ID работы: 4549757

Падение

Джен
NC-17
Заморожен
8
автор
Размер:
79 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Акт I - Глава X

Настройки текста
      Когда мы вошли в помещение, нас ждал сюрприз. Стражников было не четверо, а шестеро. Четверо были хорошо вооружены, еще двое немного лучше тех двух, чьи тела мы только оттащили в угол.       — Вот приехали, а Осхребт?       — Увидим. Отойди к двери.       Двое стражников, те что потупее, бросились на Галлада. Он не растерялся и, схватив одно за горло, пронзил его мечом в подмышку в тот момент, когда он инстинктивно поднял руки, чтобы освободиться. Обагренное острие клинка вышло где-то слева от шеи.       Тот, что был лучше снаряжен и опытнее, по всей видимости, обошел Галлада чуть сбоку и уже замахнулся для удара, но Галлад вовремя увернулся. Однако, меч все же скользнул чуть выше поясницы Галлада, оставив небольшой порез. За это он поплатился немедля, получив мощный удар прямо в нагрудник. Удар был настолько сильным, что нагрудник немного промялся, а стражник практически отлетел к двери, где стояла Лорна.       Девчонка растерялась и, не придумав ничего лучше, приложила его лицом к факелу на стене. Ей едва хватало сил держать его, пока он истошно орал, а кожа на его лице обгорала в пламени. Лорна истерично стала наносить удары кинжалом: то в корпус, под нагрудник, то в шею, то в щеку.       Галлад, тем временем, яростным ударом наотмашь, снес голову второму стражнику, что был несколько тупее остальных. Что ж, глупых стражников теперь не осталось.       У Лорны уже началась истерика, она забилась в угол от того, что происходит вокруг нее, от этого количества крови, которая на ее руках, на лице, на полу. От перекошенного от ужаса и боли лица стражника у её ног, кожа которого еще пузырится от ожогов, она уже едва могла себя сдерживать.       Пока я отвлекся, один из опытных стражников уже собирался атаковать, но мой выпад ему в шею прервал попытку, однако, цели не достиг. Сразу видно матерого бойца. Он с легкостью отвел мой клинок, после чего сделал ответный выпад, от которого мне едва удалось уйти, но клинок, все же, оставил порез у меня на шее. Позор мне, опытному Стражу. Галлад же не растерялся и подкосил опытного бойца ударом под колено, после чего мне не составило труда рассечь ему глотку, чтобы еще одно алое полотно стало стелиться по полу.       На самого Галлада, тем временем, уже нападал еще один стражник. Галлад, умело увернувшись, сделал резкий вертикальный взмах мечом, распоров лицо стражнику, а после вогнал его головой в стену. Тот еще корчился и орал какое-то время, пока из его затылка и распоротой рожи лилась кровь. Но вскоре стоны и вопли прекратились.       Двое оставшихся стражников явно струхнули. Видимо, самые опытные уже лежали на полу, и это их немного смущало. Однако, не помешало одному глупо броситься на меня. Я уж было хотел ответить взаимностью, но Галлад меня опередил, сбив того наивного бедолагу с ног, сломав ему плечо с таким хрустом, которого я никогда не слышал, и вогнав меч ровно в переносицу.       Последний решил принять бой с честью, не знаю уж зачем, и вышел к центру комнаты.       Галлад учтиво отошел в сторону.       Первый же выпад стражника стоил ему жизни. Увернувшись, от простого удара, я нанес ответный прямо в сердце, справа под ребро. Стражник же просто закрыл глаза и упал замертво.       Теперь в комнате было чисто. Если можно было так сказать про место, где из-за крови было почти не видно пола. Багровое полотно, застелившее пол, красноречиво давало понять, чего стоит жизнь, когда ты кого-то недооцениваешь или выбираешь неверную сторону. Но глядя на все это, я уже не мог сказать, была ли здесь та самая «верная» сторона.              

***

             Я отвел Лорну в холл перед комнатой, силой вытащив ее из угла.       — Посиди здесь немного.       Она ничего не ответила, ее сильно трясло. Лучше ее пока оставить одну и подальше от того месива.       Галлад же просто сел на стул, чтобы перевести дух. На рану у него на спине ему было, похоже, наплевать — он слишком устал, чтобы обращать на это внимание. И винить его я не могу. Благо я захватил бинты, пока отводил Лорну в холл.       — Помочь с перевязкой?       — А? Да, будь добр.       Рана была не слишком большой и совсем неглубокой, однако перевязать стоило. Взяв со стола флягу с водой — это была именно вода, как ни странно — я, промыв рану, перевязал её. От плеча до поясницы.       — По поясу сам сможешь? Комнату стоит осмотреть.       — Да, само собой. Спасибо, Осберт.       Похлопав его по плечу, я начал осматривать комнату.       Собственно, осматривать было особо нечего. Это была просторная комната, с высокими потолками и четырьмя опорными колоннами из массива дерева с железной оковкой у основания и у потолка. Здесь были три стола, с тремя стульями у каждого. Один небольшой стеллаж в углу напротив двери, в котором стояли кувшины с водой и лежало пару буханок уже немного черствого хлеба.       Единственное, что привлекло мое внимание — это дверь рядом с лестницей наверх, которая походила на какой-то чулан.       Открыв дверь, я действительно обнаружил там чулан, в котором лежало наше снаряжение.       — Галлад, ты только посмотри.       Он нехотя повернулся в мою сторону.       — Ха!       — Уже что-то. Теперь хоть не в рубашке драться, если что.       — Это да, вот только зачем они его хранили? Все равно денег за него много не дадут. Старое, поношенное, да и моего размера не так уж много людей. А у твоих сапогов еще нос жмет.       — Может оставили как раз для того, чтобы подумать, что с ним делать? Вот зараза, арбалет мой сперли.       — Больно он тебе нужен был. Тем более он не твой, а тех шахтеров. Они с ним на охоту ходили. Пытались по крайней мере. Один рассказывал, что сбил две шишки и чуть не подстрелил своего друга, но в оленя попасть не мог.       — Хм. Действительно, может и не очень-то нужен.       — Как… как вы все… как живете так?       Мы не услышали, как Лорна вернулась из холла.       — Твое счастье, что ты еще не родилась, когда был мор. — Галлад был как всегда «тактичен».       — Порой, с трудом, Лорна. Это не может взять и забыться в одночасье.       — Понятно. О! Смотрю, ты тряпки наши откопал? Хорошо, пойду переоденусь. Только не подглядывать!       Лорна удалилась в холл и закрыла за собой дверь.       — Как думаешь, Галлад, что там наверху?       — Толпа злой деревенщины, вот что.       — Если не хуже.              

***

             Переодевшись — кто с трудом, как мы с Галладом, а кто нет — мы подошли к лестнице.       — Ну что, выход только один, верно?       — Иди уже, Осхребт. Может они там дверцу в подвал сапогами завалили.       Как ни странно, выход из подземелья был свободен, и мы поднялись наверх.       Выход из подвала был в трактире, как я и думал, слева от стойки трактирщика. Просторный зал, большой очаг в центре и выход в другом конце. Вот только между нами и выходом было около десяти человек. Местные. Деревенщина, как и предполагал Галлад. Выглядело все довольно глупо, ведь кто-то из них стоял с ножом для масла, кто-то с топором, тупым настолько, что это было видно, а один отличился и принес грабли.       — Я знал! Я знал, мать его, что это паршивые бездари не справятся. Отдавать две десятины ради спокойствия, которое они устроить не могут. Я говорил отцу Герелю, что брать Стражей в плен плохая идея. Говорил. — Один из местных проявил удивительное спокойствие, учитывая обстоятельства.       — Я-то понадеялся, что хоть деваху прибьют. — Второй, тот что с граблями, видимо, спокойствия и сдержанности первого не разделял.       — Да я сама тебя сейчас прибью!       Лорна за словом в карман не полезет. Впрочем, она полезла за глиняной кружкой на стойке трактирщика, которая полетела прямо в лоб тому парню, и грабли его не спасли.       — Вот! Надо было! Я же говорил!       — Спокойно! Драться нам незачем. Тем более, что шансов немного. — Первый селянин продолжал меня удивлять.       — А отчего же вы тут стоите, кто с ножом, кто с граблями? Грабли… Создатель.       — На случай, если вы нападете.       — Ага, сброд тупой, как вы на пленников? — Лорна прицелилась в одного из селян.       — Опусти лук, Лорна!       — Лорна? Так это ты та девчонка, что с Маттисом?       — Откуда ты…       — Спокойно! Где отец Герель? — Вопрос Галлада был более или менее уместен.       — В церкви, где же еще. Вы хоть понимаете, что делаете?       — Мы? — Лорна снова схватилась за лук, а Галладу снова пришлось помешать ей выстрелить.       — Именно. Мы десятилетиями живем здесь, молимся своим богам, не мешая вашим. А кто-нибудь из ваших просто приходит и убивает нас из-за отличия во взглядах. Кто дал вам право? Эта община существует здесь не первую сотню лет. И каждый раз находятся люди, что хотят нам помешать жить в спокойствии.       — Ах, в спокойствии? Жить и похищать гонцов, что идут через ваше поселение, а потом убивать их во имя своих богов? В этом спокойствие? Использовать людскую кровь для запретных ритуалов? В этом спокойствие? — Галлад разозлился не на шутку.       — Жертвы — печальная необходимость. Плата за покой. И эта плата принималась каждый раз. И каждый раз мы жили спокойно, пока вновь не приходило время платить.       — И какого же покоя вы хотите сейчас? Временного, до оплаты, или вечного?       — Я уже говорил, что мы не намерены драться. Просто уходите. И вас никто не тронет. Не ищите отца Гереля. Оставьте нас. И мы вас боле никогда не побеспокоим.       — Пусть будет так.       — Осхр…       — Молчи.       После этих слов селяне расступились и, как ни странно, дали нам выйти из трактира.       Выйдя наружу, мы увидели на площади у цветника отца Гереля и его помощницу. Вопреки советам селян, у нас было много вопросов. А вот ответов на них не было.       Когда мы пришли на площадь, отец Герель повернулся к нам, а вот помощница весьма недружелюбно взяла булаву с пояса.       — Спокойно, Риа, мы не ищем драки, так ведь, Стражи?       — Это как посмотреть, хмырь старый!       — Я не с тобой говорю, надоедливая девчонка!       — Она по-своему права, отец Герель. Для чего все это?       — Что именно? Похищения грешников? Жертвы? Или вы хотите знать, как мы посмели жить в дали от всех?       — Все сразу. — Резкость Галлада не была беспочвенной.       — Что-ж, все, что мы хотим — это спокойно жить. По-своему. Вы помните учение Андрастианской церкви, Стражи? Про мор, про то, что люди платят за свои грехи. За то, что они осмелились вторгнуться туда, где их не ждут и где им не место? Наверняка знаете. Многие пытаются искупить свои проступки молитвами и избежать мрака. Обойти его. Но мрак нельзя обойти. Он всепоглощающим туманом рано или поздно накроет всех живущих. И от него не сбежать. От него не укрыться в своих домах, не спрятаться в подвалах, не спастись в церкви у алтаря. Но мрак не вечен. Как у всего живого, у него есть свое начала и свой конец. О да, тьма — живая. Она чувствует страх людей, которые её сторонятся. И помогает тем, кто принимает ее. Дарует свет. Ведь только следуя за светом, можно пройти через мрак. Именно этого мы и хотим. Мы не боимся мрака, мы лишь хотим в нужное время увидеть свет, что проведет нас через него. И те несколько жалких жизней отданных в оплату тьме за наш покой — ничто.       — Вот так просто, да? Решили подружиться со тьмой, чтобы в нужный час она вас пропустила? — Мы оба понимали, о какой тьме идет речь.       — Да, все просто. Мне жаль видеть, что не все это понимают. Орден Стражей существует не потому, что он борется со тьмой, а потому, что он принял тьму так глубоко, как только может человек. Внутрь себя. Нам такая роскошь непозволительна. Не каждый сможет принять тьму в свое сердце. А вы могли бы стать ключом к нашему спасению, если бы не сбежали и не убили всех тех невинных, что вы оставили позади себя.       — И в смерти обрести искупление? Нет, отец, я не тороплюсь на тот свет.       — Селяне сказали, что мы можем уйти. Мне все равно, кто что думает, я уйду отсюда так или иначе. Но все же спрошу из любопытства: нам уйти? — Судя по виду, Галлад еле сдерживался, чтобы не убить отца Гереля.       — Разумеется. Никто вас здесь не держит. И боле вас никто не побеспокоит.       — Вот и славно. Но не вздумайте нас преследовать. Я не хочу угрожать, а лишь предупредить. — Терпение Галлада заканчивалось.       — Я понял тебя, Серый Страж Галлад. Мы всего лишь люди, что ищут свет во мраке.       — Вот только ты его не увидишь!       После этих слова, Лорна пронзила горло отца Гереля кинжалом.       Риа вскрикнула и отшатнулась, а отец Герель с легкой улыбкой на лице развернулся и, припав на колени, упал на цветник.       Издав истошный вполь, Риа упала на четвереньки. Внезапно, ее одежды стали покрываться прожилками пламени, а в воздухе повис тяжелый запах гари.       — Лорна, прячься!       Риа обернулась демоном гнева.       От демона шел такой жар, что опалил листья у цветов поблизости, как и подол одеяния отца Гереля. На мгновенье показалось, что уже мои волосы начали гореть.       Несколько неудачных выпадов со стороны демона, напоминавших бессмысленные взмахи руками, не принесли результатов. На наше счастье, мы с Галладом раньше уже встречались с демонами гнева.       Пара сильных ударов Галлада по рукам демона отвлекли его, после чего я в пару шагов прошел к нему за спину, быстро нанося режущие удары, один за одним. Последний удар был в голову, после чего демон замер, а после и вовсе припал на землю. Через несколько мгновений на его месте остался лишь пепел.       К этому моменту из трактира выбежали селяне. Видимо, услышали крики.       Выбора у нас уже не было. Зато были доспехи.              

***

             Когда бой закончился, все что осталось — тела невинных на площади. Среди которых стояли двое «доблестных» Серых Стражей, по локоть в крови.       Дверь одного из домов рядом с площадью скрипнула, я уж было подумал, что еще один бой, который мы с Галладом можем уже не осилить.       Из дома вышел старик. По видимому со своей женой. Они медленно приблизились к нам.       — Всё… все кончилось?       — Если можно так сказать.       — Я…. мы никогда не одобряли такой «оплаты» от отца Гереля, но что может сделать один старик против целой деревни? Меня зовут Друвар, я староста деревни. Хотя, тут больше заправляет отец Герель. Заправлял, точнее.       — Что-ж, я О…       — Осберт и Галлад. Я наслышан. Весь трактир радостно гудел, когда селяне узнали, что схватили Серых Стражей. А вот о вашей девчушке отзывались менее лестно. Кстати, где она?       — Да здесь я, пень ты слепой. — Лорна подошла со стороны церкви.       — Да, о тебе. Ты вроде как тут уже была раньше? Отец Герель раньше думал, что ты что-то вынюхиваешь. Впрочем, он почти обо всех так думал. Теперь это уже неважно. Создатель милосердный, все мертвы. А у трактирщика дочь осталась. Полгода назад родилась. Жаль. Но они сами выбрали этот путь. Мы с женой что-нибудь придумаем. В хорошем смысле. Благо, нашего сына мы огородили от всего этого. Правда, когда он с охоты вернется, вряд ли эта картина поднимет настроение.       — Друвар, мы можем пополнить запасы трав? Наши-то украли, ясное дело. И можно как-то договориться с травником?       — Пополняйте, конечно. Хижина травника сразу за трактиром. Договариваться не с кем особо-то, вон он лежит. — Друвар указал на одно из тел.       — Можно еще вопрос?       — Само собой.       — Ты не встречал тут, случаем, приметного человека? Высок, темные доспехи…       — Ростом почти с Галлада и холодом тянет? Да, он был тут дважды. Последний раз совсем недавно. Мне очень не по себе было каждый раз, как он приходил. Как будто сама тьма пришла за мной. А вот отец Герель был ему весьма рад. Отдавал ему какие-то склянки с красной жидкостью. Вино может иль еще чего.       — Да нет, не вино… Ты не знаешь, куда он пошел?       — Кажется, на север. Вы можете его немного нагнать, но он ушел пару дней назад.       — А мы тут сколько?       — Дня три точно. К слову о севере. Недалеко отсюда есть крепость Сеалло. Старая, давно брошена. Так вот, не доходя до нее, есть перекресток. На нем поверните на север. В двух днях пути оттуда есть один городок — Хагсклифф. Там местный трактир — «Дуболом», вам там смогут помочь, скорее всего. Сам городок расположен в широкой расселине, в низине, а к нему ведет тропа вдоль обрыва. Она довольно узкая, так что осторожнее там. Особенно ты, здоровяк. В трактире возьмите пару шкур, чтобы заночевать по дороге.       — Спасибо тебе, Друвар. Большое. Постарайся… пережить это все.       — А что еще остается? Кладбище у церкви пополнится, но тут уж что поделать. И да, Стражи, если увидите этого человека в доспехах, то убейте его. Не нужно говорить. Сдается мне, что он давно уже не человек. И никогда особо им не был.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.