске жадно напал на его рот, как коршун на жертву. Его крепкая хватка на макушке не позволяла оторваться, чтобы глотнуть воздуха, а вездесущий язык запечатывал намертво любой доступ. Наруто задыхался, когда его отпустили, ошеломлённый напором. Если честно, дама между ними вдруг оказалась большой-большой помехой. Она нетерпеливо постанывала, чтобы Наруто обратил на нее внимание, но он всё ещё находился под впечатлением. — Не заставляй её ждать, Наруто, — довольная гримаса появилась на лице Саске. Он точно знал, какую власть имеет над ним, даже когда они не играют. Для Саске этот ганг-банг был ещё одной проверкой саба. Ему нужно было знать, готов ли Наруто к новым ощущениям, однако реакция поразила даже его. Удивлением стала собственная ревность при виде поцелуя Ино и Наруто. Эта охотница могла вскружить голову любому мужчине, и то, что в её планах появился блондин, не особо радовало Учиху. Он поспешил вмешаться и извлечь из этого личную выгоду, а в итоге осознал, что как бы Ино ни изгибалась, с Наруто всё равно лучше. Эту же мысль он читал в своем сабе. Когда оба кончили, Наруто в презерватив в девушке, а Саске ей на лицо, они услышали аплодисменты от двух мужчин, что наблюдали за ними. — Браво, Учиха, — занавеска отодвинулась, и свет осветил говорящего. — Я думал, ты уже старичок для таких вечеринок, но, слава богам, монах в тебе спит. Наруто с волнением уставился на Шисуи и мигом стянул презерватив, натягивая брюки повыше. — Привет, дорогой, — отозвалась Ино. — Прекрасная вечеринка и гости замечательные. Тот любезно поблагодарил, почти не уделив должного внимания обнаженному женскому телу, взамен жадно уставился на Наруто, который в данный момент немного злился, ведь кое-кто мог бы потрудиться сообщить о хозяине праздника. — Эй, — зло встрепенулся Саске, увидев, как Шисуи облизнул губы. Ему категорично не нравится, что другой Доминант оценивает Наруто. — Что мое, то мое! — Смотреть-то можно? — хитро улыбнулся брюнет на грозный взгляд. Тут его дернули за рукав, и этот кто-то вышел на свет. Узумаки уже догадывался, что вторым наблюдателем окажется Гаара, но всё же надеялся на обратное. Заниматься сексом перед лучшим другом, который дрочит на тебя со своим бойфрендом, не входит в топ десять лучших сценариев. — Приходите в себя, и вместе выпьем. Гаара, смущаясь, улыбнулся Наруто, а последний оторопело застыл, пытаясь выдавить ответную улыбку. Присутствующих, кажется, позабавила его физиономия. — У него сейчас приступ случится, — буркнула Ино. — Всё в порядке, — ответил за блондина Саске и, поднявшись, подал ему руку. — Ты же в порядке? Мне следовало предупредить тебя. — Я немножко удивлен. Просто сложная ситуация, да? Ино рядом фыркнула. Она не стала утруждать себя надеванием корсета и ушла в нижнем белье, выглядя на фоне остальных очень даже скромно.  — Пошли, — потянул Саске блондина на себя. — Бокал мартини тебя расслабит. — Или отключит мозг. Ты воспользуешься моим состоянием? — кокетливо спросил он. — Вижу, мартини уже не надо, ты пришел в норму, — улыбнулся Саске. — Ещё чего! — возмутился Узумаки. — Предложил пить — пошли пить! Сначала за него переживаешь, когда он грустный, а когда он весёлый, в душе необъяснимо хорошо. Да, подумал Саске, Наруто — это нечто.

***

Четверо мужчин устроились в кабинете Шисуи, в другом крыле дома, где музыку не слышно. Гаара сидел перед креслом своего Доминанта, уложив голову ему на колени, чтобы длинные пальцы ласково поглаживали по голове. Наруто же сидел в соседнем возле Саске кресле, смотря на друга «с высоты», и чувствовал себя из-за этого неловко. Сейчас он не был сабом, хотя и не забывал об этом. Но питье вместе с Доминантами, участие в разговоре, как равный, говорило об обратном. И Наруто не понимал, почему Саске не указал ему на пол, что было бы логичней… — Чем ты занимаешься, Наруто? — ведь Учиху явно злило, что Шисуи втягивает его в беседу. — Я редактор в издательстве «Мир». — Знаю-знаю, — спохватился Шисуи и обратился к Саске: — Итачи вложил туда энную сумму денег, спонсируя одного авторишку заурядных романов. Сказано было настолько небрежно, что и разозлило Наруто. Он даже не подумал, как некрасиво и грубо отвечает, да ещё и кому! — Этот, как Вы выразились, авторишка — мой подопечный. И прежде всего, Вам бы следовало ознакомиться с его работами, чтобы не раскидываться громкими словами, не имея на то никаких оснований. Как раз Итачи-сан оценил «заурядные» романы в немалую сумму и, поверьте мне, не ошибся, поступив так. Трое пар глаз удивленно уставились на него, но он как ни в чем не бывало откинулся на кресло и переглянулся с Саске. В его плечах застыла напряженность, а в глазах немой вопрос. Наруто догадывался какой и понимал, что обсудить эту тему Учиха захочет наедине. Вот только Шисуи тоже желал быть в курсе событий. — Так ты знаком с Итачи? Мы далекие родственники, — поделился он, — но чувствуем себя как родные братья, чего не скажешь о них с Саске. Наруто следовало бы промолчать, но разве он умел? Он мог узнать больше о Саске, поэтому проигнорировал злость в черных глазах, тем более она направлена не на него. — Мне показалось иначе. Итачи сильно переживает о своем брате. Ему вспомнился та беседа на приеме, когда Учиха-старший четко указал ему место. Это было неприятно, но позже, обдумав, он понял, что Итачи не со зла. Просто судьба младшего брата беспокоит его по-семейному. — С чего ты взял? — включился в разговор Саске, прищурившись, будто Наруто выдавал ложь. — Я сделал такой вывод из его слов, — Учиха вздрогнул. В его глазах появилось волнение, но он тут же спрятал его. Факт того, что Наруто разговаривал с его братом, явно пришелся ему не по душе. А вот Шисуи сидел довольный, как кот, разворачивая этот клубок ниток. — Значит, с большей частью нашей семьи ты знаком, — улыбнулся он. — Что я говорил, а, Саске? Похоже на настоящие отношения! Резко Учиха вскочил, испепеляя взглядом веселящегося Доминанта. Сказанное взбесило его, хотя Наруто и не понимал почему, но что-то в последней фразе было очень тайным, раз Саске так среагировал. Он схватил Узумаки за руку и дернул с такой силой, что тот невольно зашипел. — Мы уходим, — сообщил Саске, криво улыбнувшись. — Спасибо за приглашение. Наруто подтолкнули в спину, и он двинулся к выходу. Молча. Не оборачиваясь. Саске увел его с вечеринки на задний двор, где они вышли к конюшням. Тут были их лошади, но Учиха, развязав свою, остановил от этого же действия Наруто. — Оставь. Поедем на моей. — А эта? — удивленно спросил он. — Кай заберет завтра, — Саске вскочил на скакуна и протянул ему руку. — Запрыгивай. — О господи, ты не шутишь, — обреченно выдохнул Наруто. Он ясно понимал, что при всей своей любви к этим божественным созданиям даже с помощью Саске не сможет вскочить на жеребца. Где, мать его, двухметровый стульчик для новичков? — Давай, я помогу тебе. Наруто подошел ближе и ухватился за протянутую ладонь. Другой рукой он взялся за седло, а ногу поставил на стремянку. С помощью Саске у него получилось подтянуться, но вот как-то с положением он немножко прогадал, ведь уже в полете он понял, что приземлится лицом к лицу с наездником. — Оу, ошибочка вышла. Их колени упирались друг в друга, глаза находились на одном уровне, а руку Саске так и не отпустил. Узумаки подался вперед и, не встречая сопротивления, поцеловал Учиху нежно, без намека на страсть, как целуют не любовников, а любимых. Чужие губы не перехватывали инициативу, принимая всё, что дают. И Наруто как первый приникнул, так первый и оторвался: — Я попробую развернуться правильно. Не упусти меня, пожалуйста. — Я держу тебя, — ответил Саске. И Наруто услышал нечто большее, чем просто слова.
Примечания:
549 Нравится 146 Отзывы 212 В сборник
Отзывы (6)