ID работы: 4556488

Три оси времени

Джен
R
Завершён
2161
Размер:
351 страница, 108 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2161 Нравится 1107 Отзывы 992 В сборник Скачать

Часть сорок пятая

Настройки текста
— Что Вы думаете об Айзене Соуске, Капитан? Вопрос настиг третьего капитана за полуденным чаем, пролетев через светлую комнату, ударив куда-то туда, за грудину. Ичиго поднял уставшие глаза — да, так и есть, прямо перед ним, моментально переместившись от дверного косяка, стоял максимально серьёзный Ичимару Гин. Подопечный поступил в Академию Шинигами три месяца назад, и с тех пор это был первый раз, когда парень появился на пороге его дома. Появился, чтобы принести с собой боль и бессонные ночи. Чтобы задать вопрос, на который мог получить только правду. Впрочем, когда речь идёт об Айзене, никогда нельзя сказать, где ложь, а где правда. — Он всемогущ. Он способен повернуть реки вспять и поменять местами землю с небом. Нет ничего, что могло бы его остановить. Ничего, на что он не был бы способен. И от него надо держаться как можно дальше. Глаза в глаза, серьёзный кивок. И, словно бы незначительное: — Я никогда раньше о нём не слышал. Он ведь даже не лейтенант, верно? — Внешняя шелуха не имеет никакого значения, Гин. Очень скоро он подогнёт мир под себя. И, ведомый дурным предчувствием, Куросаки отставил красивую чашу подальше — если его реацу сейчас вырвется из-под контроля, она просто превратится в пыль. — Откуда ты узнал об Айзене, Гин? Минутное сомнение — говорить, не говорить? На самом деле, это не имеет никакого значения — Куросаки прекрасно знает ответ. — Он сам меня нашёл. О, Айзен, ты ведь всегда рядом? Стоишь в вечерних сумерках, улыбаешься из-за стены, пахнешь обречённостью и предательством. — Я поговорю с ним. Вопрос поймал его уже в коридоре, тихий, пробирающий до костей. — Почему? Ещё никогда не было такого в их взаимоотношениях. Ещё никогда Куросаки Ичиго не говорил «нет» так категорично. Никогда не запрещал Ичимару самому совершать ошибки. — Потому что он зараза. Болезнь. Ты погибнешь, если окажешься рядом с ним. Потому что Айзен сам выбрал путь бесконечного одиночества. Потому что Айзен — это тот, кто уничтожает мир вокруг. Потому что сам Куросаки Ичиго давно отравлен им. За столетие с их последней встречи бараки пятого отряда перемещались несколько раз, но третий капитан всё равно знал, где искать. По долгу службы, по праву сильнейшего. И снова, как и тогда, сначала ощутил тихую нежность Кьёка Суйгецу. Айзен не изменился. Такой же тихий, с застенчивой улыбкой, широкими очками и бесконечным, мёртвым одиночеством. Теперь уже всё ясно — теперь всё стало ложью. Айзен уже создаёт свой хогьёку, уже вербует сторонников. Уже нет нужды сомневаться. Или — снова ложь, удивительное переплетение его памяти? Или он просто потянулся к замкнутому подростку, как раненый зверь, привлечённый запахом бесконечного одиночества — таким же, каким пропах сам? Айзен, ну почему с тобой всегда так сложно? — Оставь в покое мальчика. Изумление, даже шок — кажется, друг-не-друг его не заметил. А потом — смех, тихий, обречённый, как умел только он. — Даже не поздороваешься? Нет. Не смотри на него, не приближайся. Не дай его заразе пропитать тебя снова. Не дыши, не прикасайся к его одиночеству. — Ичимару Гин мой подопечный, Айзен. И я не позволю… — Хорошо. Соуске перебил Ичиго так внезапно, что третий капитан, забыв о малейшей предосторожности, посмотрел на него. Глаза в глаза. Тихая, обречённая уверенность. Боль? Одиночество? Желание, чтобы всё поскорее закончилось? — Я обещаю тебе, что никогда больше не приближусь к Ичимару Гину, и не приму его, если он сам придёт ко мне. Ты этого хотел, Ичиго? Как видишь, никаких лазеек. Айзен развёл руки, с кривой улыбкой смотря на того единственного человека, с которым был когда-то близок. Всё, можно уходить. Цель ведь достигнута, верно? Он точно говорит правду — третий капитан чувствовал это так же ясно, как и бесконечное, абсолютное одиночество. Развернуться, уйти, сбежать — ведь он этого хотел, верно? Соуске Айзен стоял на месте. Смотрел немигающим взглядом, тихо, обречённо — как старый пёс, которого только что отнесли в ветеринарную клинику усыплять. Именно так — спокойно, понимающе даже. Тихо прощая и прощаясь навсегда. Стоял ли он так же в прошлый раз? Беги, Куросаки Ичиго. Беги, не оборачиваясь, пока ты не пропал. Не растворился в его идеях, не захлебнулся в бесконечном одиночестве. Ему никто не нужен, слышишь? Он сам выбрал этот путь. — Эй, Соуске, не хочешь со мной выпить?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.