Club DESIRE

NC-17
Завершён
159
автор
Фэндом:
Tom Hiddleston, Chris Hemsworth (кроссовер)
Размер:
131 страница, 67 907 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
159 Нравится 56 Отзывы 36 В сборник

Глава 6

Настройки
      Крис не пытался добудиться любовника, Том потерял сознание и уже около часа не приходил в себя, хотя пульс его был ровным и спокойным. Мага не зацепило, его одежда была в полном порядке, Хемсворт дал серьёзный отпор нападающим, лишь бы Тома не задело. Скорее всего, Хиддлстон просто впал в забытье из-за снова пережитого страха. Оставалось только догадываться, чего стоило многострадальной рыжей головушке перенести новое нападение, Хиддлстон мог и не говорить вслух, что испугался, но это было очевидно.       Пока Том находился в состоянии обморока, Хемсворт злился на себя и прокручивал ситуацию снова и снова. Под действием раздражения он наговорил Тому того, чего не хотел произносить вслух, да ещё эти похитители, с которыми, судя по всему, шутки плохи. Скорее всего, их отследили ещё в тот вечер, когда Крис перенёс сбежавшего от преследователей Тома в «DESIRE». А потом просто поджидали удачного случая, и он им тут же представился. Хемсворт впервые видел такую организованную и многочисленную группу, где маги, словно тупые вояки, рвались в бой и готовы были отдать жизнь за какую-то сомнительную цель. Как видно, у Тома было что-то действительно очень ценное, если его не собирались оставлять в покое.       Хемсворт потёр ладонью лоб, когда услышал стук в дверь, Крис тихо покинул спальню, прошёл гостиную и открыл дверь, на пороге появился Хеймдаль, он доложил, что в указанном месте, куда его отправил Крис, не нашлось ни единого тела, хотя совершенно очевидным было то, что там происходила битва. Получается, всё подчистили, только кто? Те двое или другие сектанты пришли за своими павшими соратниками? Колдун поблагодарил и отослал Хеймдаля. Главная задача Криса - не дать фанатикам добраться до Тома, все остальные проблемы будут решаться по мере поступления.       Хемсворт вернулся в спальню и осторожно присел на край постели, матрац под ним просел, и Том тут же дернулся, словно от удара. Он открыл глаза, отчётливо было видно панику в мечущемся взгляде.       — Крис? — маг резко сел на постели, он смотрел на Хемсворта так, словно что-то выискивал. — Что произошло? Где… мы?       — Всё в порядке, — Крис вздохнул с некоторым облегчением, напуганный, но живой и относительно здоровый рыжий чёртик в его постели - это всё-таки повод для радости. — Мы в «DESIRE», ты долго не приходил в себя.       — На нас напали? — Хиддлстон потёр лицо рукой, взгляд его упал на рубашку любовника, чуть выше пояса брюк распоротую тонкой линией и перепачканную кровью. Он хорошо запомнил стрекотание магических всплесков, твёрдую руку Криса, которой он давил на плечо, чтобы Том не поднимался, любовник защищал его. — Крис, тебя ранили… У тебя кровь.       — Успокойся, это просто царапина, — покачал головой Хемсворт, удивляясь тому, с каким ужасом Том проронил эти незатейливые слова, и тут же попытался успокоить мага. — Меня едва задели.       — Из-за меня, — Хиддлстон вздрогнул, его затрясло, он не мог отвести глаз от красных пятен, он ни за что не допустил бы, чтобы кто-то пострадал из-за него, тем более Крис. — Всё это из-за меня, за нами следили, прости меня. Ты здесь не причём, а я ставлю тебя под удар своим присутствием.       Хемсворт обхватил острый подбородок и заставил Тома посмотреть ему в глаза, он заговорил мягко, но убедительно, чтобы предотвратить начинающуюся истерику:       — Послушай меня внимательно, ты меня слышишь? — Том судорожно облизнул пересохшие губы, на его милой мордашке было такое вымученное выражение, словно он только что собственноручно вонзил Крису в грудь кинжал и несколько раз безжалостно прокрутил внутри кровоточащей раны. — Ты слушаешь?       Хиддлстон сосредоточился, хотя ему огромных трудов стоило это сделать, красные пятна на белоснежной рубашке так и стояли перед глазами, он захватывал их боковым зрением.       — Слушаю, — выдохнул маг, собравшись с духом.       — Вот и хорошо, — кивнул Хемсворт и перестал удерживать любовника за подбородок, вместо этого он погладил побледневшие щёки. — В лесу у тебя случилось нечто вроде приступа, ты потерял сознание. Но я отбился, и теперь всё в порядке, ты в безопасности.       — Ты из-за меня пострадал, — страдальчески прошептал Хиддлстон и уже серьёзно и достаточно осознанно продолжил. — Я навлекаю на тебя беду.       Хемсворт вздохнул. Ну, только этого не хватало!       — Я пострадал из-за того, что не был готов к такому масштабному нападению, — тут же сообщил Крис, возражая. — Но мне помогли двое, они тоже были в мантиях, я не видел их лиц, но они сдержали этих фанатиков, и я успел уйти. Скорее всего, твои преследователи знали, что ты здесь, со мной, и просто выжидали, пока мы выйдем из клуба. Это значит, что есть ещё двое неизвестных, которые помогают тебе.       — Возможно, мне…       — Даже не думай, — покачал головой Хемсворт, зная наперёд, что предложит дезориентированный нападением Хиддлстон. — Я тебя никуда не отпущу, ни на какую встречу, ни с кем, из «DESIRE» ты не выйдешь, пока мы не решим, что делать со всей этой ситуацией. И перестань ты убиваться, со мной всё в порядке, и ты здесь в безопасности, о некоторых нюансах защиты моего клуба не знает никто кроме меня.       — Надо обработать твою рану, — Том пропустил мимо ушей каждое слово Криса.       — Я же сказал, это царапина.       — А я сказал надо обработать, — настаивал Том, он косился на кровавые пятна как на ужасного голливудского монстра. — Пойдём в ванную, надо промыть и обработать, а лучше зашить, а лучше я приготовлю тебе мазь, и тогда вообще не останется следа, но сначала промыть.       Хемсворт понял, что спорить бесполезно, лучше уступить, тем более что Том хочет о нём позаботиться, возможно, это немного сгладит инцидент в лесу, те неосторожные слова, которые Крис бросил в лицо любовнику.       В ванной они провели какое-то время в безмолвии, Том только попросил Криса снять рубашку, и Хемсворт подчинился беспрекословно, а затем Хиддлстон занялся пустяковой раной, усадив любовника на высокий борт ванной, каждое движение мага было осторожным, едва ощутимым, словно он боялся причинить боль.       — Нужны бинты, — неожиданно произнёс Том.       — Там что-то есть, — Крис подбородком указал на выдвижные ящики под широкой раковиной и уже не совсем уверенно добавил. — Наверное.       Хиддлстон нашёл дежурный бинт в среднем выдвижном ящике, даже не вскрытый, и принялся накладывать повязку.       — Это временно, потом нанесу мазь, — поторопился объяснить маг.       — Может, обойдёмся без мази? — понадеялся Крис.       — Не обойдёмся, — строго отозвался любовник.       — Тогда пойдём.       Это были странные несколько часов. Том не завязывал разговор, только посматривал на Хемсворта, наблюдая за его состоянием, а Криса начали мучить подозрения и волнения. «Обиделся, вот и молчит», — хмуро подумал колдун.       Как исправить положение, Хемсворт пока не знал, ничего не приходило в голову, хотя он напрягал мозги всеми возможными методами. Ведь можно же просто извиниться, поговорить, объяснить, что Том здесь вовсе не причём, просто то место, куда он перенёс мага, чудесная лесная опушка, принадлежало ему и отцу, и они часто там гуляли, болтали, смеялись. Но в последнее время отец всё своё время отдавал Ли, он любил его больше, и Крису не хватало отца, он жутко ревновал его, хотя и скрывал это.       Том был поглощен приготовлением заживляющей мази, а Крис просто сидел на стуле рядом с большим столом, на котором сейчас орудовал Том. На рабочей поверхности располагались множество склянок, на стене позади - ряды стеллажей с травами, вытяжками, разнообразными жидкостями, какие используются для зелий и отваров, все, что необходимо любому колдуну, магу или ведьме, у Криса было всё, кроме желания слишком углубляться в магическую науку или алхимию.       Хемсворт поглядывал, как напряжённо и увлечённо Том работает с травами и сыворотками, как ловко и быстро у него всё выходит, не сказать, что Хемсворт не в состоянии справиться с созданием какой-то мази или зелья, он мог, но не хотел напрягаться. Хотя в тот раз, когда Том просил его приготовить для него заживляющую мазь, всё получилось очень даже хорошо под руководством мага.        — Мой отец был блестящим алхимиком, — неожиданно заговорил Крис, но смотрел он в сторону, не на любовника, эти слова больно кололи его сердце, ведь впервые Хемсворт говорит с кем-то об отце. Испугавшись самого себя и этого разговора, колдун старательно взял под контроль свои эмоции, так же быстро собрался, как и недавно в лаборатории Беннера, и продолжил довольно спокойно. — Он учил меня, но я не особо вникал, лишь поверхностно, не хотел углубляться. Мы часто ругались по этому поводу, отец ждал от меня прилежания в учебе, а я бунтовал.       Том внимательно слушал, медленно перемешивал собранные в необходимых пропорциях ингредиенты, смотрел то на отстраненного Криса, то на готовность мази в ступке. Для него было полной неожиданностью, что любовник говорит о своём отце, но от этого как-то немного потеплело на душе, такие задушевные разговоры всегда сближали людей.       — В общем, он отвязался от меня с этой своей алхимией и магией, — грубо выпалил Крис, продолжая свой рассказ. — И начал учить Лиама, моего брата. — Хемсворт нервно усмехнулся. — Ли удавалось, он подражал отцу, впитывал знания как губка, он даже преуспел, придумал там какую-то абракадабру, отец гордился им. Я тоже отчасти. Только я ревновал, я хотел вернуть внимание отца, но ничего для этого не делал, просто отдалялся, чтобы не беситься всякий раз, когда вижу их такими воодушевлёнными и счастливыми без меня. В детстве всё было не так, отец уделял мне больше времени, мы были очень близки, пока Ли не родился. Это место в лесу, мы всегда там гуляли с отцом вдвоём, и это было только наше место, а потом перестало им быть.       К тому моменту, когда Крис закончил, Том вдруг понял, что держит в руках ступку, а его рука, которая должна пестиком помешивать мазь, не двигается. Криса как прорвало, он продолжал говорить, но по-прежнему не смотрел на молчаливого слушателя его исповеди.       — В последнее время он начал себя странно вести, был каким-то взволнованным, озабоченным, я часто видел, как он сжимает в руке какой-то клочок бумаги, записку или карточку, не знаю, — помотал головой Хемсворт. — Я не спрашивал, не хотел знать, какие у Ли успехи в алхимии, должно быть, головокружительные! В последние дни я начал замечать чрезмерное беспокойство, отец словно хотел что-то сказать, но никак не решался, через несколько дней я вернулся домой с очередной вечеринки, Ли дома не было, он как раз собирался на какой-то съезд алхимиков, только для самых одарённых. Я нашёл отца в кабинете, он лежал на полу, бледный, я не знал, что делать, когда попытался привести его в чувства, он, не открывая глаз, сказал только одно слово: «Ли», это было последнее, что он произнёс. Мне кажется, он был болен и не хотел говорить нам. На следующий день вернулся Лиам, он хотел знать, отчего умер отец, он бился в истерике и настаивал на вскрытии, я сказал, что не позволю. Брат злился на меня, но я не уступил, мы кремировали отца, и тогда я сорвался в Нью-Йорк. Оставил Хегнсхольт в прошлом.       Крис повернул голову, взглянул на Тома и в первый миг не мог поверить в то, что видел. По бледным щекам мага катились неудержимые слёзы, он вцепился побелевшими пальцами в ступку, словно хотел раскрошить её в порошок. Хемсворт медленно поднялся со своего места, у него сдавило горло от волнения.       — Том? — Хиддлстон тяжело сглотнул и нервно поставил ступку на стол. — Ты… ты что?       Хемсворт оказался совсем близко, медленно поднял руку и начал вытирать влагу с милой мордашки. Крис и не думал, что любовник настолько расчувствуется от его слов, хотя ему было отчасти приятно, что кто-то сочувствует его утрате. Колдун привлёк Тома в свои объятия, уткнулся ему в шею и просто не хотел выпускать из рук, тем более когда рыжий обхватил его руками и начал поглаживать по спине. Это было странно и приятно, Ли не успокаивал Криса, когда умер отец, это старшему пришлось утихомиривать брата.       — Мне так жаль, — прошептал Том, его ладонь скользнула по длинным белокурым волосам. — Я ничего не помню, но мне кажется, просто такое ощущение, что я тоже кого-то потерял.       — Может, ты просто очень впечатлительный, — не согласился колдун, он сглотнул и добавил. — Прости, что я в лесу на тебя накинулся.       — Ты вспомнил об отце?       — И сорвался, — согласился Хемсворт. — Ты был вовсе не причём, простишь меня?       — Я не прощу, потому что не злился на тебя.       Крис осторожно отстранился, Том вымученно улыбнулся.        — Это ты прости, что я невольно вызвал эти воспоминания, причинил тебе боль, тебя и ранили по моей вине.       — Ну хватит, — строго возразил Крис. — Ты тут не причём, не ты меня ранил, не говори глупостей. Ты лечишь мои душевные раны словно наложением рук.       — Как его звали? Твоего отца?       Хемсворт мягко улыбнулся, не хотел выпускать Тома из объятий.       — Его звали Крейг.       — Сильное имя, — задумчиво отозвался маг и уверенно добавил. — Символизирует надёжность. Вы были очень близки с отцом, а с матерью?       — Она умерла при родах, — Крис нахмурился, наверное, только Тому он мог сейчас признаться и сказать вслух то, что и так давно было у него на уме. — Из-за Ли. У неё не было способностей, хотя она знала о том, что отец — колдун и алхимик, она относилась к этому просто. Она любила его и меня, была очень добрая… Всего не рассказать. Эмили, так её звали.       — Тебе тяжело вспоминать об этом, прости, что я…       — Нет, не извиняйся, мне просто необходимо было это сказать, — колдун мягко улыбнулся, делиться с Томом было так естественно.       — Спасибо, что рассказал, я ещё по дороге сюда хотел тебя спросить, но не решился, это было бы бестактно и некрасиво.       — Всё в порядке, правда.       — Мазь нужно нанести, — вдруг всполошился Том, заставляя Криса коротко рассмеяться, впрочем, вслед за тем он тут же поморщился. Хиддлстон усадил любовника на стул, стянул с него рубашку и положил рядом на столе, а сам принялся снимать бинт, он нанёс мазь на рану, затем как можно осторожнее, словно обычный крем, начал втирать заживляющую субстанцию в края раны. Наконец, когда он закончил и поднял на Криса строгий взгляд, тот закатил глаза.       — Только не говори, что мне теперь полагается постельный режим и строгая диета.       Рыжий не удержал улыбку.       — Даже не собирался, просто нужен чистый бинт, чтобы…       — Перевяжи этим, — умоляюще попросил Хемсворт. — И успокойся ты, наконец, со мной всё в порядке.       — Клинок точно не был отравлен, — вдруг отрапортовал Хиддлстон. — И это хорошо, но раны не стоит оставлять без внимания, даже пустяковые.       — Ты так добр со мной, я всё никак не могу понять, почему прежде ты всегда пытался меня задеть и оскорбить, а сейчас… — Том поник, он не знал ответ на этот вопрос, а Крис между тем продолжил. — Пусть мой клуб имеет не самую лучшую репутацию и всё такое, но это не повод, мне так кажется.       — Я не знаю, — маг пожал плечами, осторожно накладывая повязку, ему на самом деле жаль, что прежде он вёл себя так, как действительно не подобает магу и просто нормальному человеку, безосновательно придираться к кому-то вроде бы не в его привычках. — И не смогу тебе ответить, пока не вспомню. Сейчас я даже не знаю, а стоит ли вспоминать?       — Ты должен, — уверенно отозвался Крис, Том закончил с повязкой, и любовник надел рубашку, уверенно продолжая. — Это твоя жизнь, тебе нужно всё вспомнить, и ты вспомнишь, это важно, и я приложу все свои силы, чтобы так и было. А сейчас нам надо немного передохнуть, и пообедать будет не лишним, а потом подумаем, что делать дальше.       Любовники покинули лабораторию, прошли через кабинет и снова оказались в гостевой части апартаментов Криса. Хемсворт как раз собирался распорядиться о том, чтобы подали обед, но в дверь постучали раньше, чем колдун успел сообщить Хиддлстону, что ему следует отойти на пару минут.       Стук в дверь был настойчивый, Том вздрогнул и взволнованно сглотнул, а Хемсворт просто бросил:       — Войдите!       Дверь открылась, и на пороге показался один из людей Хемсворта, он начал без предисловий.       — Крис, в холле какой-то мужик требует с тобой встречи, очень настойчив, — высокий, приятный на вид мужчина лет сорока, Дэвид Войт, собственно, как и другие люди Хемсворта, был глубоко предан своему нанимателю. — Он колдун.       Хемсворт глянул на любовника, на том не было лица. Кто-то знает, что Том в «DESIRE», и за ним пришли.       — Всё в порядке, Том, — мягко произнёс колдун и снова обратился к Войту. — Как он выглядит?       — Лет сорок, афроамериканец, повязка на глазу, пара чудаковатых перстней на левой руке, скорее всего, использует вуду.       Крис задумался на миг, Хиддлстон прищурился, словно пытался что-то вспомнить или как-то классифицировать описание незнакомца, но у него ничего не вышло.       — Дэвид, сопроводи его сюда прямо сейчас.       Войт нахмурился и всё же высказал свои соображения вслух:       — Он какой-то странный, позвать ребят?       — Нет, — покачал головой Крис. — Сопроводи его сюда, не нужно привлекать внимания. Он точно один?       — Абсолютно, — покивал Дэвид и тут же вышел в коридор.       — Ты что делаешь? — растерянно развёл руками Том. — С ума сошёл?!       — Вовсе нет, — тепло улыбнулся Хемсворт. — Доверься мне, здесь тебя никто не тронет, даже если орда этих фанатиков заявится сюда, ты будешь в безопасности.       — Почему ты так в этом уверен? — Хиддлстон нервно провёл ладонью по губам.       — Если он решит напасть на нас, увидишь сам, — Крис подошёл ближе и уверенно обхватил любовника за талию, притянул к себе и мягко коснулся тонких губ своими мягкими и тёплыми губами. — Я не дам тебя в обиду, Том.       — Ты и так пострадал из-за меня, — Хиддлстон нервничал и злился, поглядывал на дверь, за которой скрылся Дэвид. — Зачем навлекаешь на себя беду?       — Я вовсе не…       — Крис, за мной охотятся опасные люди, — перебил Том, выворачиваясь из объятий. — И я не хочу, чтобы ты подвергал себя опасности.       Колдун поморщился, зашипел от боли, коснулся ладонью забинтованной раны под одеждой, этого хватило, чтобы заставить рыжего обеспокоиться, он немедленно приблизился, хотел было извиниться, но не успел. Крис снова быстро обхватил его за талию и притиснул к себе, накрывая неподатливые губы, Том только тихо возмущённо охнул и немедленно сдался, позволяя Хемсворту углубить поцелуй.       Резкий стук в дверь заставил любовников прерваться, Хемсворт немедленно отлип от раскрасневшихся губ мага, с огромным удовольствием отметив, что рыжий кривит губы в хитрой улыбке.       — Войдите! — бросил Крис довольно резко.       Дверь распахнулась, и на пороге оказались двое, Дэвид Войт и незнакомец, о котором шла речь некоторое время назад. Среднего роста негр в чёрной кожаной куртке, штанах и дорогих ботинках предстал перед владельцем «DESIRE» и его гостем собственной персоной. Он вовсе не походил на шамана из далёкой африканской деревни, больше напоминал лихого пирата-одиночку: бритая голова, аккуратная борода, повязка на глазу. На левой руке поблескивали два увесистых перстня. Холодный взгляд одного глаза глубокого карего цвета немедленно тяжким грузом лёг на Криса, именно на него. Тому хватило и пары секунд, чтобы определиться, он действовал на инстинктах, можно сказать, даже опережал свои собственные мысли и чувства, никто не успел сказать даже слова, как Хиддлстон шагнул в бок, заслоняя Хемсворта, в тот же момент правая ладонь чёрного незнакомца, который ещё даже не представился, взлетела вверх, но дрогнула, когда маг загородил Хемсворта от прямого удара.       Дэвид дёрнулся, чтобы отразить нападение, но гость повёл рукой, и того словно невидимой силой притиснуло к стене. Войт начал хрипеть, хватаясь за горло.       — Хватит! — выкрикнул Том, Крис схватил его за плечи, хотел оттолкнуть, но не смог, маг будто обратился в каменную глыбу, невозможно свернуть. — Я вырву тебе и второй глаз, если ты не прекратишь!       Незнакомец удерживал Дэвида ещё пару секунд и вдруг отошёл на шаг в сторону, Войт смог отлипнуть от стены и прокашляться.       — Какого чёрта происходит?! — поражённо бросил Хемсворт за спиной мага, он неотрывно следил за тем, что происходит, Войт, осевший на пол у стены, незваный гость в апартаментах, воинственный Хиддлстон. Крис и хотел что-то предпринять, но не успевал, и, что самое главное, защита «DESIRE» не сработала, и этот последний факт был самым обескураживающим.       — Том, — мягко начал одноглазый негр, он опустил руки, словно демонстрируя, что не причинит вреда. — Отойди в сторону, этот человек опасен для тебя.       — Я тебе не подружка, чтобы ты называл меня по имени, — выпалил Том с угрозой, сжимая кулаки. — Назови себя, иначе я тебе покажу, как встречаю незваных гостей.       — Ник Фьюри, — хмурясь, отозвался негр, раскрывая своё имя, казалось, он пытался единственным глазом проколоть мага насквозь. — У нас с тобой договорённость.       Хиддлстон смотрел в один-единственный карий глаз незваного гостя и не верил ни единому его слову. Словно подземный ключ, о котором никто не знает, это неверие било откуда-то изнутри. Маг начинал понемногу понимать себя, он был лишён памяти, но чувства не обмануть — теория энергетических потоков.       — Наверное, к лучшему, что я о ней забыл, — усмехнулся Том в ответ.       — Возможно, нам стоит переговорить без использования магии? — настороженно предложил Крис. — Как цивилизованные люди.       — Забыл? — переспросил Фьюри, изображая удивление, он бросил на Хемсворта тяжёлый, недоверчивый взгляд. — Как это?       — А не ты ли приложил к этому руку, а? — обвинил Хиддлстон, внимательно наблюдая за реакцией незваного гостя. — Истязал, выпытывал, пичкал меня иллюзиями, не ты? А то что-то очень похоже!       Не сказать, что Фьюри занервничал, но что-то его определённо беспокоило, он то и дело поглядывал за спину Тома на Криса, который бездействовал. Вот это уже было совсем странно по мнению Тома, ведь Беннер вёл себя практически так же в лаборатории. Могли ли они быть сообщниками? Вот это вопрос на миллион.       — Я согласен, стоит переговорить более цивилизованно, — пошёл на попятную Ник. — Но с глазу на глаз, мистер Хиддлстон.       Фьюри опасался, что разговор наедине не выйдет, Хиддлстон был настроен подчёркнуто агрессивно. Как видно, его изрядно измотали в эти последние месяцы, пока агенты ЩИТа безуспешно пытались его разыскать.       — Твои люди напали на нас в лесу? — выпалил Том, надеясь заметить хоть какую-то реакцию, которую можно так или иначе интерпретировать.       — Мои люди помогли вам, — спокойно ответил Фьюри.       — Крис? — подал голос Войт, он уже успел немного прийти в себя, и в его взгляде читался вопрос: «Позвать охрану?»       — Дэвид, нам следует переговорить наедине, можешь быть свободен, — ответил Хемсворт довольно спокойно.       Все трое дождались, пока Дэвид покинет апартаменты хозяина «DESIRE». Войт выглядел неуверенно, словно предатель, который оставляет своего спасителя в смертельной опасности. Крис успел прикинуть, что Дэвид его ослушается, и сейчас он как раз бежит по лестнице, чтобы позвать подмогу. У них будет пара минут, прежде чем в дверь вломится с десяток человек во главе с Хеймдалем. Может, оно и лучшему, оставлять ситуацию на волю случая нельзя, а Тома следует обезопасить от незваных гостей и псевдодрузей.       — Итак, — снова заговорил Крис, обращаясь к Фьюри.— Те двое - твои ребята? Фьюри нехотя кивнул.       — Очередной спектакль, чтобы расположить меня? — зло выпалил Хиддлстон. — С амнезией или без я не дурак.       — Ты поверил первому встречному и отсиживался здесь, — вспылил Ник. — Это ли не глупость?       Том не открыл рот, он не возразил и даже не занервничал. Крис заметил лишь, как тонкие пальцы мага дрогнули, и в тот же момент Фьюри надломленно рухнул на колени, словно хрупкая ветка под натиском штормового ветра.       Крис обхватил Тома за сгиб локтя и тихо спросил, наблюдая, как негр, словно охваченный болезненным трансом, закатывает единственный глаз:       — Это ты делаешь?       — Да, — коротко ответил Том и резко сжал ладонь в кулак, теперь уже они оба наблюдали, как из-под кожаной куртки негра на пол сыплется нечто, похожее на пепел, Том разжал руку, и Фьюри дернулся как от удара, повалился набок и упал на пол посреди гостиной. В тот же момент послышался топот ног в коридоре, через секунду дверь вышибли, и в гостиную ввалились десяток человек во главе с Хеймдалем — высоким хорошо сложенным негром, смахивающим на репера в белой борцовке, чёрных джинсах и коричневых туфлях со шпорами. Он был готов грудью встать на защиту Криса, но, судя по всему, помощь его была уже излишней, люди за его спиной странно переглядывались. Но одной группой дело не ограничилось, в следующий момент из стен, словно призраки, в комнату шагнули несколько воинов в доспехах, вот тут уже Том удивлённо смотрел по сторонам.       — Вот это уже интересно, — задумчиво произнёс вслух Крис.       — Это твоя защита? — поразился Хиддлстон, нельзя было понять, кто скрывается под литыми рогатыми шлемами, но маг опустил глаза, отмечая, что образы воителей какие-то странные. Наконец, сильные, мускулистые, но не по-мужски длинные и преисполненные изящества ноги и бёдра, скрытые стальными пластинами, сглаженные, не угловатые формы позволили Тому понять, что в доспехах были женщины, о чём свидетельствовали хоть и скрытые металлом женственные округлости груди. — Ты не говорил, что это женщины.       — Я тебе потом объясню, сейчас меня больше заботит он, — Хемсворт подбородком указал на Фьюри.       — Выдворить его отсюда? — серьёзно спросил Хеймдаль, которому так не терпелось дать кому-то бой.       — Он что-то знает, я бы хотел с ним переговорить, только на наших условиях, — Том неуверенно взглянул на Криса. — Если ты, конечно, не против.       — Я за, если он что-то сможет прояснить. А классно ты его, — Крис улыбнулся, и в словах его чувствовалась гордость и хорошо контролируемое, но все же очевидное для Тома обожание.       Хиддлстон улыбнулся, поймав взгляд Криса, и магу вдруг захотелось просто забыть обо всём насовсем и навсегда. Помнить только этот взгляд, эти губы и этот голос, только это имя. Хиддлстон перевёл взгляд на Ника, и уж точно этот чёрный парень - не единственный, кто ворвётся в его настоящее прямо из забытого прошлого.       — Он скоро очнётся, я только разрушил его защиту, скорее всего, он каким-то артефактом блокировал твоих незримых воинов.       — Да, явились они поздновато, — согласился Хемсворт, хмуро поглядывая на воительниц, одна из них поигрывала секирой, другая - увесистым молотом, третья - булавой. — Впрочем, их вины в том нет, вы можете уйти, — обратился к воительницам Хемсворт, а затем обратил своё внимание на наёмников. — Вы тоже, молодцы, обязательно было дверь вышибать?       Хемсворт развёл руками, вопрошая.       — Крис, ты меня знаешь, — начал Хеймдаль попросту. — Когда тебе угрожает опасность, я как в трансе, а тут Дэйв вопит, что ты там с каким-то психом.       Хемсворт отмахнулся, бесполезно даже говорить об этом, дело сделано, охрана в его апартаментах, дверь болтается на одной петле.       — Ладно, — сменил гнев на милость хозяин «DESIRE», собственно, он не столько злился, сколько показывал это на публику. — Тащите его в самую дальнюю камеру на нижнем этаже.       — Крис, подожди, — Том покачал головой, взволнованно сглотнул. — Можно как-то обойтись без подземелий?       — Да, конечно, прости, я не подумал, что для тебя это… — Хемсворт замолчал, только мягко коснулся ладони Тома, чуть сжал, давая понять, что поддержит его. — Ребята, посадите-ка этого парня на стул и свяжите.       Люди Криса во главе с Хеймдалем принялись за работу, а пока они увлечённо занимались негром, Том кивнул любовнику, предлагая отойти немного в сторону, ему не терпелось рассказать то, что он заметил.       — Ты видел, как он на тебя отреагировал, они оба? — торопливо переспросил Хиддлстон. — Это странно.       — О ком ты?       — Фьюри и твой должник Беннер. Тебе это не показалось странным?       Крис изменился в лице.       — Только не говори, что…       Крис нахмурился, но Том шагнул к нему и положил руку на его грудь, прямо на сердце.       — Нет, ты не понимаешь, я не то имею ввиду. Хватит уже так реагировать, это уже ненормально, Крис, — Хиддлстон вдруг почувствовал бессилие, но он схватил Хемсворта за грудки, тот потерял дар речи от действий мага, а когда Хиддлстон продолжил, у него вообще встал ком в горле. — Я понимаю, что в прошлом я был козлом и вечно тебя задирал, но этого больше нет, даже если я вспомню, это не имеет значения! Перестань так на меня реагировать! Не вынуждай меня бежать от тебя, потому что я хочу остаться, хочу, чтобы ты меня трахал, целовал, любил и понимал, и я отвечу тебе тем же.       Руки у Тома задрожали, он совершенно забыл, что они в комнате не одни, он просто хотел донести до непонятливого колдуна, что не хочет быть просто любовником на одну ночь, что желает большего. Впрочем, люди Хемсворта прикинулись глухими и стали совершенно бесшумными и тихими за спиной. Маг судорожно сглотнул, в один миг на него накатило раскаянье, может, он поторопился, и Крис вовсе в нём не нуждается.       — Ты хочешь быть со мной? — тихо заговорил Хемсворт, словно боялся спугнуть своё счастье, Том спрятал взгляд, смотрел в стену за спиной Криса и не отвечал, руки ослабли, перестали сжимать чужую рубашку. — Посмотри на меня и скажи, что я не ослышался.       Маг вздрогнул, посмотрел в глаза любовнику, когда тот подхватил его ладони, сжимая в своих руках.       — Я хочу быть с тобой, — тихо ответил Хиддлстон, и Хемсворт вдруг нежно прижался губами к его виску.       «Неужели я получу тебя навсегда?», — страшно было даже подумать, что Том просто отчаялся и напуган, поэтому и сказал ему всё это. Да, во взгляде Хиддлстона был страх и отчаянье, но колдун сердцем чувствовал - слова, сорвавшиеся с его губ, искренние.       — Я тоже этого хочу, — прошептал Крис и обнял любовника, хмуро глянув за спину Тома, где замершие и наблюдающие за ними зрители тут же сделали вид, что ничего не видели и не слышали. Хемсворт же прижался губами в уху Тома. — Понравилось меня трахать?       — Мне всё понравилось, Крис. Ты одинаково хорош со всех сторон, — Том обнял в ответ и нервно усмехнулся.       — Я больше не буду так в штыки воспринимать твои слова, — дал слово Крис. Он мягко погладил Тома по волосам и отстранился, заговорил уже чуть громче. — Так, что ты имел ввиду, когда говорил об их реакции, Беннера и этого Фьюри?       — На нас напали, когда мы выехали от Беннера, — отозвался Том, хмурясь, восстанавливая последовательность событий. — Это странно, не находишь, и они оба отреагировали на тебя так резко, это должно что-то значить? Но я пока не знаю, что именно.       — Выясним это, когда он придёт в себя, — предложил Хемсворт. — Куда интересней другое, и вот это меня беспокоит. Откуда он знает о моей внутренней защите? И откуда у него появилась возможность её обойти?       — Подожди, — встрепенулся Том. — Если он с самого начала мог обмануть твою защиту, почему не привёл сюда других, зачем приходить одному?       Хиддлстон обернулся, глянув на всё ещё бессознательного негра, голова его свесилась на бок, руки привязаны к подлокотникам дорогого стула, ноги - к резным ножкам.       — Ну или хотя бы тех двоих взял себе в помощь? — Хемсворт задумчиво потёр подбородок, глянул на Фьюри и задумчиво предположил. — Ну, тут по логике вещей два варианта, и оба не утешительные, он был настолько уверен в своих силах, что не стал озадачиваться чьей-то помощью, или пришёл вовсе не для того, чтобы тебе навредить? Он не стал на тебя нападать, хотя мог. Но откуда он знает про защиту, чёрт побери?!       Хиддлстон уставился в пол, на долю секунды ему показалось, что с этим негром он когда-то сталкивался, он слышал Криса, но ему казалось, что говорил с ним кто-то другой, знакомый и далёкий. Том успел лишь открыть рот, но с губ не сорвалось и звука, ватные ноги подкосились, Хиддлстон падал в темноту.

***

      Том стоял, подпирая спиной высокий шкаф у себя на кухне, и неотрывно смотрел на человека, которого всегда был рад видеть у себя дома, он сидел за круглым стеклянным столом не в меру скромно, не поднимал глаз, не смотрел на него, словно его привели на суд.       У Тома чесались руки схватить первое, что попадётся под руку, и разбить о белокурую башку гостя. На разделочном столе было достаточно предметов, которые могли послужить его цели, одному дьяволу известно, какие усилия приложил маг, чтобы держать руки в карманах и не дать им волю.       — Прости, — произнёс гость, не поднимая глаз, он ссутулился. — Прости, я знаю, что ты чувствуешь.       — Ничего ты не знаешь, — выплюнул Хиддлстон, широту и глубину игры маг оценил. — Шикарный обман, и почему ты раскрыл карты? Мог и дальше меня дурить.       — У меня есть семья, Том, — совсем поник белокурый, он потёр лоб, ему сложно было говорить. — Жена и ребёнок.       Хиддлстон вытащил руки из карманов и скрестил их на груди.       — Трахался со мной ради дела? — Том нервно рассмеялся. — Классная у тебя работа, самому то не было противно?       Гость тут же дёрнулся и резко развернулся, даже ножки стула заскрипели, вскочил на ноги и с жаром выкрикнул:       — Нет, Том, ни одной секунды с тобой мне не было противно! Мне было хорошо, и я всеми силами старался, чтобы тебе тоже было хорошо, не смей это отрицать! Я знаю, что обманул тебя, твои ожидания, прости!       Хиддлстон держался сколько мог, но его глаза наполнялись влагой и грозились выплеснуться злыми слезами, Том сглотнул вставший посреди горла ком, солёные капли, скопившиеся в уголках глаз, сорвались вниз, но, скользя по щекам, испарялись, словно воду выпаривало, выжигало солнцем.       — Никогда не прощу, — покачал головой Том и облизнул тонкие губы.       — Справедливо, — кивнул гость. — Я больше тебя не потревожу.       Обманщик рванул из кухни к выходу, но двери прямо перед его носом шумно захлопнулись. Он ведь не думал, что всё так просто обойдётся. Высокий мужчина с короткими пшеничного цвета волосами обернулся, его руки вздрогнули, но он ничего не предпринимал, ждал, пока Том сделает первый шаг.       Хиддлстон двигался медленно, смотрел прямо в глаза, словно гипнотизировал, напряжение стало практически физически ощутимым, маг остановился на расстоянии вытянутой руки, смотрел так, что мог одним взглядом сжечь своего гостя дотла.       — Так просто уйдёшь, забудешь всё как страшный сон?       Хиддлстон ожидал всего: высокопарных речей, очередной порции извинений, объяснений, оправданий, чего угодно, только не того, что произошло. Гость накинулся на него как жадный свирепый зверь, оттеснил обескураженного Тома к столу, стул полетел в сторону, корзина с фруктами - на пол. Том задохнулся от возмущения и желания, он понимал, что происходит и чем всё кончится.       — Какого хрена ты делаешь?! — возмутился Хиддлстон, схватил любовника за плечи, но не предпринял попытки отстраниться, лишь в его словах выражалось негодование, разум твердил свое, а тело отвечало, тянулось к этому призрачному теплу. Горячие губы в исступлении клеймили его шею, зубы прихватывали кожу. — Ты предал меня!       — Да, — коротко ответил белокурый обманщик. — Но только не в такие моменты.       Он всегда был нежный, ласковый, понимающий, но сейчас с ним был словно другой человек: жадный, голодный собственник, у которого по большому счёту нет на Тома прав. Словно из глубины его сущности показался некто другой.       — Убирайся, — выплюнул Том, не желая обращать внимания на свои желания, на эту тягу. — Уходи!       Но обманщик не собирался потакать, он настойчиво сдирал с Тома одежду, и маг ему в этом только помогал.       — Я никогда не смогу об этом забыть, — шептал обманщик магу на ухо, сдирая с него лёгкие домашние штаны, на столе было не особо удобно, но их это не волновало, хотелось как можно быстрее перейти к делу, перебить вкус горькой правды сладкой ложью.       Белокурый гость резко отстранился, стащил Тома со стола, повернул к себе спиной и заставил облокотиться на столешницу. Хиддлстон прогнулся, ощущая, как широкая ладонь прошлась между лопаток.       — Не вздумай создавать смазку, чёрт тебя дери! — выпалил Том, когда настойчивые пальцы коснулись между ягодиц.       — Лучше молчи, — огрызнулся обманщик, но маг тут же повернулся, схватил его за руку и потянул тёплую ладонь к лицу. Обманщик застонал, когда Хиддлстон вобрал его пальцы в рот и начал вылизывать, щедро смачивая слюной. — Умоляю тебя…       Том перестал удерживать руку любовника, и через миг влажные пальцы коснулись сжатого входа. Хиддлстон старался не зажиматься, один палец вошёл вполне легко, но со вторым было сложнее.       — Я создам смазку, — деловито проинформировал гость.       — Я сказал нет! — рявкнул Том. — Растягивай меня, давай!       — Будет больно, когда я…       — Я хочу, чтобы было больно! — Том взволнованно, часто дышал. — Сделай это, чтобы я забыл о тебе!       В этот раз не было нежности, было больно до слёз и так же обидно, что больше это всё не повторится никогда. Потому что Том никогда не простит за этот обман. Никогда! Когда они закончили, Том чувствовал себя настолько опустошённым и потерянным, хотелось кричать и сыпать проклятьями. Кровь ещё стучала в висках, а сердце никак не успокаивалось, Хиддлстон снова и снова повторял одно и тоже слово — «убирайся».       Хлопнула входная дверь, Том осел на светлый ковёр, выпачканный спермой, он дрожал и всхлипывал.

***

      В дверь постучали, Том был на кухне, заваривал липовый чай, посторонние к нему прийти не могли. Хотя… Стук повторился, но уже более настойчивый. Хиддлстон отправился открывать, прошёл через небольшой холл, взялся за ручку и распахнул тяжелую жёлтую дверь. Хиддлстон потерял дар речи, хотелось сказать: «Как ты смеешь?», но слова застряли в горле.       — Я просто хотел узнать, как ты? — белокурый обманщик стоял на пороге его дома и не пытался войти, за его спиной, как и обычно, на своём привычном месте лежало поваленное поросшее мхом дерево, росла пышная высокая ёлка. Гость пришел, как и множество раз до этого.       — Чашку чая? — выдохнул Том и отошёл на шаг в сторону.       Незваный, но желанный гость прошёл в его дом, тепло улыбнулся, словно извиняясь за всю ту боль, что причинил. Любовники прошли на кухню и просто молча пили чай, никто не пытался заговорить. Прошёл всего месяц после их разговора, месяц, как они не занимались сексом и не прикасались друг к другу.       — Ты сказал, у тебя есть семья, — заговорил Том, когда чай в его кружке закончился, гость поднял на него опасливый взгляд. — Не бойся, ничего я не сделаю, так смотришь, как будто я могу их убить. В конце концов, они не виноваты, что ты изменщик и обманщик.       Любовник проглотил оскорбления как должное.       — Конечно же, они не знают о твоей особой работе? — продолжал гостеприимный хозяин.       — Не знают, — покачал головой гость.       — И твоя организация решила, что я не причастен к какой-то там магической секте, и они разрешили тебе соскочить? — Хиддлстон положил руки на стол.       — Всё верно.       — Но как же твоя сверхсекретная организация позволила мне об этом рассказать?       — Никто мне не позволял, — покачал головой гость. — Они не знают, что я открылся тебе по полной программе, это моё личное решение, если об этом узнают… Не знаю, какой будет реакция. У тебя сильная защита, всё, что здесь происходит, для них неведомо. Я передавал лишь ту информацию, какую считал необходимой, и делал это корректно.       — То есть я могу не беспокоиться, что кто-то узнает, как мне нравится отсасывать у тебя и при этом растягивать твою узкую дырку? — Том склонил голову набок, говорить об этом сейчас практически больно, ведь больше нет и не будет тех отношений, какие между ними были.       — Это касается только тебя и меня, больше никого, — медленно и вдумчиво ответил любовник. — Твоя причастность к группе фанатиков не подтвердилась, и моё дальнейшее присутствие в твоей жизни считается нецелесообразным. Я мог просто порвать с тобой, выдумав тысячу причин, но я не смог, понимаешь?       — Понятно, — Том опустил глаза.       — Я знаю, ты ненавидишь меня, и я понимаю, что заслуживаю этого, но…       — Не надо ничего говорить, — покачал головой Хиддлстон. — Ты доступно объяснил, я всё понял. Зачем ты сейчас пришёл?       — Это глупо прозвучит, но попробовать стоит. Давай останемся друзьями, я беспокоюсь о тебе, мне больно от того, что больно тебе.       — Нет, — маг отрицательно покачал головой, это было выше его сил.       — Пожалуйста, Том, так будет легче и тебе, и мне. Отношения — это как наркотик, сильная тяга и привычка, нельзя просто оборвать её и спокойно жить дальше.       — И что ты предлагаешь? — нервно бросил маг. — Будешь заглядывать ко мне на чашку чая, чтобы проверить, не повесился ли я от тоски?       — Хочу заниматься с тобой сексом, — пожал плечами любовник. — Иногда. Мне тоже нужно время. И, может, однажды мы перестанем нуждаться друг в друге.       Хиддлстон задумался, здравое зерно в предложении любовника имелось.       — Хочешь отвыкнуть от меня как от наркотика?

***

      Тома накрыло возмущение и злость, у него в голове не укладывалось, как можно было так поступить, он дёрнулся и, резко открывая глаза, выкрикнул обвинение.       — Как ты мог оставить их одних, чёрт тебя дери?!       Хиддлстон подскочил с постели и тут же рухнул на пол, его сердце колотилось как бешеное, в голове тысячи воспоминаний накладывались одно на другое, угрожая взорвать его мозг.       — Том, успокойся, — его ухватили сильные руки, помогая подняться. — Кого я оставил?       Хемсворт не понял, о чём толкует любовник, уж точно это не относилось к нему. Хотя кто знает, что привиделось Тому в забытьи.       — Детей! — Хиддлстон вырывался из крепких рук. — Своих детей, придурок! Ты должен вернуться к ним прямо сейчас!       — Том, ты меня пугаешь, — Хемсворт настойчиво усадил любовника на кровать, хотя тот сопротивлялся, но видно же было, что он не в себе. Крис обхватил бледное лицо, согревая прохладные щёки тёплыми ладонями, взгляд рыжего метался по знакомому лицу.       — У меня нет детей, это абсолютно точно. Ты что-то вспомнил?       Том вспомнил слишком много, пара красочных воспоминаний, словно тонкая нить, потянули за собой глубокие, далёкие и серые, страшные и счастливые воспоминания. Им не было числа, конца и края, и невозможно остановить, лавина воспоминаний накрыла с такой силой, что Тому стало нечем дышать, он трясся от рыданий, и смеха, и ужаса. Хемсворт не понимал, что происходит, и не знал, чем помочь, только обхватил Тома в крепкие объятия и не отпускал до тех пор, пока тот не перестал плакать и биться в его руках.       — Всё будет хорошо, — шептал Крис на ухо любовнику. — Я рядом, всегда буду рядом, ты мой навсегда, слышишь? Ты мой.       Колдуна уже самого начала бить дрожь, в спальню заглянул Дэвид, но так же тихо покинул приватную зону, оставшись незамеченным.       — Крис, — тихий потерянный шёпот заставил Хемсворта замереть, маг резко затих. — У меня раскалывается голова.       — Что ты вспомнил? Том, кто пытал тебя? — колдун мягко поглаживал Тома по спине, Хиддлстон уткнулся ему в шею.       — Я вспомнил не это, — касаясь губами тёплой влажной от его слёз шеи любовника, проронил маг.       — Это личное? — догадался Хемсворт. — Если не хочешь, можешь не говорить, но если ты захочешь, расскажи мне, хорошо?       — Мне нужно немного времени, чтобы свыкнуться с этим, — ответил Том, и Хемсворт осторожно выпустил его из своих объятий, заглянул в заплаканные красные глаза.       — Тебе надо отдохнуть, я всё понимаю, но что будем делать с Фьюри?       Хиддлстон смотрел в глаза колдуна и не хотел верить своим глазам и ушам.       — Крис, ты не должен в это влезать, а я должен уйти с Фьюри.       — Что ты вспомнил, Том? — Хемсворт понял, что любовник скрывает нечто серьёзное. Том отрицательно покачал головой, показывая, что говорить не намерен. — Вспомнил, почему так ко мне относился? Что я тебе сделал и когда? Ты же вспомнил. Скажи мне, просто объясни, неужели это так трудно. Ты просто сейчас уйдёшь и забудешь обо всём, что говорил, о том как хочешь меня, хочешь быть со мной. Не поступай так с нами…       — Если я расскажу, мы всё равно... — Том замолчал, он понимал, что сделает больно так или иначе, если уйдёт, ничего не объяснив, и даже если всё объяснит.       — Прошу тебя…       — Ты ничего не сделал, Крис, — прошептал маг чуть слышно.       — У тебя должны быть хоть какие-то причины меня ненавидеть, ведь в противном случае я просто не понимаю, почему…       — Я влюбился в тебя, как только увидел. Я знал кто ты, что нельзя, но я… Это не подвластно разуму. Я не должен был и решил огородить себя от тебя, когда ты подошёл ко мне в клубе, я понял, что мне нельзя на тебя смотреть, с тобой говорить. Нельзя, понимаешь, все эти оскорбления, чтобы убедить себя, обозлить себя, не позволить тебе забрать мою душу...       Тома снова начало трясти, и Крис обхватил его ладони, согревая в тепле своих рук.       — Я не понимаю, — покачал головой Хемсворт.       — Я должен уйти.       — Ты же хочешь остаться, — возразил колдун, надеясь, что сможет переубедить, ему должно хватить на это сил и выдержки. — Останься со мной, останься навсегда.       Хемсворт решил для себя: что бы там ни было, он не упустит своё рыжее счастье.       — Крис, — маг опустил глаза, и снова по его щекам заструились солёные капли.       — Останься, Том.       — Я расскажу, — кивнул Хиддлстон, как бы тяжело это ни было, но Крис имеет право знать, хотя бы знать, в чём причина разрыва, как когда-то горькая правда была открыта ему самому. — Но Фьюри надо отпустить.       — Что?!       — Так надо, поверь мне.       Есть ли смысл спорить? Ведь Том знает что-то такое, что не ведомо Хемсворту, осталось только довериться ему, сделать так, как он хочет.       — Хорошо, ладно, я скажу ребятам, чтобы выставили его, — кивнул Хемсворт.       — Идём вместе.       Колдун не стал спорить, помог любовнику подняться с постели, обнял за талию, и они покинули спальню. В гостиной дожидались люди Хемсворта, окружившие нарушителя спокойствия. Ник молча взирал на головорезов одним глазом. Когда любовники вышли в гостиную, Фьюри напрягся.       — Я упросил Криса освободить вас, — начал Том с мученическим выражением на лице, с заплаканными глазами и мокрыми щеками. — Я в безопасности здесь, и если вы не намерены мне навредить, то уйдёте без всяких глупостей.       — Это очень необдуманный шаг, — процедил Фьюри.       — Остаться здесь? — Том хмыкнул, утёр влажные щёки ладонью.       — Мистер Хиддлстон, вы меня помните? — Ник смотрел на Тома в упор в ожидании ответа.       — Назвать другое ваше имя? — полюбопытствовал британец, он знал, что эта информация вовсе не для посторонних ушей, хотя Крису он об этом расскажет, но не стоит слишком распространяться.       — Не надо, — покачал головой Ник, он быстро понял, что ситуация заходит в тупик, и ему следует что-то предпринять, но Хиддлстон сам загоняет себя в угол. Остаётся задаваться вопросом, узнал ли он что-то важное или слишком сильно доверился колдуну. — Хорошо, я уйду.       Том повернулся к Хемсворту, тот ответил озадаченным взглядом, вздохнул и отдал приказ своим людям:       — Вытащите его отсюда к чертям собачьим вместе со стулом.       — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — покачав головой, выпалил Ник.       Том немного подумал и ответил:       — Это не Крис. Осмотрись вокруг себя, Ник, только будь внимателен, чтобы никто не увидел, как ты приглядываешься, — дал напутствие Хиддлстон.       — Всё, уносите его отсюда, — нервно махнул рукой Хемсворт. — И распорядитесь, чтобы приготовили обед и сделали дверь.       — Понял, Крис, — кивнул Дэвид.       Когда вся многочисленная компания вывалилась в коридор, Хемсворт подошёл ближе и обнял Тома, прижал к себе, скользнул губами по щеке и поцеловал мягкие волосы у висков.
159 Нравится 56 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (1)