ID работы: 4555611

Я живу только из-за него

Гет
PG-13
Заморожен
6
автор
Размер:
10 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста

London Bridge is falling down, Falling down, falling down. London Bridge is falling down, My fair lady.

Англия, 19 век. Солнце уже давно село за горизонт. Лондон стал погружаться в темноту. Ночь завладевала городом, окутывая его своими черными крыльями. На улицах стали загораться фонари, чтобы хотя бы как-то осветить город. Ветер стих, воздух начинал холодеть. Густой туман стал подниматься над Темзой, охватывая мосты и улицы. Стрелки Биг-Бена указывали на половину двенадцатого. Вокруг царила мертвая тишина, вокруг ни души. Лишь в тумане виднелся чей-то мутный силуэт. По кирпичным тротуарам раздавался стук каблуков, нарушающий тишину. С каждым новым шагом, звук становился громче, а силуэт виднее. По фигуре было видно, что это девушка. Однако, темный плащ не давал разглядеть ее хорошо. Капюшон, накинутый на голову, закрывал лицо незнакомки. Девушка прошла мост, несколько домов и свернула, выйдя к старому зданию. Раньше это был жилой дом, но из-за пожара дом забросили. Стекла были выбиты, половина досок сгнила. Однако девушку интересовал не дом, а подвал. Мало кто знал, что заброшенный подвал превратился в настоящий бордель. Спустившись по ступеням вниз, она открыла дверь и зашла в помещение. В комнате витал резкий запах табака и мерзкого одеколона. Все помещение было наполовину окутано дымом. По комнате были разбросаны диваны, небольшие столики, на которых чаще всего стоял кальян или выпивка. В правом углу виднелась еще пара дверей. Не обращая внимания на посетителей, которых было не мало, девушка направилась в конец комнаты, где была еще одна дверь. Там располагался хозяин заведения и по совместительству беглый преступник, Винсент Крауч, по прозвищу "Коготь". Раньше он стоял во главе преступной группировки, торгующей опиумом*, однако его смогли поймать и посадить. Спустя месяц ему удалось сбежать. Незнакомка, не раздумывая, распахнула дверь, заходя в кабинет. В углу стояло несколько шкафов, по середине стоял стол, на котором лежало несколько сигар, пепельница, зажженная лампа, пара тетрадей и бутылка виски. Сам же хозяин кабинета сидел в кресле, обратив внимание на особу, резко вошедшую в его кабинет. Самому Винсенту на вид было лет 30. На нем был белый костюм, а за пиджаком скрывалась синяя, наполовину расстегнутая рубашка. Русые волосы были собраны в пучок. — Разве тебя не учили стучаться? — заворчал он, покуривая сигару. — Ты кто такая? На работу пришла устраиваться? Извини, но мест нет, дорогуша, — с ехидной улыбкой он пытался рассмотреть незнакомку. Со стороны девушки послышался смешок. — Все эти женщины жалки, и я не собираюсь опускаться до их уровня. В прочем, ты такой же жалкий, как и они. — Что ты сказала?! — мужчина резко встал с кресла, собираясь подойти к девушке, но не успел он сдвинуться с места, как был прижат к одному из шкафов. Ее рука вцепилась в горло мужчине, слегка поднимая его над землей. Крауч, ошарашенный такой невероятной силой, попробовал выбраться из хватки, но все его попытки были тщетны. Он продолжал вырываться, одной рукой ему удалось стянуть капюшон. Из под мантии показалось белоснежное лицо девушки. Ее алые глаза внушали страх, а кровавые волосы были распущены и теперь были видны во всей красе. — Да кто ты такая? — нотки страха слышались в его голосе. — Мне нужна от тебя информация, — проигнорировав вопрос, девушка вытащила из кармана бумажку и показала Когтю. — Мне нужен этот человек, где он? — Я...я не знаю, — девушка нахмурилась, сильнее сжав горло мужчине. — Я правда не знаю! — Что ж, раз от тебя нет никакой пользы, придется от тебя избавиться, — аловолосая еще сильнее сжала горло, заставляя его задыхаться. — Подожди, подожди! — захрипел Винсент. — Я не знаю, где этот парень, но я знаю, кто знает! — девушка ослабила хватку. — Говори. — Лорд Стинг Эклифф. — Как мне его найти? — Завтра в своем особняке он устраивает бал-маскарад. Обычно туда съезжается все светское общество. Думаю, ты туда легко попадешь, только отпусти меня пожалуйста, — молился из последних сил преступник. Получив всю нужную информацию, девушке больше здесь нечего было делать. Она откинула Винсента в другую часть комнаты, тем самым отрубив, и направилась к выходу. Выйдя на улицу, она вновь накинула свой капюшон и пошла по пустынным улицам. Стрелки Биг-Бена пробили полночь, разносившиеся по всему городу. Туман продолжал бродить по улицам, на темном небе слабо мерцали звезды. — Значит Стинг Эклифф, — сказала себе аловолосая. — Уже скоро, я доберусь до тебя, Зигрейн. Аловолосая отправилась в неизвестном направлении, в скором времени растворившись в тумане.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.