ID работы: 456526

Морфий в моих венах

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
61
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 10 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Какузу полагал, что со стороны он сейчас смотрится как самый настоящий безумец. Грязный, окровавленный, весь в синяках, копающийся на дне шестифутовой ямы и окруженной ошметками разорванного в клочья тела. Он поморщился от отвращения, когда его руки наткнулись на небольшой кусок теплого мяса. Прошло довольно много времени, прежде чем Какузу нашел хоть одну целую конечность Хидана. Сначала он нашел правую руку Хидана. Рука была обожжена и просто ужасно воняла. Какузу едва сдержал рвотный позыв от этого отвратительного запаха гниения. Судя по стадии гниения, Хидан провел здесь несколько дней. Но чем сильнее становился запах, тем точнее Какузу знал, что тело напарника все ближе и ближе. "Черт, черт, черт, черт!" - Мысленно кричал Какузу. Он должен был найти и собрать воедино целое тело до ночи, а солнце так быстро уходило за горизонт. ОН все еще должен был найти вторую руку, две ноги, туловище и несколько оторванных пальцев рук и ног. На той руке, что он сперва нашел, не хватало большого пальца и мизинца. - Черт! - Уже в голос крикнул Какузу, бросив найденную руку вверх. Наверху раздался глухой звук упавшей на траву конечности. Больше нельзя терять время. Копая израненными руками землю, он вскоре обнаружил левую руку, на которой не хватало запястья. Он лишь надеялся, что лопатки не были оторваны от того, что осталось от торса. Он бросил вверх вторую руку и принялся искать дальше. Усталость клонила его к земле. Земля, смешанная с кровью Хидана и его собственной, мерзко хлюпала под руками и ногами. Вскоре Какузу нашел не достающую часть второй руки напарника, но на ней не хватало всех пальцев, кроме большого. Какузу отшвырнул найденную руку вверх, и снова принялся искать дальше. Лихорадочно копая землю, он вскоре наткнулся на указательный палец, на котором было надето кольцо с иероглифом. Одно из тех колец, которые носили лишь элитные члены Акацки. Кровь смазалась и засохла на кольце, и Какузу увидел торчащую из пальца кость. Он не мог потерять столь маленькую часть тела, поэтому не стал бросать палец вверх, где уже были две руки, а просто положил его в карман. Тепло и влажность кровь на бедре заставили его вздрогнуть. Желудок снова скрутило тошнотой, но Какузу не собирался теперь сдаваться, когда он уже нашел столько частей этой ужасной "мозаики". Спустя некоторое время Какузу нашел остальные пальцы и, как и предыдущий, сложил их в карман. Найдя все пальца, Какузу приступил к поиску ног, и нашел он их сравнительно скоро. Бросив ноги напарника вверх, Какузу почти сразу же обнаружил и половину туловища Хидана. Живот был разорван, и внутренние органы отвратительным месивом вывалились наружу. Какузу ничего не оставалось, кроме как запихнуть внутренности внутрь и, придерживая туловище так, чтобы органы вновь не вывалились, вылезти из ямы. Какузу не смог подавить рвоту, когда опустил мерзко шлепнувшееся на землю туловище. С трудом загнав комок желчи обратно, Какузу хрипло выдохнул. Да, он вскрыл немало грудных клеток, чтобы вытащить сердца поверженных врагов, и он не редко разрывал своих врагов на куски, но понимание того, что это гниющее разорванное на куски тело его напарника все меняло. Какузу бросил печальный взгляд на отрубленную голову альбиноса. Его глаза все еще были закрыты, поэтому Какузу, не колеблясь больше ни секунды, отправился за нижней частью туловища. Обнаружив последний кусок плоти, Какузу выскочил из ямы, с трудом вдыхая ночной воздух. В темноте не было ничего видно, но у Какузу не было иного выбора. Опустившись на колени, Какузу вытащил из кармана пальцы Хидана. Мужчина обвел взглядом все куски тела напарника. Голова являлась единственным источником энергии. Другие части тела будут и дальше гнить, если оставить их сейчас, поэтому сначала нужно было соединить туловище и прикрепить к нему голову, и тогда остальные части тела сами встанут на места. Какузу подтащил друг к другу обе части туловища. Органы уже были легкого оттенка серого. Вытащив склизкие органы, Какузу засунул их обратно в нужном порядке, а затем выпустил остатки чакры в тонкие длинные нити, из которых состояло его тело, и принялся сшивать тело. Затем Какузу принялся обрабатывать кости напарника и соединять руки. Он был уверен, что некоторые пальцы определенно были расположены не на той руке, но он был рад, что сейчас Хидан хотя бы немного похож на человека, а не на куски гниющей плоти. Какузу встал и поднял на руки своего напарника. Несмотря на сравнительно легкий вес Хидана, Какузу с трудом стоял на ногах. Какузу положил своего напарника под сенью огромного дуба. До сих пор Какузу даже не замечал, что Хидан был абсолютно голым. Лицо мужчины нахмурилось. Он не позволит напарнику расхаживать в таком виде. Вздохнув, Какузу снял с себя рубашку и осторожно надел ее на альбиноса. Рубашка была большая, поэтому прикрывала тело Хидана ровно настолько, насколько этого требовалось. Теперь надо было промыть раны и швы Хидана, да и ему самому не помешало бы. Он поднялся на ноги, но вдруг споткнулся, с трудом устояв на ногах благодаря лишь подвернувшемуся под руку дереву. Головокружение усилилось, боль накинулась на все тело. Его пальцы впились в грубую кору, и свежая кровь потекла по его пальцам. Боль удерживала его в реальности, но он все равно медленно ускользал куда-то в темноту. Маленький бледный лучик лунного света пробился сквозь густую листву. Небо и земля поменялись местами перед глазами Какузу. Мужчина медленно сполз по стволу дерева на землю и, тяжело откинув голову назад, погрузился в самый глубокий сон в его жизни.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.