Мы будем падать

NC-17
Заморожен
304
2
автор
Riat бета
Размер:
46 страниц, 21 033 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
304 Нравится 121 Отзывы 126 В сборник

Глава 8 - Зимние каникулы и всё их сопровождающее

Настройки
      Время неумолимо двигалось вперёд, и совсем скоро должно было наступить Рождество. Снег падал: тысячи и тысячи снежинок мягко укрывали землю, закутывая её в свои ласковые объятия, отбеливали крыши домов и школы, запорашивали верхушки деревьев и запутывались в волосах людей. Мороз мягко щипал кожу, проникал под тёплые мантии, холодил руки, заставлял растирать нос, хмурясь и одновременно счастливо улыбаясь и сидеть у тёплого камина, кутаясь в одеяло с чашкой ароматного чая в руках.       Именно так выглядел Хогвартс перед каникулами. Праздничное настроение, неспешность и одновременно суета пропитали стены школы.       Дети разъезжались по домам. Только некоторые ученики оставались по тем или иным причинам и наблюдали за остальными, лениво играя во что-то в Большом Зале, прогуливаясь до Чёрного озера либо наряжая гостиные и комнаты.       Из Слизерина остались только Гермиона Грейнджер, Блейз Забини и Пэнси Паркинсон. Все они скучающе занимались своими делами, не обращая внимания на других.       Сейчас же Гермиона сидела одна за столом слизеринцев в Большом Зале, наблюдая за играющими в шахматы Гарри и Роном. Это было довольно увлекательно. К удивлению девушки, Уизли, который на первый взгляд казался недалёким и даже глупым, хорошо управлял фигурами, с каждым ходом уменьшая шансы Поттера на выигрыш.       Парень немного передвинулся и закрыл собою шахматную доску. Девочка, всё же желающая увидеть исход партии, медленно вышла из-за своего стола и подошла к ребятам.       - Извините, вы не возражаете, если я присяду? – Спокойно спросила девушка, наблюдая за почти что поперхнувшимся Уизли.       - Эм… Да, конечно.– Сконфужено ответил Поттер и подвинулся на скамье. Гермиона аккуратно присела рядом и, подперев сплетёнными руками подбородок, продолжила наблюдать за махинациями Рона. - Что-то случилось? – Не выдержал Гарри и встревожено взглянул на сидевшую рядом слизеринку.       - Нет, просто мне интересна эта игра. – Встрепенувшись, протараторила девочка.       - А, это волшебные шахматы. Ты просто называешь комбинацию, а фигуры ходят сами. – Было видно, что Рону определённо нравилась эта игра. Гермиона была вынуждена признать, что он очень хороший игрок, ведь на доске не осталось ни одной фигуры Гарри. Девушка уже собиралась встать из-за стола, когда к ней обратились.       - Это… Грейнджер… спасибо. – Поттер выглядел неуверенно, а щёки были покрыты лёгким румянцем. – Это же ты на матче по квиддичу спасла меня. Рон видел, как ты подпалила мантию профессора и после этого метла успокоилась. Не знаю, сколько бы я лежал в Больничном Крыле, если бы не ты.       - Ну, вы же спасли меня от тролля. Я просто вернула долг. Не более того. – Девушка уже развернулась к выходу и сделала первый шаг, как её опять прервали.       - Кстати, ты не знаешь, кто такой Николас Фламель? Мы всю библиотеку облазили, но ничего не нашли.       Девушка даже не обернулась, а лишь бросила через плечо:       - И в запретной секции?

***

      Рождественское утро всегда было любимо детьми. Большие подарки, скрытые тяжёлыми ветками ёлки, радовали глаз, а руки так и чесались поскорее сорвать обёрточную бумагу.       Этот день тоже не стал исключением. В далёком и холодном подземелье, где из-за отсутствия окон не видно, прекрасного снега, трое учеников Слизерина собирались отмечать праздник. Они не общались между собой, не разговаривали и, даже учась на одном факультете, почти ничего друг о друге не знали.       Блейз Забини распечатывал подарок от мамы, которая уехала отдыхать с новым мужем, Пэнси Паркинсон читала письмо от отца, который в очередной раз откупился от ребёнка дорогими побрякушками. С виду и не скажешь, но каждый из них был глубоко одинок. Этим детям не хватало обычного родительского тепла и заботы, которым аристократы нередко брезговали, воспитывая наследников в холоде и безразличии.       Гермиона Грейнджер как всегда сидела на подоконнике без окна и читала очередной фолиант по магическим существам. Девушке был чужд этот праздник. Её не ждали подарки и поздравления, она не получит родительского тепла и дружеских объятий. У неё никого нет.       Пэнси тяжело вздохнула и повертела в руках очередной свёрток. Открывать его не было абсолютно никакого желания. Слизеринка огляделась и, заметив соседку по комнате, вспомнила про приготовленный подарок. Быстро поднявшись по лестнице, она достала из-под кровати большую коробку со слегка приоткрытой крышкой и аккуратно спустилась по лестнице. Её родители были в недоумении, когда их дочь попросила купить ей этот подарок. Они никогда не видели, чтобы она о ком-то заботилась и тем более дарила что-то, а тут настойчивости ей было не занимать. И вот, Паркинсон стояла перед Гермионой и протягивала ей коробку, абсолютно ничего не говоря.       - Что это? – Девушка недоумённо смотрела на протянутый ей подарок. Она не могла понять причин таких изменений в поведении Пэнси: то она её обзывает, брызжет ядом не хуже Малфоя и кривится в отвращении, а теперь ходит за ней хвостиком, защищает от остальных слизеринцев и дарит подарок на Рождество и, судя по размерам коробки, не маленький.       Тяжело вздохнув, Гермиона взяла довольно тяжёлую коробку и сняла крышку. На большой и очень мягкой подушке лежал красивый белоснежный щенок Пиренейской горной собаки. Плотная и пушистая шерсть делала его похожим больше на клубок пряжи, чем на собаку и только чёрный носик и блестящие глаза говорили, что это живое существо.       Сладко потянувшись, щенок зевнул и открыл глаза, которые тут же забегали вокруг в поисках мамы. Когда его взгляд остановился на Грейнджер, он неуклюже сел в коробке и уронил голову на бок, с интересом разглядывая девушку перед собой. И многие бы сказали, что она не понимала сидящую на её руках собаку, и был бы прав. Гермиона просто чувствовала тот невероятный поток счастья, радости и интереса, который волнами исходил от этого комочка шерсти. Подняв его на руки, она с интересом заглянула в его глаза. Они светились пониманием и разумом. Щенок с силой завилял хвостом, ударяя им по рукам хозяйки, но совсем не больно, а даже наоборот, будто лаская мягкой шёрсткой, зашевелил лапками, в попытке выбраться и когда это ему удалось, лизнул нос Гермионы.       - Это мой подарок тебе на Рождество. – Пэнси была довольна своим выбором. Она очень долго искала подарок соседке и, когда набрела на зоомагазин, её осенило, что от преданного друга девушка никогда не откажется.       - Я вижу, но разве можно привозить в Хогвартс собак? – Гермиона очень хотела оставить щенка, ведь мечтала о нем с малых лет, но правила школы запрещали иметь крупных животных, и девушка понимала, что его придётся вернуть. Ей стало грустно, впервые за долгие годы она получила подарок и то не сможет его принять.       - Не волнуйся. Директор разрешил тебе держать собаку. Он сказал, что в этом нет ничего страшного, но ответственность за него полностью на твоих плечах.       - Спасибо.       Это всё что смогла ответить Гермиона. Она не хотела думать о том, как Паркинсон удалось уговорить директора или почему она так о ней печётся, сейчас у неё есть собака, о которой стоит позаботиться.

***

      Целый день девушка возилась со щенком. Она узнала всё об его породе, как за ним ухаживать, чем кормить, как дрессировать и многое другое.       Только вечером Гермиона поняла, что ничего не подарила Паркинсон взамен. Поднявшись в свою комнату, она стала искать хоть что-то похожее на подарок, но ничего не подходило. Девушка устало упала на кровать, и рядом с ней тут же появился щенок, неся в зубах какой-то камешек. Она вытащила его и рассмотрела. Камень был небольшим и будто бы раскалывался пополам: одна сторона была тёмно-коричневой, а вторая белой. Матовая поверхность не отбивала свет. Аккуратно разломив его, Гермиона начала колдовать над половинками, создавая две абсолютно идентичные подвески в форме клыка с головой тигра. Тёмную часть она спрятала в прикроватную тумбочку, а вторую положила на кровать соседки с запиской: «спасибо».       Решив прогуляться перед сном, Грейнджер оделась потеплее и отправилась на Астрономическую башню. Замок уже давно опустел и близился отбой, но это абсолютно не пугало девушку, которая уже выходила на открытую площадку. Собака бросилась вперёд прыгая на какого-то первокурсника, а тот резво подхватил щенка и еле справлялся с бушующим комком шерсти.       - Демон, нельзя! Успокойся. – Голос девушки строго разнёсся по башне. Щенок моментально встрепенулся и притих на руках парня.       - Значит Демон. Интересное имя. – Это был Блейз Забини. Смуглый мальчик с большими губами и уставшими от чего-то глазами. Он был хорош в учёбе, симпатичен и спокоен, но немного отстранён и казалось, что что-то тяжёлым грузом лежит на его плечах. Он поставил собаку на пол, и последний раз потрепал Демона за ушком.       Гермиона просто стала рядом с парнем. Она не общалась с ним и не знала, какой он человек. Главное было то, что он её не трогал и этого достаточно. Они молча смотрели на пушистый снег, думая каждый о своём.       - Почему? – Случайно вырвался из губ девушки.       - Что? – Блейз повернул голову в сторону Гермионы, пытаясь вникнуть в суть вопроса.       - Почему у меня такое ощущение, что тебя что-то гложет? – Девушка медленно перевела задумчиво-пустой взгляд на Забини.       Парень не понимал "почему", но ему хотелось рассказать обо всем. Грейнджер просто слушала историю Блейза про взаимоотношения с матерью и множеством отчимов, про одиночество абсолютно ненужного ребёнка, про дурацкие обязанности аристократов и многое другое. Частично она его понимала, частично нет. Но, не смотря ни на что, просто слушала, ведь может, если бы её выслушали тогда, когда казалось кровь застыла в жилах, и ты двигаешься на автомате, она не стала бы пустой, не винила бы себя во всём и осталась тем жизнерадостным и вечно улыбающимся ребёнком.       Он говорил долго то почти шёпотом, то срывая голос в крике и невидимых слезах. А потом наступила тишина, такая, кто уши закладывало от громкости собственных мыслей.       - Спасибо. – Это всё. Больше слизеринцу нечего было сказать стоящей рядом девушке. Он не знал, почему он был ей благодарен, ведь, по сути, она просто спросила, что произошло. Но иногда достаточно просто спросить.       - Не за что.       И Гермиона ушла, оставив Блейза одного, а тот ещё долго смотрел в то место, где была девушка, ставшая его спасительным кругом.

***

      Вернувшись к себе в комнату, девушка обнаружила на кровати небольшой свёрток и записку. Аккуратно развернув подарок, девушка удивилась.       - Книга. Интересно.       Она взяла в руки записку: "Мисс Грейндер, Надеюсь, что я угадал с подарком. С уважением, Северус Снейп"       Девушка улыбнулась краешками губ и спрятала редкое коллекционное издание по зельям в заколдованный ящик стола.       - Давненько я не навещала Вас профессор. Надо Вам что-то подарить взамен. На следующее утро декан Слизерина обнаружил на своем столе в кабинете три колбы с идеально сваренными зельями и записку: "Профессор Снейп, Я надеюсь, что не разочаровала Вас качеством выполненной работы. Рецепты этих зелий я нашла в подаренной Вами книге. С уважением, Гермиона Грейнджер"       Профессор усмехнулся и повертел в руках снадобья и вынужден был признать:       - Безупречно...

***

      Грейнджер, Забини и Паркинсон теперь постоянно сидели рядом, проводили много времени в общей гостиной, читали книги или гуляли на улице. Компании было комфортно в обществе друг друга. Им не обязательно было говорить о чём-то, ведь тишина была для них красноречивее. И казалось, что каникулы пройдут как нельзя лучше, но не тут то было.       Гермиона выгуливала Демона, когда на горизонте появилась знакомая белобрысая макушка. «Малфой же уехал. Каникулы ещё не закончились. Он вернулся раньше?». Девушка искренне надеялась на ошибочность своей догадки, но, нет, это был тот самый надоедливый слизеринец, который шествовал по тропинке с как всегда надменным видом и взглядом «я король» по направлению к замку.       - Грееейнджер, давно не виделись, я бы даже сказал, что скучал по тебе, ведь мне так не хватало человека, на котором можно вдоволь оторваться. О, а это что? – Слизеринец противно растягивал слова со своей ядовитой ухмылкой, а затем перевёл взгляд на щенка, который почти сливался со снежным покровом. – Завела себе шавку? Ну, ну, это как раз то, что тебе нужно. А вы друг другу подходите, два таких несчастных и одиноких, - в голосе послышалось напускное сожаление, - вот только он породистый, а ты грязнокровка, решила так исправить своё положение?       Парень искренне насмехался над Гермионой. Яд, яд, яд – это всё, что было в этом человеке, он проникал глубоко под кожу, находя самые слабые места, доставал до самого позвоночника и заставлял сжаться от боли.       Подросший щенок зарычал и оскалился на обидчика. Он был невероятно умным и сразу отреагировал на попытку задеть его хозяйку.       - Успокойся, Демон. Неприлично рычать на людей, ты же «чистокровный». – Гермиона говорила спокойно и чётко, делая особый акцент на последнем слове, но её взгляд, направленный прямо на Малфоя, был полон смешков. Она знала, что слизеринец понял её намёк. – И чему тебя только родители учили. – Собака поджала хвост и отошла к ноге хозяйки, а затем последовала за ней, когда та, натянув лёгкую улыбку, гордо прошествовала мимо обидчика, который покрылся багровыми пятнами и не знал что ответить на такое сравнение.       Весь следующий день Грейнджер выслушивала фирменные комментарии Малфоя, но очень искусно отбивалась, выставляя того на посмешище увы немногочисленной публики.

***

      Гермиона уже собиралась встать из-за стола в библиотеке, когда к ней подсели Поттер и его рыжеволосый друг.       - Привет, Гермиона. Извини, что беспокоим, но нам так и не удалось выяснить, кто такой Николас Фламель. Ты точно ничего не знаешь?       Девушка недоумённо на них смотрела, силясь понять о чём они. И тут в её голове всплыл их разговор перед Рождеством, когда она отправила ребят на поиски ответов в Запретную секцию. Вздохнув, девушка достала из своей сумки толстый фолиант и раскрыла его на закладке.       - Я взяла эту книгу для лёгкого чтения. – Девушка была абсолютно спокойна, ища что-то в ранее прочитанном. Чего не скажешь про сидящих напротив гриффиндорцев. Для них «лёгкое чтение» ну никак не подразумевало под собой книгу в несколько сотен страниц. – Вот. Николас Фламель – единственный создатель философского камня. Это легендарное вещество с удивительными свойствами: он превращает любой метал в золото и производит эликсир жизни, который даёт бессмертие. Единственный камень, существующий ныне, принадлежит мистеру Николасу Фламелю – алхимику, которому в прошлом году исполнилось 665 лет.       - Так вот оно что. Спасибо Гермиона. Пошли Рон, нам нужно к Хагриду. Ребята уже собирались встать, когда их остановила девушка:       - А зачем вам Николас Фламель и какое отношение это имеет к нашему лесничему? Что вы замышляете? – казалось, что слизеринка видит парней насквозь и уже обо всём догадалась.       - Понимаешь… - Гарри не знал, что ему делать. С одной стороны, Гермиона много раз помогала им и выручала. С другой стороны, она слизеринка, а от них можно ожидать что угодно. Тяжело вздохнув, мальчик-который-выжил всё же решил посвятить девушку в свои догадки. – Я вырос в семье маглов. Когда мне исполнилось 11, то Хагрид забрал меня и повёз в Косой Переулок, чтобы скупиться к школе. И мы зашли в банк Гринготтс, чтобы взять оставленные мне деньги. В тот же день он забрал что-то из хранилища 713, а спустя пару дней его пытались ограбить. После первого матча квиддича мы с Роном рассказали ему о наших подозрениях, о том, что в Хогвартсе что-то спрятано, а Хагрид заверил, что всё в порядке и обмолвился, что это секрет профессора Дамблдора и Николаса Фламеля. Вот мы и решили выяснить, что к чему.       Парень говорил сбивчиво и непонятно, но Гермиона сумела сложить в своей голове ясную картинку происходящего.       - Так значит, собака на третьем этаже охраняет философский камень… - Задумчиво протянула девушка, смотря в книгу перед собой.       - С чего ты так решила? – Встрепенулись гриффиндорцы, вставая вслед за Гермионой и направляясь к выходу из школы.       На улице было темно и часы вот-вот должны были пробить отбой, а группа первокурсников направлялась к домику лесника в полной тишине.       - Так, может, ты всё же расскажешь о сути твоей догадки? – Не выдержал Гарри и догнал впереди идущую Гермиону.       - Вас не смущает, что в школе, где учатся несколько сотен детей, заперта огромная трёхголовая собака. К тому же, она стояла на люке и возможно что-то охраняет. Если предположить, что собранная нами информация верна, то единственное, что может так яро охраняться в стенах школы – философский камень. – Девушка говорила на одном дыхании совершенно спокойным и ровным тоном, а когда закончила, постучала в дверь лесника.       Это было небольшое здание из камня с остроконечной крышей. Маленькие окошки еле пропускали свет, зато двери были под стать великану. На пороге появился Хагрид в переднике и с кухонными плотными перчатками.       - Не хочу показаться грубым, но я сегодня не принимаю гостей. – Великан уже собрался закрыть дверь, когда Гермиона схватилась за её край и спокойно осведомилась:       - Мы знает о философском камне. - Эффект она произвела, что надо. Глаза лесничего расширились, а сам он резко открыл дверь и пригласил их зайти.       Они расселись внутри и Гарри тут же начал разглагольствовать о том, какой профессор Снейп плохой и что это именно он пытается украсть камень, на что Хагрид вновь закатил глаза и стал внятно объяснять упрямым парням, что декан Слизерина абсолютно к этому не причастен, а наоборот защищает камень. Гермиона просто тихо слушала, даже не пытаясь влезть в разговор.       - … пытаться его украсть пустая трата времени. Никто не пройдёт мимо Пушка…       - Пушок? Милое имечко. – Наконец напомнила о своём присутствии Гермиона.       Хагрид хотел что-то спросить, но в камине что-то затрещало и стало биться о стенки котелка. Великан наклонился и достал оттуда большое яйцо и быстро положил его на стол. Все моментально столпились вокруг.       - Хагрид, что это?       Мужчина замешкался, не зная, как объяснить ребятам, что в его доме делает…       - Яйцо дракона. Вот только, где Вы его взяли? – Гермиона была как всегда спокойна и уверенна в своей правоте. Совершено недавно она закончила изучение драконов и теперь знала о них практически всё, но никогда их не видела.       - А Вы мисс… - Великан никогда не общался с этой девушкой и не помнил её имени. Да и вообще он был в шоке, ведь обычно слизеринцы презирали и факультет Гриффиндор и его самого, но стоящая перед ним ученица была учтива и воспитана.       - Грейнджер, сэр.       - Мисс Грейнджер, поражён вашими познаниями. – Также учтиво ответил мужчина. - Я выиграл его у незнакомца в одном баре.       Тут яйцо зашевелилось, потом на скорлупе появились трещины и, в итоге, оно разлетелось на мелкие кусочки. На столе стоял маленький дракончик. Его кожа была покрыта коричнево-зелёными мягкими чешуйками. Он неуклюже передвигался, помогая себе когтями на крыльях. На голове у него были маленькие рожки, а сам дракон был похож на плюшевую игрушку, которую хотелось потискать.       - Норвежский горбатый. – Рон и Гермиона сказали это одновременно.       - Мой брат, Чарли, работает с такими в Румынии. – Объяснился Уизли.       Ещё минуту все умилялись малышом, Гермиона впервые рассматривала живого дракона. «Всё, как в книге. Тёмно-синяя полоска на спине. Жёлтые глаза с вертикальными зрачками…» - девушка подтверждала прочитанную ею теорию, когда её прервал лесник:       - Кто там? – Хагрид всматривался в окно, за которым мелькнула белобрысая макушка.       - Малфой.       Ребята понимали, что им так просто не отделаться, ведь слизеринец любил пакостить. Они возвращались в замок, попутно обсуждая появление у Хагрида дракона. Как сказал Гарри, то лесник долго мечтал о драконе. И тут им преградила дорогу Минерва Макгонагалл. За её спиной, со злым взглядом и злорадной усмешкой появился Малфой.       «Он начинает мне порядком надоедать» - Гермиона не могла не признать свою усиливающеюся неприязнь к парню.       Уже стоя в кабинете, ребята выслушивали гневную тираду декана Гриффиндора и разочаровано приняли наказание.       - А Вы, мисс Грейнджер. Не ожидала, что Вы будете столь нерассудительны. Я разочарована. – Это были худшие слова для девушки, ведь что-что, а авторитет она терять никак не хотела. - А чтобы такое больше никогда не повторилось, все четверо подвергнуты аресту.       После последних слов, до этого улыбающийся во всю Малфой, искренне довольный своим поступком, в раз переменился в лице. Он никак не ожидал, что его тоже накажут, но строгое объяснение профессора дало понять, что он попал в свою же ловушку.

***

      Филч вёл ребят к домику Хагрида, попутно рассказывая о прелестях наказаний в прошлом. Это был не высокий злобный мужчина с чёрными глазами и засаленными волосами до плеч с явно виднеющейся залысиной. Его одежда была чиста и ухожена, но создавалось впечатление, что она из века эдак 18. Никто никогда не видел, чтобы он пользовался палочкой и вообще магией, из-за чего ходили слухи, что он сквиб.       - …Сегодня вечером вы будете отбывать наказание с Хагридом. Он должен выполнить небольшую работёнку в Тёмном лесу…       Они перекинулись парой слов, из которой ребята узнали, что дракона отправили в Румынию. Малфой начал пищать по поводу опасности Запретного Леса, на что завхоз только пожелал спокойной ночи, открыто насмехаясь, ведь знал, что заснуть первокурсникам вряд ли удастся.       Сам лес был страшным. Высокие голые деверья протягивали ветви к небу, пытаясь заслонить солнце. И если в обычном лесу это не удалось бы, то здесь создавалось ощущение, что света эта земля не видела многие века. Единственное, что тут было это корни деревьев, прорезающие сухую болезненную землю, трава, такая же чёрная, как и всё вокруг, с еле-еле виднеющимся зелёным оттенком, редкие кусты, ровные стволы деревьев и непроглядный туман, который норовил забраться своими холодными и скользкими руками за шиворот.       Они подошли к поваленному дереву. Было похоже, будто оно было брошенной игрушкой огромного ребёнка, которого мама позвала на обед. Вот только обстановка была слишком мрачной для такого сравнения. Хагрид наклонился возле вырванных из земли корней и опустил пальцы в небольшую лужицу непонятного вещества. Оно было серебряного цвета и переливалось в свете фонаря. Гермионе оно показалось похожим на ртуть, но было слишком жидким.       - Хагрид, что это? – Гарри не выдержал и, сделав шаг вперёд, задал интересующий всех вопрос.       - То, из-за чего мы здесь. Видите? – Мужчина протянул перепачканные в непонятной жиже пальцы. – Это кровь единорога. Пару недель назад я нашёл мёртвого единорога, а теперь кто-то тяжело ранил этого…       Дальше Гермиона не слушала. Она читала об этих существах и знала, чем грозит убийство единорога.       - Нужно найти бедное животное. Гарри, Рон – пойдёте со мной. Гермиона, ты с Малфоем. – Прервал мысли девушки лесничий.       Малфой сразу запаниковал и потребовал дать ему клыка. Всю дорогу он выносил мозг Гермионе о том, какая это грязная работа и что узнай об этом его отец… «Бла, бла, бла! Как же ты меня достал!» - не унималась мысленно девушка. В тот момент, когда уже была готова словесно задушить слизеринца, они остановились как вкопанные.       Среди огромных деревьев и густых корней лежал мёртвый единорог. И всё было бы нормально, если бы не парящая над ним непонятная сущность в чёрном плаще. Услышав треск переломленной ветки, "нечто" встрепенулось и подняло голову в направлении учеников. Все его лицо было перепачкано кровью убитого животного.       Малфой, издав истошный вопль, побежал прочь, зовя на помощь, а Гермиона так и продолжила стоять, наблюдая за приближающимся существом. Оно резко подлетело и остановилось прямо напротив девушки. Под низко натянутым капюшоном было трудно разгадать, кто же там скрывается, но можно было догадаться, что это человек.       - Разве ты меня не боишься? – Голос был слегка шипящим и растянутым. Девушка могла поклясться, что говоривший усмехался.       - Я не боюсь того, чего не знаю. – Спокойно и уверенно. Только так и никак иначе. Глаза пусты и непроницаемы, а мозг пытается проникнуть в мысли стоящего перед ней существа, но тщетно.       - Смелая. Как тебя зовут? – Уже более серьёзно, но от того тем менее заинтересовано спросил голос.       - Гермиона Грейнджер.       - Я запомню.       Слизеринка хотела сказать что-то ещё, но «нечто» быстро уплыло между деревьев, напуганное выпрыгнувшим из-за кустов кентавром. Он развернулся и обратился к девушке:       - Здесь небезопасно, мисс. Вам лучше уходить.       - А Вы не скажете, от кого Вы меня спасли? – Гермиону мучила одна догадка, и она хотела её подтверждения или опровержения. Кентавр внимательно взглянул на собеседницу.       - Вы же умная девушка, мисс Грейнджер, и должны знать всё о мифических существах. Скажите, кому необходима сила, чтобы выжить?       - Лорд Волан-де-Морт… - Уверенно сказала девушка, убеждаясь в правильности своих выводов.       - Надеюсь, Вы знаете, что спрятано в школе мисс?       - Конечно…       Складывалось ощущение, что кентавр знает о слизеринке всё и даже больше. Раздался шум приближающихся шагов и из-за деревьев показались Хагрид и остальные ребята.       - Приветствую, Фирензер. Смотрю, Вы уже познакомились с мисс Грейнджер. Кентавр учтиво поздоровался в ответ и вновь обернулся к Гермионе:       - Я прощаюсь с вами. Будьте осторожны юная леди.       - Благодарю за помощь.       Кентавр учтиво поклонился и скрылся между густыми кустами и плотно стоящими деревьями.

***

      Гермиона так и не смогла заснуть. Всю ночь она перебирала в своей голове известную ей информацию о Тёмном Лорде и пыталась понять, как он пробирается в замок.       А утром, перед самим началом занятий её перехватил профессор Снейп.       - Мисс Грейнджер. Мне нужно с Вами поговорить.
Примечания:
304 Нравится 121 Отзывы 126 В сборник
Отзывы (18)