Ангел в беде

NC-17
Завершён
387
1
автор
Фэндом:
Размер:
41 страница, 17 233 слова, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
387 Нравится 43 Отзывы 113 В сборник

Глава 8

Настройки
Глава 8 В ту ночь, что так нежна была Ты подарил мне два крыла, И я теперь, день ото дня, Ищу в толпе любимый взгляд И нет уже пути назад, Ни для тебя, ни для меня… (с) Артур решил, что пока не будет рассказывать Мерлину про нанятого Морганой частного детектива. Сначала надо было узнать, какую жизнь ведет этот Эридиан Блэйн. - Мерлин, вчера Моргана звонила мне не просто так, - все же нужно сказать хотя бы часть правды. – Тебя ищет полиция. Мерлин смотрел на детей, играющих неподалеку с яркими, почти красными, листьями, щедро усыпавшими аллею парка. При слове «полиция» юноша вздрогнул и повернулся к Артуру лицом, его глаза сузились: - Это Эридиан. - Я тоже так подумал. - Я не хочу возвращаться, но вижу, что придется, - Мерлин тяжело вздохнул. – Надо прекратить этот фарс с розыском. - Не торопись, - Артур покачал головой. – Ты думаешь, что Блэйн просто так сдастся? Он же на все пойдет, чтобы избавиться от тебя. Если вариант с наркологической клиникой теперь в прошлом, то это не значит, что он не наймет какого-нибудь типа с пушкой, чтобы тебя убить. Моему отцу много раз угрожали его деловые партнеры, имевшие связи с преступным миром. И я понимаю, о чем говорю. - Так что мне делать? - Во-первых, не «мне», а нам. А во-вторых, выход есть всегда. Что-нибудь придумаем, а пока расслабься. Я позвонил в школу и взял отпуск на месяц, так что теперь тебе от меня никуда не деться. И, кстати, надень снова эти черные очки. Они тебе очень идут, Мерлин. - Правда? – игриво улыбнулся Эмрис, и, сняв с головы аксессуар, спрятал серые глаза за темными стеклами. – Я похож на тайного агента? - В этом пальто, определенно. И твое спецзадание – охмурить тренера школьной футбольной команды выполнено на все сто процентов! - Меня наградят? – продолжил игру Мерлин. - Я об этом позабочусь. Лично. Будь уверен. Парни засмеялись. И от чувства эмоциональной близости друг с другом в области сердца разлилось сладкое тепло. Уже несколько недель, как Мерлин жил у Артура в квартире и следовал предписанному Леоном режиму дня, не забывая принимать лекарства. Сегодня рано утром Артур ушел за продуктами в магазин, и Мерлин остался один. Он валялся в кровати, перекатившись на левую сторону, где обычно спал Артур, и, уткнувшись носом в подушку, наслаждался ароматом терпкого парфюма, идущего от наволочки. Артур не особо разбирался в брендах, а туалетную воду марки Splash Black Seduction от Antonio Banderas ему подарила Моргана на прошлое Рождество. Мерлину нравился этот аромат, который, смешиваясь с естественным запахом Артура, становился по-особенному волнующим… Домофон ожил, играя классическую мелодию, заставив Мерлина вздрогнуть и вскочить . Кто это мог быть в такую рань? Артур запретил ему открывать кому-либо дверь, если это только не Моргана или Леон. И что теперь делать? Любопытство было сильнее, и он, поспешно натянув на себя штаны и футболку, вышел в коридор. Осторожно подойдя к входной двери, Мерлин снял висевшую на панели трубку: - Да, кто это? - Я к Артуру, - произнес молодой мужской голос. - Его сейчас нет дома, вы по какому вопросу? - Вот так… - несколько секунд молчания. – Тогда я подожду его. Впусти меня. Ждать своего парня на улице неудобно! Мерлин опешил от сказанного и стал заикаться: - П-парня? О чем вы? - Ты не ослышался. Ну, ты откроешь эту чертову дверь или как?! Мерлин растерялся, что ему предпринять? Ведь это могла быть и какая-нибудь ловушка Эридиана. Вдруг он уже знает, у кого живет сейчас Мерлин, и подослал этого парня прикончить его? Но зачем тогда убийце придумывать такой сложный план, представляясь парнем Артура? Мерлин не находил ответов, поэтому решил покончить с сомнениями и нажал на кнопку, открывающую входную дверь. Увидев Мерлина в домашней одежде, незнакомец только усмехнулся, презрительно оглядев его с головы до ног, и прошел в гостиную. На мужчине дорогой темно-синий костюм сидел как надо, отметил Мерлин. Черные волосы, пронзительные темно-синие глаза, небольшой шрам над бровью лишь придавал идеальным чертам лица таинственность. И Мерлин даже мог бы назвать вошедшего красивым, если бы не холодный блеск в глазах, внушающий ужас. - Так ты очередная игрушка Артура? – развернулся к нему лицом мужчина, - Вы ничего не знаете. Это не так. Скажите лучше, кто вы такой и что вам надо? - Я Мордред, а Артур - тот, кого я люблю. И уж точно не тебе, бледному дистрофику, вставать у меня на пути. Пропустив мимо ушей оскорбления, Мерлин произнес так спокойно, как мог: - Это Артуру решать, с кем ему быть. - Вот именно. У него есть мозги, и Артур сразу поймет, что ты для него даже не самый последний вариант. - Это ты так думаешь! Мордред приблизился к Мерлину вплотную, наклонился к его уху и зловещим шепотом сказал: - Я готов поспорить, что ты скоро исчезнешь из жизни Артура. Он тебя сам бросит и вернется ко мне. Мерлин поборол желание врезать этому мерзавцу, стерев кулаком наглую ухмылку с его лица. Отодвинувшись, он ответил: - Ты проиграешь! - А ты наивен… Сам увидишь, как я верну себе статус бойфренда Пендрагона. Я отсутствовал всего два года, и даже не думал, что приехав, застану такую никчемную замену в постели Артура. Мерлин понимал, что этот тип специально старается вывести его из себя. И признаться, это у Мордреда отлично получалось: злость, гнев, страх и даже ревность цепкими когтями уже скреблись в сердце Мерлина. - У тебя такой испуганный вид, малыш, - заметил Мордред, злобно посмеиваясь. – Мне даже стало тебя жаль… Эмрис, стараясь дышать ровно, стоял неподвижно, сжав кулаки. Тело колотила дрожь. Он уже и забыл, как это бывает, когда приступ накатывает на него. Поврежденная наркотиками психика не справлялась с подобной атакой на нее. В серых глазах Мерлина зажегся яростный, огонь: - Заткнись! Я не желаю тебя слушать! - Ого, какая эмоциональность! – просиял мужчина и, находя происходящее забавным, даже издевательски хлопнул один раз в ладоши. – Если ты считаешь, что я не прав, почему это тебя так задевает? Мерлин ничего не мог ответить. Голова начала кружиться, перед глазами заплясали белые круги. Он медленно отошел к стене, прислонился к ней, ища так нужную сейчас опору. Мордред решил, что парня он окончательно добил: - Слабак ты, как я и думал. Артур вернулся совершенно бесшумно и даже успел сходить на кухню, поставить пакеты и только после свернуть по коридору к гостиной, чтобы сразу застыть на пороге, увидев стоящего в центре комнаты Мордреда. - Откуда ты здесь? – выдохнул Артур, но потом его взгляд метнулся к Мерлину, сидящему на полу у стены. – Мерлин! Что с тобой?! – он кинулся к юноше. Сердце колотилось от страха. – Тебе плохо? Приступ? Все будет хорошо, я здесь. Рядом. Только больше не волнуйся! – Артур обнял Мерлина, прижав к груди. Мордред смотрел на них с нескрываемой злостью. - Чего ты с ним возишься? Он припадочный, что ли? - Умолкни, Мордред! – обрушил на него гнев Артур. – Я так понимаю, ты уже все сказал, что хотел. Прошу тебя уйти по-хорошему. - Нет. Я еще не сказал главного. Значит, так ты встречаешь меня после столь долгого отсутствия? Разве не ты говорил, что в сексе мне нет равных? Артур поморщился: - Это было давно. И я тогда не знал, что такое любить по-настоящему. - То есть между нами была лишь игра? - Между нами был просто секс, Мордред, - отрезал Артур. Мерлин застонал, боль в висках ушла. Крепкие руки Артура действовали лучше любого лекарства. До сознания юноши доносились обрывки фраз, но он с трудом понимал их смысл. - Просто секс? – брови Мордреда изумленно взметнулись вверх. – А ты изменился, Артур. Но ничего, ты еще пожалеешь, что так обошелся со мной. Ты еще возьмешь свои слова обратно. Артур молча смотрел на исказившееся злостью лицо и думал, как он раньше мог целовать эти губы, источавшие сейчас яд слов. – И твой мальчишка тоже пожалеет, что связался с тобой! - Только тронь его, и клянусь Богом, я за себя не отвечаю! – теперь пришел в ярость Артур. За свою жизнь он не боялся, а вот если угрожали его Мерлину, хотелось вбить обидчика под самый плинтус. – Проваливай из моей квартиры! И не попадайся мне на глаза больше! - Еще увидимся, Пендрагон! – мстительно сверкнул глазами Мордред и ушел. Мерлин, словно почувствовал, что все кончилось, и потерял сознание. Артур бережно подхватил парня, и на руках отнес в спальню. Очнулся Мерлин, когда в комнате уже царил полумрак. Сколько же он проспал? Практически весь день! И сразу пришло воспоминание о том, что случилось. Мордред! Опасный человек. В его глазах жила тьма. Он пугал даже больше, чем Эридиан. Мерлин не помнил, что сказал Артур Мордреду, но точно что-то плохое. Кажется, Артур говорил тому проваливать из его жизни. Примерный смысл Мерлин точно уловил. - Моргана, угомонись, никуда мы не будем обращаться… пока что! – донесся из гостиной голос Артура. - Как это? Леон, хоть ты скажи ему! Он же меня не слушает совсем! - Моргана была возмущена. Мерлин улыбнулся, боевой настрой девушки нравился ему. Так, значит, после ухода Мордреда собрался «семейный» совет. Встав, парень направился к ним. Артур сидел в кресле, держа пульт от выключенного телевизора в руке. - У нас есть доказательства. Это так. Но еще рано идти в полицию. Ну, засадим мы Эридиана, а ты не думаешь, что его дружки, оставшиеся на свободе, приготовят нам «сюрприз»? - О чем ты? - О том, что я связался с детективом Лансом, и он со мной в этом плане согласен. Он сказал, что ему требуется еще немного времени, чтобы выйти на посредников Блэйна. Так мы накроем целую сеть… - Пускай этим полиция занимается, - махнула рукой девушка. – Наша цель - избавить Мерлина от присосавшегося к нему кровопийцы в лице отчима. А Эридиан не такая важная персона, даже в криминальном мире. Это пока он на свободе, у него есть авторитет. А когда дверь камеры за ним захлопнется, ты думаешь, о нем кто-то вспомнит? Зачем кому-то убивать Мерлина, если от этого никакого толку? Им же никакой прибыли с этого. Артур задумчиво потер переносицу. - Есть резон в твоих словах… - Она права, Артур, - поддержал Моргану Леон, сидевший на диване. Кофе в чашке, которую он держал в руке, уже давно остыл. - Вы что, план захвата Бастилии обсуждаете? – шутливо поинтересовался Мерлин, воспользовавшись возникшей паузой. - Мерлин, я так рада тебя видеть! – девушка опередила подорвавшегося с места Артура и сердечно обняла юношу. – Ты как, тебе лучше? Этот Мордред, скотина еще та. Всегда не понимала, как Артур мог общаться с таким снобом. И вся его семейка мне противна. Его сводная сестра Гвен до сих пор достает меня звонками, настаивая, чтобы я согласилась стать моделью для ее жуткого журнала «Звезды в неглиже». Нет, ты только представь, какая наглость?! - Моргана, не забивай ты ему голову своей болтовней! – Артур вклинился между сестрой и Мерлином, приобняв последнего за талию. – Он же только проснулся, еще в себя не пришел, а тут ты… Мерлину не нужны эти подробности! И не надо про Гвеневру, мне тошно об одном только упоминании о ней… - Кто бы говорил! Это ты навязывал мне дружбу с ней, когда Гвен приходила офис вместе с Мордредом. - Я ж не знал, что она со странностями, - пожал плечами Артур. Мерлин был рад, когда Артур приобнял его, но решил вставить несколько слов в диалог: - Со странностями? - Гвен думает, что она мужчина! – Моргана сделала движение у виска. – Моя электронная почта была завалена письмами с ее рассказами о том, как она в один прекрасный день поняла, что является реинкарнацией короля Артура! - Неужто того самого? – округлил глаза Мерлин, еле сдерживая смех. – А где ее рыцари Круглого стола? - Даже не спрашивай! Видимо, остались в прошлом… Зато я тебя развеселила! – улыбнулась Моргана. - Хорошо, но все же, вы мне скажете, что вы обсуждали? - Ну… - Артур замялся. – Понимаешь… - Я сама все расскажу, - перебила брата Моргана. – Это ведь было моей идеей. Мерлин, я наняла частного детектива, чтобы он смог проследить за твоим отчимом. В итоге, как мы и думали, удалось снять видео, на котором хорошо видно, как Эридиан заключает сделку о новой поставке наркотиков в одном из ночных клубов. Нашлись и свидетели. Твой бывший друг Уилл - один из них. Теперь у нас есть все, чтобы засадить твоего отчима за решетку. Мерлин хотел было сказать спасибо, но потом вспомнил о матери и помрачнел. - Что с тобой? - не поняла девушка. – Ты не рад? - Не в этом дело, - покачал головой юноша. – Просто моя мама не поймет этого. Для нее Эридиан – это все сейчас. Она думает, что ее новый муж делал все, чтобы понравиться мне, а я просто неблагодарный. Мать даже в видеозапись не поверит, скажет, что монтаж. И я боюсь, решит, что снова осталась одна. - Ты преувеличиваешь, ты же ее сын, - Моргана ободряюще улыбнулась Мерлину. - И если видеозапись не убедит ее, значит, сделаем так, чтобы она лично присутствовала, когда Эридиан скажет, как на самом деле относится к тебе. Все трое парней непонимающе уставились на девушку. - Поясни, - попросил Артур. – Что ты придумала? - Есть у меня идея, но ты должен сыграть в этой небольшой постановке главную роль, братец. И как всегда, есть риск, ведь от Блэйна можно ожидать чего угодно. - Если это поможет Мерлину, то я на все готов. Мерлин покраснел от этих слов и слегка толкнул любимого плечом: - Артур… Заметив румянец на щеках парня, Леон понимающе улыбнулся и предложил: - Что ж, пойдемте на кухню, я заварю новый кофе и ты, Моргана, посвятишь нас в детали своего плана.
387 Нравится 43 Отзывы 113 В сборник