Смерть и Шанс(Провидица)

R
В процессе
131
1
автор
Lumiraa бета
Размер:
планируется Макси, написано 302 страницы, 108 691 слово, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
131 Нравится 103 Отзывы 53 В сборник

Глава 19. Развлечение.

Настройки
Гермиона три дня не могла взять в руки свою волшебную палочку. Как только ее пальцы дотрагивались до ее поверхности, их словно обжигал холод. Будто в комнате появлялся дементор и окутывал своим черным балахоном тело с ног до головы, пытаясь проникнуть под кожу, прямо в сердце. Она сразу отдергивала руку и, тяжело дыша, закрывала глаза. Он посмел взять ее палочку и убить ею человека. Ни преступника, ни плохого волшебника, а самого простого парня, у которого вся жизнь была впереди. Вся жизнь, перечеркнутая заклинанием смерти, выпущенным из ее палочки. Девушка открыла глаза, и устало взглянула на потолок. Сейчас она чувствовала такую усталость и беспомощность, что даже взяла больничный на работе. Боунс, знавшая свою коллегу и понимая, что без серьезных причин она бы никогда не пропустила работу, написала ей письмо с желанием узнать, что случилось. Гермиона даже не вскрыла его, чтобы прочитать. *** Ближе к выходным, немного отдохнув, и, как она сама решила, приведя мысли в порядок, девушка все же решила пойти на свадьбу Падмы. Мало того, что приглашения было принято уже довольно давно, так надо было еще и извиниться за побег с девичника. Встав с постели, которая все эти дни была для нее спасительным кругом, Гермиона привела себя в порядок и, взяв портал в виде небольшого хрустального цветка, которые сестры прислали ей на днях, вышла из квартиры. Спускаясь по лестнице и умоляя все высшие силы, чтобы не встретиться в холле с Малфоем, она вздохнула с облегчением, увидев за стойкой консьержки только миссис Томпсон. - Гермиона! Я так давно тебя не видела! Как ты? Что-то случилось? Девушка подошла к женщине и, натянув более менее радостную улыбку, произнесла. - Все хорошо. Просто много работы было. - Понятно. Ты такая красивая. Вы помирились с Роном, да? - Пытаемся, - ответила Гермиона и направилась к выходу, не желая больше отвечать на расспросы консьержки. Врать миссис Томпсон, старушке, которая никогда в жизни не делала ей ничего плохо и не сделала бы, было отвратительно и жестоко и никак не вязалось с ее характером. *** Переместилась девушка на небольшую отвесную скалу. Перед ее глазами раскинулась огромное озеро, которое, казалось, вот-вот сольется с небом, преодолев все препятствия и запреты. - Как красиво, - на одном дыхания произнесла она и вздохнула свежий, прохладный воздух. - Знаю. Сама выбирала это место, - послышался знакомый голос сзади. Девушка обернулась и увидела Парвати в прекрасном зеленом сари и огромном количестве браслетов на руках. - Рада, что ты пришла, - сказала она и обняла гостью. - Я не могла такое пропустить. Очередная ложь: если бы была возможность, Гермиона сидела бы дома и устало смотрела на свою палочку, пытаясь свыкнуться с мыслью, что из нее убили невинного человека. - Ты шикарно выглядишь, - сказала Патил, осматривая ее бежевое платье с неглубоким декольте и юбкой ниже колена. - Не так, как ты. Девушка попыталась радостно улыбнуться, но не получилось. Грейнджер знала Парвати достаточно давно, но впервые видела ее такой подавленной и расстроенной. Еще чуть-чуть и она потеряет самого близкого человека, лучшую подругу – свою сестру. Падма выйдет замуж за Дина и будет принадлежать ему. И все эти перемены будут касаться не только самих жениха и невесты, но и ее сестры, отпечатком печали, который уже коснулся ее молодого лица. - Парвати! Сколько можно тебе кричать? Девушки обернулись и увидели высокую, худощавую женщину, чем-то напоминающую самих сестер Патил. - Прости, Амрита. Я встречала гостью. Это Гермиона Грейнджер, наша бывшая однокурсница. А это Амрита Патил, наша кузина. Она училась в Шармбатоне. - Парвати, невеста тебя звала. Говорит, что запуталась в украшениях. - Конечно, - ответила Патил и удалилась. - Приятно познакомиться, - сказала Амрита и обняла гостью. Гермиона закрыла глаза и увидела испуганное лицо Падмы все в слезах. В ушах появился крик, смешавший в себе и мужские и женские голоса. По телу пробежала дрожь страха и боли. - Все хорошо? Девушка отошла от нее, тяжело дыша. - Да. Просто такой чистый воздух. С непривычки становиться тяжело. - Ничего. Со мной было тоже, но потом привыкла. Пойдем к гостям? Гермиона кивнула и испуганно посмотрела на Амриту. *** В нескольких шагах от них находился большой розовый шатер, в котором и должна была проходить церемония. Вокруг него кружили люди. Многих из них девушка знала по школе или работе в министерстве. Она даже заметила Бруствера, который мило беседовал с Джорджем Уизли, а недалеко от них стояли Гарри, Джинни и Рон и о чем-то явно спорили. Незаметно пройдя мимо них, девушка обнаружила две небольшие палатки, очень напоминающие ту, которая была у них на Чемпионате кубка по квиддичу. Заглянув в крайнюю, она обнаружила Дина Томаса, смотрящего на себя в зеркало и нервно поправляющего костюм молочного цвета. - Ты выглядишь отлично. Отлично? Отлично? – спрашивал он у своего отражения и ждал, что оно ему ответит. - Отлично. Жених повернул голову и увидел Гермиону. Он подошел к ней и сильно обнял, из-за чего девушке стало немого больно. - Дин. - Прости. Я рад тебя видеть, - сказал бывший гриффиндорец и глубоко вздохнул. – Я просто волнуюсь. - Я поняла. - Готов, дружище? В палатке появился Симис Финниган в обычном черном костюме и прилизанными назад волосами. - Вау! Гермиона, отлично выглядишь. Чур, первый танец за мной. - Как скажешь. Ладно, не буду мешать, - сказала девушка и вышла. Как раз сейчас Парвати и Амрита просили гостей занять места. Идя в шатер, она услышала их разговор. - Надеюсь, он не придет и не сорвет их свадьбу, - с нескрываемой тревогой проговорила одна. - Успокойся, он не знает этого места, - успокаивала ее другая. Гермионе показалось странным этот разговор. Она уже хотела зайти в шатер, когда заметила мужчину со светлыми волосами и в сером костюме, стоящего у края скалы. - Только не сейчас! *** - Здесь действительно красиво, - сказал он, услышав шаги позади себя. - Что ты тут делаешь? Тебя вряд ли пригласили. Малфой обернулся. - Ты же знаешь, зачем я здесь. И вообще, мне показалось, что ты меня избегаешь, Грейнджер? Это так? Девушка не ответила, все еще с такой же ненавистью смотря на мужчину. - Значит так. Не думал, что последний случай тебя так сильно испугает. Гермиона повернула голову направо. Ей показалось, что она услышала хлопок трансгрессии. - Я пришел сюда, чтобы своими глазами посмотреть на свадьбу или на ее срыв. Она непонимающе взглянула на блондина. А через мгновение из шатра послышался женский крик. Девушка собралась туда бежать, когда сильные мужские руки схватили ее за плечи, не давая возможности двигаться. - Отпусти меня! - Нет, - сказал Малфой, поворачивая ее к себе. - Отпусти! – чуть не кричала девушка, пытаясь выбраться. - Нет! Как я устал от твоей тупости! Не лезь! Это их судьба! - Я должна ей дать шанс! Я должна! - Хорошо, - проговорил Малфой и отпустил ее. Потеряв равновесие, она упала на траву. - Тогда я тоже буду делать то, что должен. Он потянулся за палочкой. - Авада Кедавра! *** Гермиона села. Голова болела так, словно она только что вернулась со свадьбы. Девушка открыла глаза и огляделась: ее обои, мебель и часы, которые показывали без пяти десять. Ровно через час она должна отправиться на свадьбу. Или… Гермиона не совсем поняла, что случилось: то ли ей дали шанс все исправить и спасти Амриту, то ли ее убил Малфой. Первое намного больше ей симпатизировало, нежели второе, хотя от этого варианта она тоже не отказывалась. Нарядившись так же, как и в первый раз, Гермиона уже выходила из квартиры, когда почувствовала волну, отбросившую ее к стенке, а затем ужасную боль. *** Теперь болело и тело. Еле встав с постели, прямо в пижаме, она медленно, с помощью стен и мебели, направилась к выходу. Поднявшись на этаж выше, девушка постучала всего раз, так как сил уже не было, и, прислонившись к стене, стала ждать. Он открыл дверь и вопросительно посмотрел на гостью. - Что ты делаешь? – спросила она, еле шевеля губами. - Я делаю то, что должен – останавливаю тебя. - Убивая меня каждый раз, когда видишь? - Именно. Кстати, Авада Кедавра. *** Гермиона лежала на кровати, словно парализованная. Боль окутала все тело, не давая возможности двигать даже пальцами. Она могла пролежать так весь день, но тогда Амрита умрет и Малфой выиграет, а она не могла позволить, чтобы это случилось. Встав, а точнее, упав с постели, девушка собрала все свои силы в кулак и отправилась в ванную. *** Осматриваясь, она спустилась в холл и подошла к консьержке. - Миссис Томпсон, вы Малфоя сегодня не видели? - Нет, дорогая, а что-то случилось? И тут она услышала шаги и какое-то веселое напевание. - Черт! Быстро оглядевшись в поисках укрытия, она взглянула на стойку. Глубоко вздохнув, Гермиона зашла за нее и села на колени. - Я потом все объясню, - ответила девушка на немой вопрос консьержки. - Доброе утро, миссис Томпсон. Для меня что-то есть? Женщина подняла взгляд на мужчину и немного растерянно ответила: - Нет, сегодня вообще ни для кого нет почты, мистер Малфой. - Жаль, - произнес он и недоверчиво посмотрел на собеседницу. – Но все равно, спасибо. Блондин мило улыбнулся и, повернувшись, пошел к лестнице. Как только его шаги стихли, Гермиона вышла из-за стойки. - Что случилось? - Все нормально, - ответила девушка, поправляя платье. - Гермиона, у тебя все хорошо? – как-то по-матерински спросила миссис Томпсон и положила свою руку на ее плечо. - Я просто должна Малфою книгу, но никак не могу ее дочитать, а он уже просит вернуть ее. - И ради этого ты пряталась? - Да. Женщина печально посмотрела на нее и опустила руку. - Удачного дня. - И тебе дорогая. В этих словах отчетливо слышалось разочарование и, если бы у девушки было больше времени и сил, она попыталась бы успокоить консьержку, но, ни одного, ни другого у нее сегодня не было. *** Вид, как и в прошлый раз, был прекрасен, только сейчас Гермионе было не до него. Она подбежала к шатру и нервно стала искать Парвати. В голове созрел план спасания Амриты и свадьбы. Наконец, на глаза попалась Патил. - Гермиона, молодец, что пришла… - Парвати, мне нужна твоя помощь. Мы должны сделать антиаппарационный щит, чтобы спасти свадьбу! - Что? Ты о чем? - Кто-то хочет помешать свадьбе. После этих слов девушка испуганно посмотрела на гостей. - Ты знаешь, кто? - Захария Смит. Он преследовал Падму, признавался ей в любви, когда она уже встречалась с Дином. А узнав, что она собирается за него замуж, совсем с ума сошел. Я слышала, что он хотел наслать на нее сглаз или проклятие. «Смит захочет убить Падму, и Амрита прикроет ее собой», - пронеслось у Гермионы в голове. - Мы должны защитить всех от него. - Но это невозможно: он не знает где проходит свадьба. - Парвати… - Парвати! – послышался знакомый женский голос из толпы. - Прости, Гермиона, но меня зовут. Патил обернулась и направилась к кузине, которая ее и звала. - Черт! - Я помогу тебе. Грейнджер обернулась и увидела Лаванду Браун в оранжевом, весьма коротком платье с сережками в восточном стиле. - Если, конечно, ты вернешь мне мои тетради. Гермиона искренне улыбнулась и готова была сама обнять бывшую однокурсницу, но время поджимало. - Хорошо. Иди в ту сторону, я в противоположную, чтобы щит сомкнулся. Ты знаешь заклинание? - Конечно. Они разошлись. Девушка увидела, как через минуту из палочки Лаванды вырвалась серебренная нить и, полетев вверх, образовывая пятно, которое медленно растекалось по небу. Гермиона достала свою палочку и снова почувствовала холод и страх. «Я должна. Я должна!». Крепко схватив за рукоять, она громко, от всего сердца произнесла заклинание. Еще одна нить полезла вверх, создавая пятно, и, встретившись с первой, неспешно заполнила весь небосвод над шатром. - Спасибо большое, - поблагодарила Гермиона Браун, которая к ней подошла. - Красиво. - И безопасно. Лаванда улыбнулась и направилась к остальным гостям. *** Всю церемонию девушка не сводила глаз с Амриты. Когда все закончилось и гости стали поздравлять молодоженов, Гермиона вздохнула с облегчением и радостью: она спасла человека назло Малфою и смерти. Ей дали шанс и она им воспользовалась. С этой мыслью она вышла из шатра и, подойдя к краю скалы, стала любоваться закатом. Окрашивая небо и воду под собой в красные, розовые и оранжевые цвета, солнце медленно уходило на покой до завтрашнего утра, отдыхать от склок, шума и споров. Отдыхать от людей и их суматохи. - Расслабляешься? Она повернула голову направо и увидела, как рядом стоит Малфой и тоже любуется видом. - Как ты здесь оказался? - Трансгрессировал до того, как вы с Браун установили щит. На закате здесь еще красивее. - Можешь убивать меня сколько угодно, я все равно буду спасать ее. Она имеет право на второй шанс. Так что давай, убивай. Он посмотрел на нее. - Нет. - Что? – не поняла Гермиона и взглянула на собеседника. - Я отлично повеселился, но в последний раз это уже не было так весело, как в первый. К тому же должна же и ты иногда побеждать. Блондин снова перевел взгляд на небо. - Это не соревнования, а жизнь. - Нет. Это судьба. Они все равно умрут. Не ее кузина, так сама Патил. Он повернулся и посмотрел на шатер. - Это вопрос времени и ни ты, ни я не сможем этому помешать. Пойми же, наконец. В это же время на воздух вышел слегка захмелевший Рон. Он опустошил очередной кубок и, оглядевшись, обнаружил Гермиону, стоящую на утесе. Прищурившись, чтобы лучше разглядеть с кем она разговаривает, он сжал кулаки и процедил: - Малфой. - И не ври больше миссис Томпсон, - продолжал блондин. – Зачем волновать старушку. - О чем ты? Драко усмехнулся и, повернувшись, пошел вдоль утеса. - О книге. Она хотела возразить, но передумала. Он слышал их разговор с консьержкой и знал, что она сидит за стойкой, но все равно дал ей спасти человека. В этот момент Гермиона поняла, что именно он дал ей этот шанс. Возможно смерть не такая уж и коварная, как нам иногда кажется.
131 Нравится 103 Отзывы 53 В сборник
Отзывы (2)