ID работы: 4558598

In the sky with diamonds

Гет
R
Завершён
243
Allitos бета
Размер:
267 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 432 Отзывы 112 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
- Клинт, что ты такое несешь?!- выкрикнула Ванда. - Стив, не слушай его, ты же не собираешься... Только попробуй, богом клянусь, Роджерс... Тишина взорвалась шумом. Все как будто заговорили одновременно. Громко недоумевала Рада, что-то неверяще переспрашивал Скотт, надрывался, пытаясь всех перекричать, Старк. - Тихо! - звучный голос Роджерса без труда перекрыл общую сумятицу. - Клинт, послушай, - Стив стиснул его запястье. - Совсем не факт, что это был ты. Есть еще Сэм - я сразу о нем подумал. Есть еще Такаги и пропавший ученый. Но в одном ты прав - никого из вас нельзя выпускать из виду. Ты провел на Поверхности несколько суток, а вернулся с двумя беспомощными спутниками, один из которых вообще потерял память, а другой не помнит обратную дорогу. И мы вынуждены верить тебе на слово, потому что кроме твоих слов, у нас нет другой информации о том, где ты был и что делал. Все это выглядит плохо, Клинт, сам понимаешь. Тот кивнул. - Стив, - сказал он сквозь стиснутые зубы, стараясь, чтобы они не клацали. - Возьмите медблок под охрану, следите за Сэмом и Рю, хотя вряд ли это Такаги, у него до сих пор не действует правая рука, и вряд ли он смог бы незаметно собрать взрывное устройство. А для меня попробуйте найти такое помещение, из которого я при всем желании не смогу выбраться. Барнс, ты примешь командование "призраками". Выстави охрану возле реакторного. И вразумительно объясни им, что если они увидят там меня, Сэма или Рю, то должны стрелять на поражение. Бартон вложил в живые пальцы Баки ключи от оружейки. Тот в ответ положил на его плечо стальную ладонь, чуть сжал. Я здесь. Я прикрою. - Клинт, - решительно сказала Ванда. - Я могу сама присмотреть за тобой. - Нет, только не ты. - Бартон, - процедила она, - я, пожалуй, единственный человек здесь, кто может тебя остановить, не убив при этом. - Нет, - простонал он. - Как ты не понимаешь, Ванда, я же для тебя... особенно опасен. - Не понимаю. Объясни. - Ванда, - он наконец, поднял на нее больные, безумные от страха глаза. - У тебя есть Дар, это правда. Но я - профессиональный убийца, и всегда им был. Я киллер, Ванда, умеющий использовать долю секунды, чтобы убить человека. Я не промахиваюсь, никогда. Тебе стоит промедлить долю секунды - и ты... мертва. И никакой дар тебя не спасет. Он вздрогнул всем телом, уткнулся взглядом в собственные руки, как будто рассматривал там невидимые для остальных пятна крови. - Ты не сможешь. Ты... обязательно засомневаешься, прежде чем ударить, потому что ты... любишь меня, - глухо сказал он. - И тогда я сам, голыми руками вырву тебе горло. *** Лязгнула, открываясь, железная дверь. Свет в комнате был такой яркий, особенно после темного коридора, что Ванда зажмурилась. Глаза резало до слез. Стены были белые, и пол тоже - какое-то специальное покрытие, ударопрочное и огнеупорное. Но Ванде показалось, что оно задумано для пыток - чтобы на него было больно смотреть. Может быть, потому, что это была бывшая допросная ЩИТа, долгое время служившая складом, а теперь - ставшая карцером, на одном из нижних уровней Убежища. Человек, сидящий у дальней от входа стены, поднял голову, глянул исподлобья, упрямо и зло. - Я так и думал, что ты придешь. Ты безнадежна, Ванда. Убирайся отсюда. От этого неживого голоса у нее мурашки по коже побежали. Он сидел в какой-то странной, изломанной, напряженной позе. Руки были вывернуты назад, колени подтянуты к груди. Черная форма казалась на фоне хирургической белизны стен грязным пятном. - Клинт, - медленно сказала она, остановившись у двери. - Ты зря пытаешься меня обидеть. Сам ведь знаешь: я не уйду. Ты сам обещал мне сегодняшний вечер. Выполняй свое обещание. Он устало опустил голову на грудь, прикрыл глаза. - Да, я знал. Знал, что ты так и скажешь. Я позаботился и на этот случай. Стив мне помог кое с чем. Клинт шевельнул плечами, и Ванда с содроганием поняла, что его вывороченные за спину руки прикованы наручниками к стальной скобе у самого пола. Это наверное, больно и неудобно. А как он собирается спать? - Учти, я могу их расстегнуть. Но это займет какое-то время. Если ты увидишь, что я вожусь с наручниками, запомни, у тебя есть секунд 10, чтобы что-нибудь сделать. - Клинт... - Зачем ты пришла? - Я... воду тебе принесла. И спальник, и подушку. Ты спать-то собираешься? - Нет, - процедил он. - Я боюсь засыпать. Боюсь, что тогда проснется чужой в моей голове. Сижу и жду, когда он проснется... Не собираюсь сдаваться ему без боя. - Клинт, ты понимаешь, что этот твой страх - это из-за того, что сделал с тобой Локи?! Ты просто боишься, что это повторится. - Может быть. Но я... больше никому не позволю... выбросить меня из моей собственной головы. - Конечно, нет. МЫ не позволим. Вместе. - Оставь меня в покое. Уйди. Ты делаешь только хуже, потому что... я так боюсь... потерять тебя, убить тебя, очнуться с твоим телом на руках, с твоей кровью на руках, Ванда, я так... люблю тебя... Он дрожал всем телом, пока Ванда медленно приближалась к нему. Запрокинув голову, не сводя с нее глаз, он попытался отпрянуть, еще сильнее вжаться в стену, когда она нежно провела пальцами по его виску и скуле. А потом отчаянно, со всхлипом, вздохнул, прижался мокрой щекой к ее ладони. - Я никогда, запомни, - никогда - не оставлю тебя. Не бойся. Я тебя удержу. И даже если в твою голову забрался чужой - я выброшу его оттуда, - низким, грудным голосом сказала она. В этом голосе можно было утонуть, раствориться. И он сдался. Целовал ее, как в последний раз, но верил: эти руки из любой темноты вернут его к свету.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.