ID работы: 4565229

Сумрак внутри

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
253
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
26 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
253 Нравится 17 Отзывы 152 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Площадь Гриммо. Тонкс и Гарри вошли в гостиную. Как только они уселись, Тонкс расхохоталась. — Что смешного? — спросил Гарри, приподняв бровь. Он подождал, пока она успокоится. — Ты видел Дж-Джинни, о, Г-Г-Гарри, ты должен б-был видеть е-ее л-лицо, — ответила она, и Гарри ухмыльнулся. — Суди меня за то, что я такой злой, — она ухмыльнулась в ответ и сменила тон на соблазнительный. — Да, я уверена, что ты по-настоящему свободен, Гарри, и у меня тоже никого нет, — прежде чем он смог ответить, на его колени приземлилось письмо. Он прочел его. Потом повернулся к ней. — Как насчет того, чтобы ты уделила мне немного времени, а, Тонкс? — ее лицо приобрело цвет спелого помидора. — Давай, собирайся, сгоняем в Косой переулок, Сириус упомянул в завещании и тебя тоже. — ЧТО! Гарри, Пожиратели смерти с легкостью напали на твой дом, а ты говоришь так спокойно, будто тебе совсем не страшно! — вскрикнула Тонкс. — И эта женщина, Беллатриса, вероятно, попытается тебя убить. — Она не сделает этого, а на родственников мне плевать. — Она убила Сириуса, Гарри, — ее глаза наполнились слезами. — Это был несчастный случай. Тонкс, она хотела только оглушить его. Ее взгляд, когда Сириус прошел через завесу смерти, было почти так же больно видеть, как причину, вызвавшую его. Она слишком быстро скрыла его до того, как большинство его заметило. Но мне это удалось. Ну, после того, как я попытался мучить ее, — Тонкс охнула. — Ты применил к ней Круциатус? Я впечатлена. Неужто у тебя получилось? — Что ж, я попробовал применить его. Она закричала, но я не смог продолжить. Я жалею, что использовал его на ней, — она заметила, как он выделил фразу «на ней». По правде говоря, она не возражала ни в малейшем использовании темных искусств. Они были частью ее специализации. Однако Гарри совсем не ожидал такой реакции. — Мы должны идти, — и они направились к камину. Дырявый Котел. Гарри и Тонкс смешались в кучу на полу после тошнотворного путешествия. К сожалению (или к счастью) они лежали на полу, глядя прямо в глаза друг друга. Гарри слегка поцеловал ее в губы, а затем оттолкнул от себя. После чего помог ей подняться. — Эй! Тонкс! Очнись! — Он помахал пальцами перед ее глазами. — Прости, нам нужно идти, — Гарри засмеялся. Они зашли в переулок и постучали по правому кирпичу для того, чтобы сдвинуть арку в сторону. — Пойдем в Гринготтс, — предложил Гарри. — Да, мне нужны деньги, — ответила Тонкс. — Возьми мои. — Что? НЕТ! Я не могу этого сделать. — Пожалуйста, пользуйся ими. У меня их более чем достаточно. Я настаиваю, — он не шелохнулся, пока Тонкс не согласилась. Банк Гринготтс. У Нарциссы Блэк был не самый хороший день. Сейф Малфоев практически опустел благодаря тому, что Люциус Малфой пожертвовал большую часть его для нужд Темного Лорда (она не была против того, чтобы поделиться с Темным Лордом, но считала, что отдавать все было просто печально). Ее раздражало то, что гоблины больше всего были заняты Гарри-Чертовым-Мальчиком-Который-Выжил-Поттером, вошедшим в банк вместе с Нимфадорой Тонкс. Она решила подойти к ним, поскольку Сириус обещал ей, что поможет ей в разводе с Люциусом, на который она хотела пойти. Но гоблины не могли их развести без разрешения Люциуса. Хотя это не имело большого значения. Гоблины были жадными существами и могли быть легко подкуплены, проблема заключалась в том, что ей нужны были деньги на взятку. Так что ее единственным выходом из этой ситуации было надеяться, что она сможет заплатить гоблинам теми средствами, что Сириус оставил ей. Или взять в долг… POV Гарри. — Идем, Гарри! — звонко воскликнула Тонкс, волоча Мальчика-Который-Выжил туда, где стояла Нарцисса Мал… (ой) Блэк. Две женщины какое-то время беседовали, пока Тонкс не встряхнула руку Гарри. — Да? — Спросил он. — Я поговорила с Циссой, и, кажется, у нее небольшая проблема. — Что именно? — Семейный сейф Малфоев почти пуст, и Цисса не может снять эти гроши. Она хочет развестись и оставить все, что связано с мужем и сыном. Проблема в том, что покупка развода стоит недешево и у Циссы нет денег. — Я так понимаю, ты хочешь, чтобы я дал их ей, — сказал он, ухмыляясь. — Да, — Нарцисса очень нервничала в данный момент. Если он скажет да, то она никогда не вернется к образу жены-игрушки Люциуса, существующей только для его развлечения и удовольствия. Хотя, если ответом будет «нет», то она, скорее всего, будет обнаружена и, возможно, убита. И от этой мысли она была чуть ли не в слезах. — Конечно, я в любом случае дам много денег, — радость Нарциссы нельзя было описать словами. Очень воспитанная леди повисла на Гарри, визжа, плача и постоянно бормоча «Спасибо». Тонкс печально посмотрела на свою тетю. Но она была очень счастлива, что ей дали новый шанс. После того как Нарцисса успокоилась, Гарри спросил: — Нарцисса? — Да, По… Гарри? — Ты знаешь какие-нибудь полезные предметы, такие как боевые руны или темные искусства? — На самом деле, это два моих лучших предмета, а почему ты спрашиваешь? — Не могла бы ты научить меня? — Конечно! О, кхе-кхе… я… э-э-э… конечно, Гарри, но почему ты хочешь им научиться? — Что ж, об этом потом. Ты хотела бы чуть позже вернуться со мной и Тонкс на Гриммо, 12? — Разве это… — Дом Блэков. — ДА! КОНЕЧНО! Гоблин, известный всем как Крюкохват, прервал их беседу. — Мисс Тонкс, мистер Поттер, миссис Малфой («Блэк!», мысленно негодовала Нарцисса). Сюда, пожалуйста. Где-то в Гринготтсе. Они вошли в круглую комнату с темными каменными стенами, полом и потолком. Там был письменный стол, куча бумаг и 4 стула. Один из них был занят женщиной с черными волосами и того же цвета глазами. — Белла? — тихо спросила Нарцисса. Женщина огляделась вокруг. — Ц-Цисси… это т-ты? — две сестры крепко обняли друг друга и заплакали. Эта картина растопила лед в сердце Гарри. Выражение лица Тонкс говорило, что ей неудобно, поэтому Гарри обнял ее за плечи, и она улыбнулась ему. Пожилой гоблин, которого они не заметили или не осознали его присутствия раньше, жестом пригласил их сесть. Все тут же расселись по местам. Лицо Гарри вроде бы выражало спокойствие. Тонкс не понимала, как он это делал. Сама она никак не могла унять дрожь. — Мы собрались здесь, чтобы прочесть завещание Сириуса Ориона Блэка, — произнес гоблин скучным голосом. Руки Гарри теперь повисли по бокам. Тонкс взяла их в свои, и он прицепился к ней как человек, обреченный на смерть. Он потел, трясясь и так сильно сжимая их, что ей было почти больно. Беллатриса и Нарцисса, сидевшие слева от них, делали то же самое, что Гарри и Тонкс. Гарри взял Нарциссу за руку и улыбнулся ей. Они оба сильно затряслись, когда гоблин продолжил. «Мистеру Гарри Поттеру я оставляю все деньги, которые не отправятся другим моим родственникам, а также, все, что находится в моих сейфах, я завещаю Гарри Поттеру, Нарциссе Малфой/Блэк, Нимфадоре Тонкс и Беллатрисе Лестрейндж/Блэк, чтобы они могли использовать эти вещи для собственных нужд. И как послание для Гарри: «Не оставайся на стороне Дамблдора, он просто хочет использовать тебя как оружие, оставь его как можно скорее. Меня не волнует, присоединишься ли ты к Воландеморту, просто держись подальше от Дамблдора». И короткое сообщение для двух старших сестер Блэк: «Я активировал разводы для вас обеих, вам нет необходимости получать подписи, они проплачены и готовы вступить в силу, просто отдайте эти акты гоблинам и все будет готово». Учитывая, что у вас будет достаточно денег для того, чтобы быть самодостаточными, я хотел бы, чтобы вы вчетвером жили вместе в доме, документы на который я оставил в сейфе. Да, владельцем дома является только Гарри Поттер, но я хотел бы попросить его убедиться, что остальные трое также смогут жить там. Вот и все». Вы бы хотели посетить сейф сейчас? — Нет. П-просто ук-кажите нам м-местоположение и д-дайте документы на д-д-дом. — Отлично, — после щелчка его пальцев документы появились на столе. — Теперь я оставлю вас. Пожалуйста, не трогайте ничего лишнего. Слезы свободно падали с лица Гарри на пол, так же, как и у Тонкс с Нарциссой. Беллатриса была в истерике и Нарцисса тщетно пыталась ее успокоить. Гарри поднялся и встал перед ней на колени. — Белла? — Г-Г-Г-Гарри, м-м-мне та-ак жаль, что я уб-била Сириуса, — она запнулась, а затем зашлась новой волной рыданий. Гарри притянул ее к себе. — Это был несчастный случай, я давно простил тебя за это, — Белла выглядела так, будто Рождество наступило раньше, чем обычно, и обняла его, вновь начав плакать. Гарри ознакомился с документами. Это был дом Сириуса под названием «Дом отдыха Бродяги» и использовался он в основном для имитации жизни магглов. Это место отрицало магию вокруг него, позволяя использовать только слабые заклинания. Ничего из трансфигурации, но простые чары, как изгнание и левитация, могли быть использованы, хотя анимагия и метаморфомагия также входили в этот список. Они нашли ключ, который на самом деле был еще и вечным порталом. Гарри коснулся его, и тот осветился бледно-желтым цветом, показав еще 3 таких ключа. Гарри раздал по ключу каждой из женщин. — Здесь написано, что пароль: Я звезда, — Гарри исчез. Женщины последовали его примеру. Дом отдыха Бродяги. К сожалению для Гарри, он оказался под несколькими красивыми (но в сочетании — тяжелыми) женщинами. Дверь волшебным образом отворилась и от благоговения он почувствовал покалывание по всему телу, а волосы на его затылке встали дыбом, когда они входили. Они поднялись по лестнице. Ковер, стены и потолок в доме были белыми. Они обнаружили полностью оборудованную кухню, большую гостиную с телевизором, стереосистемой и несколькими хорошими диванами из плюша. Ванная была роскошной и могла соперничать даже с хогвартской ванной старост. — Уже поздно, мне пора на боковую, — сказал Гарри. — Это был тяжелый день. — Да, — хором ответили женщины. Они начали искать нужную дверь. Наконец они нашли черную дверь с вырезанной на ней большой буквой «С». Внутри была огромная кровать, выполненная в зеленых и черных тонах. На ней легко могли уместиться 6 человек. — Походу, еще один из приколов Сириуса, — Гарри разделся до трусов и залез под одеяло. Белла нашла в прикроватной тумбочке ночнушку и, переодевшись в нее, свернулась калачиком рядом с Гарри. Вздохнув, Тонкс и Нарцисса сделали то же самое. Все они были слишком уставшими, чтобы заботиться о том, что они все легли на одной кровати. Даже если бы наутро у них был шок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.