ID работы: 4564739

Отрывки

Гет
PG-13
Завершён
101
автор
Размер:
278 страниц, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 122 Отзывы 19 В сборник Скачать

Неловкости

Настройки текста
— Куда мы всё-таки идём, Диппер? — спросила Пасифика в очередной раз. В её голосе слышались нетерпение и недовольство: они уже битых полчаса топают по лесу, и Пайнс до сих пор не удосужился ей объяснить, куда он её тащит! — Поднимать тебе настроение, — ответил парень, уверенно вышагивая по тропинке. — Да всё с моим настроением нормально! — рыкнула Пасифика, сложив руки на груди. — Было, — добавила она. — Пока ты не потащил меня сюда. — Ну-ну, — усмехнулся Диппер. — Позволь не согласиться. И не кипятись, — сказал он примирительно. — Почти пришли уже. Девушка что-то буркнула себе под нос, но у Диппера хватило ума не обращать на это внимания. Он знал, что спорить с Пасификой, когда она в таком состоянии, почти бесполезно: это лишь разозлит её ещё больше. Сама блондинка тем временем внимательно рассматривала ту часть леса, в которой они оказались, и гадала, что же Диппер удумал. Лёгкий интерес в ней всё-таки проснулся, когда у неё возникло ощущение, что она тут уже была. Очень уж знакомая картина предстала её глазам. Конечно, сосны везде одинаковые, но что-то цепляло взгляд. Пожалуй, тут было неестественно много мухоморов, а местами из-под земли торчали какие-то странные голубоватые кристаллы. Именно они и намекали девушке на то, что она тут не в первый раз. Пасифика присела и внимательно всмотрелась в один из них, но не успела сделать никакого вывода: из-за кристалла вдруг выскочил медведь и бросился на неё. Вскрикнув от неожиданности, она отшатнулась, не удержала равновесия и упала. Медведь, размером едва ли больше её ладони, запрыгнул к ней на ногу и зарычал, тихо, но яростно. — Что такое? — испуганно обернулся на её вскрик Диппер. — Это кристаллы, меняющие размер, верно? — вдруг вспомнила Пасифика, глядя, как медведь, уязвлённый своим поражением (девушка сбросила его с ноги), убегает обратно в лес. — Зачем ты меня сюда привёл? — она озадаченно посмотрела на Диппера. Год назад близнецы уже приходили сюда с Пасификой. Форду тогда понадобилась парочка кристаллов для очередного эксперимента, и младшие Пайнсы вызвались сбегать за ними. Вот почему место показалось ей знакомым: она же ходила вместе с ними. — Увидишь, — многообещающе улыбнулся ей друг. — Жаль, что ты вспомнила, но про главный сюрприз ты точно не догадаешься. — Терпеть не могу сюрпризы, — проворчала Пасифика. — Они редко бывают приятными. — Ну ты же мне доверяешь? — уточнил Диппер. — Значит, бояться тебе нечего. Давай, поднимайся, — он с улыбкой протянул ей руку и помог встать. — Обещаю, ты не пожалеешь, что согласилась пойти. — Это в твоих же интересах. Через несколько минут они вышли на полянку, где стояли четыре самых больших кристалла (выше Пасифики раза в два). Солнечные лучи причудливо преломлялись через один из них и меняли цвет. Одна грань кристалла отбрасывала розовые лучи, другая — голубые, и Пасифика хорошо помнила, что к ним лучше вообще не приближаться. Мало ли случайно попадёшь под луч и уменьшишь себе голову. — И как эта штуковина поднимет мне настроение? — скептически поинтересовалась она, глядя на Диппера. — Не бубни раньше времени, — попросил он, расхаживая из стороны в сторону и пристально смотря себе под ноги, словно что-то искал. — Куда все цветы подевались? — нахмурился он. — Не могли же они все вот так пропасть. — Цветы? — переспросила девушка. Серьёзно? Ну не мог же Пайнс притащить её сюда ради каких-то цветов… — Ха, нашёл! — радостно воскликнул Диппер. Наклонившись, он сорвал какое-то невзрачное растение и, поместив его под голубой луч, увеличил до размеров пляжного зонта. Пасифика окончательно перестала понимать, что он делает и зачем. Диппер, стоявший посреди леса с огромным жёлтым цветком в руках, выглядел, конечно, забавно, но абсолютно бессмысленно. — Ну и что… — начало было девушка, но парень её перебил: — Тш, — он приложил палец к губам, попросив её помолчать. — Слышишь? Пасифика прислушалась и действительно уловила какой-то странный звук. Как будто кто-то или что-то рассекало воздух. Что-то большое, массивное… Диппер выглядел очень довольным. Всё явно шло по его плану. А вот блондинку сильно смущало, что она в этот план ни капли не посвящена. Только она раскрыла рот для очередного вопроса, как на полянку влетела бабочка — гигантская!!! Вскрикнув, Пасифика невольно отпрыгнула в сторону, боясь, что огромное насекомое её собьёт своими крыльями, но бабочка ей абсолютно не интересовалась. Зато цветок в руках Диппера привлёк её внимание. Парень аккуратно положил его на землю, и Пасифика увидела во всех подробностях, как бабочка развернула хоботок и принялась поглощать нектар. — Гадость какая, — пробормотала она, вздрогнув. Блондинка всегда нейтрально относилась к бабочкам (они были не такими противными, как жуки), иногда даже любовалась рисунками на их крыльях, но это было слишком. Рассматривать насекомое вблизи, да ещё и в таких подробностях (было видно все детали), оказалось ужасно неприятно. Пайнс серьёзно рассчитывал этим поднять ей настроение?! Но Диппер и на этом не успокоился. Подпрыгнув, он схватил бабочку за её усики и, оттолкувшись от поваленной сосны, уселся ей на спину. — Забирайся сюда, — с улыбкой сказал он Пасифике. Что сделать? — Диппер, что ты творишь?! — спросила девушка. — Залезай, — вместо ответа повторил он с усмешкой. — Ты не пожалеешь. — Не полезу! — категорически объявила Пасифика, сложив руки на груди. — Ты в своём уме?! Подойти к этой гигантской штуке, забраться на неё!!! Да он, должно быть, издевается! — Пасифика, — парень закатил глаза, — ты шла сюда столько времени просто так? Тебе самой не обидно будет просто развернуться и уйти? Давай, — Пайнс снова добродушно улыбнулся. — Тебе понравится, я обещаю. Если нет — сразу же вернёшься на землю, честное пайнсовское слово. Кстати, лучше тебе поторопиться, она не вечно будет обедать, — добавил Диппер, кивнув на цветок. Пасифика прищурилась. К насекомому в таком размере приближаться не хотелось, но добродушная улыбка Диппера и его тёплое дружеское «я обещаю» пошатнули её уверенность. В самом деле: парень озадачился, привёл её в лес (просто ради того, чтобы поднять ей настроение), продумал всё до мелочей. Они ведь давно знакомы, и Диппер не рисковал бы так, если бы не был уверен, что её настроение и вправду улучшится. Наверное, стоит послушаться? Хотя бы ради их дружбы. — Ладно, — буркнула она, не желая в этот раз показывать, что тронута его заботой. — Первый и последний раз, Пайнс. Встав на то же самое поваленное дерево и ухватившись за протянутую руку Диппера, Пасифика не без труда забралась бабочке на спину (подумать только!). Это было ужасно странно. Огромные крылья окружали их со всех сторон; цветные чешуйки, составлявшие рисунок, испачкали ей балетки, впереди сидел Диппер, а позади был хвост насекомого. — Я так понимаю, мы полетим? — спросила Пасифика, с тревогой смотря на землю, от которой вдруг оказалась так далеко. — Да, — кивнул друг. — Поэтому держись крепче, если не хочешь упасть. — За что держаться? — язвительно уточнила она. — Что-то я не вижу тут ремней безопасности. — За меня, Пасифика, — усмехнулся Диппер. Девушка не успела удивиться или смутиться. Бабочка закончила свой перекус и взмахнула огромными крыльями, подняв облако пыли. Рефлекторно Пасифика ухватилась за первое, что попалось, — за Диппера. Она обхватила его руками и зажмурилась, прижавшись лицом к его спине, чтобы мелкий мусор не попал в глаза. Всего за два взмаха крыльями они набрали нужную высоту и — Пасифика сама себе не верила — полетели. Открыть глаза девушка осмелилась не сразу. Она чувствовала, как ветер обдувал их со всех сторон и трепал её волосы. Ей казалось, что они несутся с бешеной скоростью. Широкая спина друга очень удобно прикрывала её лицо, и девушке не хотелось менять своего положения. Так было гораздо спокойнее, она чувствовала себя защищённой. — Не бойся, Пасифика, — мягко сказал Диппер, и девушка почувствовала в голосе друга улыбку. — Можешь уже посмотреть по сторонам. Это не страшнее, чем летать на самолёте. — В самолёте хотя бы есть гарантия безопасности, — пробормотала она в ответ, по-прежнему уткнувшись парню в спину. — Хэй, я же обещал, что с тобой ничего не случится, — напомнил Диппер. — Мы с Мэйбл уже не раз так делали, и всегда всё было в порядке. — Мэйбл? — переспросила Пасифика. — Ты же не думала всерьёз, что я сам до этого додумался? — усмехнулся парень. — Это была её идея. Однажды мы гуляли по лесу, и ей вздумалось полетать на бабочке. — Да уж, — протянула блондинка. — Это похоже на Мэйбл. — Вот именно. Раз ей понравилось, то и тебе должно. Собравшись с духом, Пасифика всё-таки оторвалась от своего «убежища», открыла глаза и посмотрела по сторонам. Вопреки её ожиданиям, они летели довольно низко, не выше деревьев. Сосны проносились мимо, периодически мелькали животные, и, кажется, один раз она даже видела толпу гномов. Если бы бабочка говорила по-человечески, девушка обязательно сказала бы ей «спасибо» за то, что она летела над широкими тропами, огибая деревья. В противном случае волосы Пасифики постоянно цеплялись бы за ветки, она бы рисковала серьёзно пораниться. Да и лицо Диппера, скорее всего, тоже бы повстречалось с парой сотен сосновых иголок. — Минутку, — вдруг произнесла Пасифика, — это ты ей управляешь? Она заметила, что усики бабочки по-прежнему в руках Диппера. Поначалу девушка решила, что он просто держится, но траектория движения насекомого странным образом совпадала с работой рук парня. — Ну да, — он пожал плечами. — Иначе мы бы все ветки перецеловали в этом лесу. Пасифика усмехнулась. Выходит, бабочку благодарить можно лишь за то, что она их не сбросила со спины. На деле все «спасибо» предназначались Дипперу. — А как ты её остановишь? — Зайдём на снижение, — незатейливо пояснил он, будто всю жизнь только и делал, что управлял бабочками. — Спускаемся? — Да. Я налеталась. Диппер действительно без лишних хлопот остановил полёт (было заметно, что он делает это не первый раз). Бабочка резко наклонилась вправо, и блондинка непроизвольно обхватила парня руками ещё крепче, так ей было страшно упасть. Единственное, на что хватало её смущения, — на надежды о том, что Диппер этой хватки не замечает. Бабочка приземлилась. Не успела Пасифика спросить, как Диппер планирует спуститься вниз, как парень развернулся боком, обхватил её рукой за талию и ловко соскользнул на землю, утянув девушку за собой. Удар ногами об твёрдую поверхность был внезапный, и она бы точно не устояла на ногах, если бы Диппер её не придержал. Бабочка же, едва почуяв свободу, взлетела и умчалась прочь. Видимо, боялась, как бы её снова не оседлали. — Ты же знаешь, в какой мы части леса? — с надеждой спросила девушка, абсолютно не понимая, где они находятся. Она растерялась. То ли удар об землю сбил её с толку, то ли сосредоточиться мешала рука Диппера, всё ещё лежавшая у неё на талии. Пасифика ощущала себя некомфортно, стоя к нему так близко, и старалась не думать о том, как прижималась к нему минуту назад. Теперь, когда под ногами была твёрдая земля, смущение окатило её с головой, и она изо всех сил старалась не краснеть. — Конечно, — кивнул Диппер абсолютно непринуждённо. — Думаю, нам пора вернуться в Хижину. Я забыл предупредить Мэйбл, куда мы уйдём. Пошли, — он потянул Пасифику за собой, но она не двинулась с места. — Диппер. — Что? Пасифика глубоко вдохнула, осознавая то, что хочет сказать. — Уже можно отпустить. Она не знала, куда деть взгляд. Ей было ужасно неловко ощущать прикосновение парня к себе, но ещё хуже было говорить об этом. В жизни Пасифики было лишь два вида прикосновений: целование её рук на родительских приёмах и дружеские объятия в Хижине Тайн. А это… Это было что-то из ряда вон выходящее. Ничего противно-льстивого, как на светских встречах, она не ощущала, но и ничего дружеского в этом тоже не было. Было что-то третье, незнакомое ей. — Ох, — Диппер поспешно убрал руку, как будто и сам до этого не понимал, что по-прежнему её держит. — Конечно, извини. Повисло неловкое молчание. Пасифика делала вид, что её очень интересуют собственные растрепавшиеся волосы, которые она пыталась поправить, и усиленно не смотрела на друга. — Ладно, — наконец, сказал Диппер. — Хижина в той стороне, — он указал рукой в сторону тропы. — Пойдём. Пасифика послушно пошла за парнем, не понимая, что это только что было. Она определённо злилась, но не могла понять, на что именно: на себя, на Диппера, на всю ситуацию? Девушка понимала лишь то, что ужасно смущена и что её это раздражает. Она была приучена скрывать своё смятение. Она не раз видела подобное у других людей. Престон всегда приобнимал жену за талию, когда встречал гостей. Большинство парней из старших классов постоянно держали за талию своих подружек. В половине девчачьих фильмов, которые так обожала Мэйбл, были подобные прикосновения. Но это всегда были пары, а ведь они-то с Диппером друзья! Наверное, именно отсюда вся неловкость. Пасифика вспомнила про то, что так терзало её в последнее время, — про своё шестнадцатилетие, которое всё приближалось. Когда родители официально объявят жениха, ей придётся на всех приёмах быть рядом с ним: стоять, разговаривать, улыбаться, танцевать. Какой-то из этих мерзких светских типов — будь это Уилсон, Ховард, кто угодно — будет прикасаться к ней как к своей девушке. Какой-то абсолютно чужой ей парень будет иметь полное право брать её за руку, обнимать за талию точно так же, как это только что сделал Диппер. Девушка ощутила отвращение от одной только мысли об этом. Захотелось сбросить с себя эту противную руку, чья бы она ни была, — сбросить, отойти, сбежать! Углубившись в свои переживания, она чуть не врезалась в Диппера, который почему-то остановился. — Что такое? — спросила она, подняв на него раздражённый взгляд. От мыслей о женихе (какое ужасное слово!!!) ей стало так мерзко, что настроение испортилось, не успев толком улучшиться. — Пасифика, всё хорошо? — спросил Диппер обеспокоенно. — Если ты злишься из-за меня, из-за того, что я… — он запнулся. — Извини, я не хотел тебя обидеть, — искренне добавил он. Девушка понимала, что он не врёт и правда переживает. — Дело не в этом, Диппер, — сказала она, отведя взгляд. — Ты тут ни при чём. Прости, если заставила тебя так думать. — Последние пару недель ты всё время в плохом настроении, — заметил парень. — Это как-то связано? — Да, — честно ответила она. — Не хочешь поделиться? — спросил он. — Полегчает. — Не хочу, — резко сказала Пасифика. — Есть вещи, которые не исправить. Это — одна из них. Не хочу говорить на эту тему, — категорично заявила она. — Ладно, как скажешь, — кивнул Диппер. — Правда не сердишься? — уточнил он. — Не на тебя. Они продолжили пусть и ещё некоторое время шли в молчании. Пасифика продолжала размышлять. Лишь ближе к Хижине она поняла, что зря нагрубила Дипперу. Он ведь хотел как лучше. Весь день, с самого начала он пытается ей помочь, а она только ворчит и сердится. Ей стало стыдно. — Диппер, прости меня, — сказала она, не решаясь поднять взгляд и упрямо смотря себе под ноги. — Я весь день срываюсь на тебя. Я не хотела тебя обидеть или заставить чувствовать себя виноватым. Правда, ты ни при чём, я не сержусь на тебя и… — Пасифика на мгновение задумалась. — Спасибо за помощь. Я знаю, что действительно в последнее время слишком легко раздражаюсь по пустякам, и мне стыдно. А кататься на бабочке было интересно, хотя и непривычно, — она едва заметно улыбнулась. — Надеюсь, что твоё настроение хотя бы немного улучшилось, — улыбнулся Диппер в ответ. — За меня не переживай. Лучше попробуй решить ту проблему, которая тебя беспокоит. Пасифика помрачнела. — Она не решаема. — Ты пыталась? — Нет. Я просто это знаю. Договор связывает меня по рукам и ногам. — Тогда тебе точно нужен чей-то совет, — заметил Диппер. — Чей-то взгляд со стороны. Подумай об этом, ладно?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.