Стрелы

NC-17
Заморожен
20
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 14 895 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 14 Отзывы 5 В сборник

I. Невыясненность

Настройки
      День. Лесная прохлада словно скрывает тебя от палящих солнечных лучей вне рощи. Мужчина ступает беззвучно, лишь редкое щебетание птиц и стрекотание цикад нарушает тишину.       Но кое-что заставило остановиться. Это было животное, которое прискакало прямо к нему на встречу и резко остановилось в десяти метрах.       «Олень? Серьёзно?» — на лице охотника проступило выражение удивления. Простояв пару секунд неподвижно, он решал, что делать с этим животным. Как только мужчина оглянулся по сторонам в поиске чего-то, олень дернулся и поскакал. Внезапный свист стрелы, рассекающей воздух. Болт летел со стороны и если бы не отлично натренированные рефлексы охотника, на переносице сияла бы рваная рана (или что-то похуже). Как орёл камнем упав на землю, он быстро пополз за ближайшее дерево. Вслед за свистом второго болта послышалось отборное ругательство, что было не слишком разумным шагом. Он прижался всем телом к стволу дерева, словно пытаясь слиться с ним, врасти в него, рассмотрел болт, пронзивший его голень насквозь, и вскинул голову наверх, перевёл взгляд на редко проступающее в кронах небо и прикрыл глаза, стараясь даже не дышать. Хрустнувшая где-то позади ветка заставила встрепенуться, собрать все внимание на оппоненте, которого не видел, и сжать в руках остро наточенный охотничий нож.       — Брось его.       — Что?       — Брось нож, я знаю, что у тебя он есть. Должен быть.       Мужчина медлил. Он не хотел расставаться с единственным орудием защиты, которое было в данный момент рядом. Он, кстати, был удивлен. Удивлен тому, что голос женский. Причём голос явно принадлежал не молодой, но не юной особе. Было очень хорошо слышно, что эта особа не в слишком хорошем расположении духа.       — Я сказала, чтобы ты бросил нож! — уже более требовательно прозвучал голос. Мужчина ухмыльнулся, но решил не начинать играться и повиновался, воткнул нож в землю. — Спасибо.       Он стал внимательно прислушиваться к еле слышным шагам позади, повернув голову на бок.       Отбросив ногой нож в сторону, девушка прошла немного вперед, пытаясь разглядеть на земле что-то в той стороне, куда убежало животное. Теперь мужчина мог видеть её и смотрел исподлобья.       — Ты спугнул моего оленя! Идиот. — она повернулась к нему, обратив внимание на арбалет, о который запнулась.       В руках она держала блочный лук, на вид незнакомке было лет под тридцать, росту она была не слишком маленького, но всё же пониже охотника, с виду хрупкая, но заметно, что ловкая. На поясе висела рация, возможно, у неё есть лагерь и она не одна. На голове была запачканная, когда-то белая, кепка из-под которой выбивались растрёпанные волосы холодного каштанового цвета. Видок оставлял желать лучшего: джинсы, заправленные в походные сапоги, большая темно-синяя рубашка в белёсую клетку, полы которой доходили ей чуть ли не до колен, из чего можно предположить, что рубашка мужская, и пара темных кожаных шнурков на шее. И всё запачканное в грязи или чём-то. Похоже, девушка провела в лесу несколько дней.       — Как это забавно. Арбалетчик поймал стрелу от лучника. — с некой иронией в голосе произнесла она. Потом подошла к мужчине и без всякого страху склонилась над ним. — Я двое чертовых суток гнала его, ублюдок!       Тот лишь сквозь зубы процедил в ответ: «Сука».       — Очень уж грязный ты какой-то. У тебя хотя бы группа есть? Отвечай!       — Нет. И мне на хрен этот твой олень не сдался, зачем же пробивать ногу?! — тут он резко и неожиданно повалил девчонку на землю и попытался скрутить, но из-за внезапной боли в ноге помедлил и первым был повержен. Камнем, который попался под руку. А затем, вырубившись, упал. В любом случае, бить девушек даже при таких условиях не правильно.       Оставшись лежать в траве и листьях, девушка сняла с пояса рацию: «Лэни, слышишь?»       В ответ: «Да».       «У нас тут проблема в виде одного ублюдка.»

***

      — Очнулся? — окатив ведром воды тут же встрепенувшегося охотника, спросила девушка. — Лэни, иди сюда.       На нелаченное крыльцо, выполненное из толстого дерева, из тени небольшого дома вышла ещё одна девушка, намного моложе первой, в руках она держала бутылку с прозрачной жидкостью и небольшой моток бинта.       — Отдохни, я оставила тебе немного груш. Опять… — обратившись к лучнице, она присела на корточки рядом с охотником, руки которого были привязаны к балясинам парапета. — Я лишь хочу получить свою стрелу обратно. — язвительно ответила незнакомка. Затем она опустилась рядом и потянула руки к болту, но та, которую звали Лэни, легко оттолкнула её.       — Тебя никто не заставлял в меня стрелять, сидела бы спокойно в кустах со своей стрелой. — грозно буркнул мужчина. Тем временем Лэни нещадно протерла жидкостью стрелу, а потом резко выдернула её, вернула хозяйке, которая сразу после этого скрылась в доме. Мужчина только немного поморщился.       — У нас остался лишь спирт. Но ты потерпи. — она без страха заглянула ему в глаза, даже с добротой. Продолжила обрабатывать рану. — Ты её прости. Она на самом деле хорошая. Меня зовут Лэни, а она — Мэй-Эстер. А тебя как? — собеседник не ответил. — Мы тебя отпустим сразу же, как только убедимся, что ты не захочешь нас убить.       — В мыслях не было. — огрызнулся тот.       — Кто вас знает, парней, — Лэни снова посмотрела на него. Знаете, есть такие люди, которые смотрят на тебя и в этот момент на душе становится тепло и спокойно. У них будто особенная аура. Даже буйный охотник немного успокоился. В конце концов, что смогут с ним сделать две хрупкие девушки? — Не слишком давно пришло трое. Я была одна здесь, Мэй уходила к ручью. Хорошо, что она такая незаметная, умеет подкрадываться как змея. Двух ей пришлось убить во сне, а третий был готов уже изнасиловать меня. Они заслужили это. Они — настоящие разбойники. — Лэни помедлила и шмыгнула носом.       — Дэрил.       — О, — это отвлекло её от явно неприятных мыслей. — Приятно познакомиться, Дэрил. — девушка одарила его лучезарной улыбкой.       Когда Лэни практически закончила, на крыльце снова показалась Мэй.       — Если ты хоть как-то косо посмотришь на нас с сестрой, я тебе глотку перережу.       — Мэй! — перебила её Лэни.       — Что?       — Он же не хотел ничего плохого. И даже не виноват, что олень побежал к нему. — младшая встала, а Дэрил с неким укором взглянул на Мэй.       — О'кей. Мне только не нравится, что он постоянно молчит. Эй, — она обратилась к «жертве» своей стрелы. — У тебя имя-то есть?       — Его Дэрилом зовут.       — Я не с тобой говорила.       — Мэй, иди в дом!       Лэни была единственным человеком, которого могла послушать Мэй. Ведь она очень любила свою сестру. Но когда дело касалось их безопасности, Лэни приходилось молчать. В этот раз Мэй-Эстер была спокойна за сестру, потому что источник угрозы был не опасен (возможно, только пока связан), и снова скрылась.       — Ну, бегать будешь. Но только позже. И, надеюсь, не от моей сестрицы. — закончив свою работу, заключила Лэни.       Младшенькая вернулась к «пленнику» спустя пару минут с книгой в руках.       — Хочешь я почитаю? Только тихо, иначе она услышит и может наругать, — Дэрил сидел, склонив голову. — Она просто боится, что ты…       — Слушай, мне ничего не надо. Я просто хочу побыстрее уйти. — Дэрил повернулся к ней. Лэни уткнулась в книгу, беззвучно шевеля губами. Спустя некоторое время Дэрил спросил, — Ты ходячих-то убивала когда-нибудь?       — Что? А, — она нахмурилась. — Погоди, кого? Ты про этих людей? Которые заболели, — девушка нервно оглянулась по сторонам. — Немного. Когда всё началось, мы спрятались здесь, и я не выхожу за этот заборчик, поэтому в основном моя сестра размахивает оружием. Но ведь неправильно их просто убивать? Они же как люди. Только не до конца мертвы, поэтому нужно придумать другой способ, чтобы избавлять их от мучений.       — Твоя сестра всё правильно делает. — Дэрил шумно выдохнул, а потом опять поинтересовался, — А она?       — Ты это спросил, потому что я спутала тебя с одним из них? — вмешалась старшая, оставаясь в доме. — Всех, что мешали. Что нам с тобой теперь делать?
Примечания:
20 Нравится 14 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)