ID работы: 4565781

Падали, но поднимались!

Джен
NC-17
Заморожен
172
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 59 Отзывы 61 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
С того момента, как Адриан получил работу переводчиком у Даррена Янга прошло уже пять месяцев. Омеге очень нравилось переводить документы для пожилого альфы, документы, попадающие в его руки заставляли его все больше развиваться как переводчика. Несколько раз Муру приходилось выезжать вместе с начальником на деловые встречи, когда требовалось личное присутствие переводчика. Мистер Янг после одного не очень приятного инцидента не доверял переводчикам, нанятым в специальном агенстве. В тот раз из-за некомпетентности и личных предпочтений нанятого сотрудника чуть не сорвалась очень крупная сделка к которой все очень долго готовились. Чудо было в том, что именно в тот день Адриан заехал в офис, где проходили переговоры, чтобы лично забрать новую стопку документов для перевода, хотя обычно их привозил ему помощник мистера Янга или копии отправлялись по интернету. Омега слегка поглаживая живот стоял в приемной, дожидаясь когда секретарь принесет ему бумаги, когда из конференц-зала выскочил разозленный китаец. Он чуть ли не шипел, ругаясь и говоря, что никогда не заключит договор с этими людьми, не имеющими никаких моральных ценностей. Не смотря, куда направляется, альфа врезался в юношу, стоящего у стойки секретаря. В последний момент он успел подхватить падающего юношу. - Прошу прощения. Я вам не навредил? - Альфа спрашивал на своем родном языке, но тут же понял, что юноша скорее всего не знает китайского. Какого же было его удивление, когда молодой человек ответил ему практически без акцента. - Нет. Ничего страшного. Но я бы присел, если разрешите. Адриан чувствовал некоторую неловкость, но в то же время и любопытство, что же так рассердило его невольного собеседника. Альфа усадил омегу на диванчик, что стоял тут же в приемной. - Прошу прощения, может я лезу не в свое дело, но мне интересно, чем вас мог так разозлить мистер Янг? Я знаю его как очень хорошего человека. - Мне не нравиться его позиция насчет омег. Он считает, что они должны сидеть дома и не работать. У нас большинство сотрудников омеги, и именно они должны будут работать с этой компании. А мистер Янг выставляет условие, что с ними должны работать только альфы. И требует, что бы мы прописали это условие со своей стороны. - Это странно. Я никогда не замечал за ним такого, тем более что я на него работаю. Да и почти все бухгалтеры в этой фирме омеги, насколько я знаю. Неужели мистер Янг вам именно так и сказал? - Мне так перевел тот молодой альфа, что помогает нам общаться. - Может это какие-то неточности в переводе? Давайте переспросим у мистера Янга. Пусть он повторит то, что вас так разозлило. И я послушаю, что вам ответит нанятый переводчик. Если это действительно так, тогда можете разрывать с этой фирмой договор, а если нет, то продолжите обсуждать. Я переводил все договоры и документы для сегодняшней встречи и нигде не было прописано такого, что с компанией мистера Янга должны работать только альфы. Если это все же неточности перевода, то я буду переводить для вас до конца совещания. Так вас устроит? Альфа согласился и они вместе с Адрианом прошли в конференц-зал, где все еще проходили переговоры между двумя компаниями, но уже явно не в сторону заключения сделки. Увидев Адриана мистер Янг соскочил с места и бережно усадил в него омегу, прежде чем спросить, что здесь делает юноша. Он искренне переживал за молодого человека, так как знал, что того в последнее время мучает легкая усталость и сильно отекающие ноги. - Мистер Янг, кажется у вас вышла небольшая размолвка с главой китайской корпорации. Вы не могли бы рассказать ситуацию. Возможно были некоторые неточности в переводе. - Я честно говоря не понимаю даже, что произошло. Я говорил мистеру Чу о том, что у нас работают и альфы и омеги и беты, что нам не важно кто именно будет представлять их корпорацию, так как у нас нет никаких предрассудков. Но они ответили, что не желают работать с омегами. Что сделка будет заключена, только если с ними будут работать только альфы. Адриан повернулся к приглашенному переводчику. - Прошу прощения, но не могли бы вы еще раз перевести слова мистера Янга на китайский. Я допускаю, что в ваших словах были неточности перевода. - Да как вы смеете сомневаться в моих способностях. Кто вы вообще такой? Ответил переводчику мистер Янг. - Мистер Лоуренс, выполняйте то, что сказал Адриан. Переведите еще раз мои слова. В нашей компании работают и альфы, и беты, и омеги. Мы не поддерживаем политику неравенства. Переводчик с кислым выражением лица начал переводить. Адриан внимательно вслушивался в его слова, в то время как мистер Чу уже зверел от слов переводчика. И юноша понял, что ему стоит вмешаться. - Прошу прощения, что перебиваю. Но неправильно расставленные предлоги и несколько не совсем правильно переведенных слов дают этому предложению совсем другой смысл. В вашем переводе выходит так, что наша компания действительно не приемлет работу с омегами. Что является оскорблением для мистера Чу. – Юноша перешёл в разговоре на китайский язык. – Мистер Чу, это действительно неточности перевода. Мистер Лоуренс видимо не достаточно владеет вашим языком. Он перепутал при переводе предлоги. Приношу свои извинения за него. - Я рад, что это недоразумение разрешилось. Вы обещали, что останетесь до конца переговоров. - Конечно. Мистер Янг, мистер Чу просит меня остаться до конца переговоров. - Я и сам хотел попросить тебя об этом, если ты себя хорошо чувствуешь. Мистер Лоуренс, благодарю вас. Думаю в ваших услугах мы сегодня больше не нуждаемся. Оплата будет вам переведена в полном объеме. Молодой альфа вышел из кабинета, на последок чуть ли не с рычанием бросив в сторону Адриана: - Чертова омега, такие должны только дома сидеть и рожать, а не отбирать хлеб у тех, кто зарабатывает деньги. В тот день переговоры все же прошли удачно, а мистер Янг теперь старался как можно чаще на них приглашать Адриана. Время шло, Адриан был доволен своей работой, периодически продолжал брать переводы со стороны. Совсем скоро должен был родиться его малыш и омега внезапно понял, что теперь он по-настоящему счастлив. Да, ему все же иногда хотелось, что бы его истинный альфа был рядом. Мог почувствовать первые толчки малыша в его животе, услышал стук маленького сердечка, помогал Муру во время редких приступов слабости. Но все же Адриан понимал, что он справился и теперь сможет прожить и без альфы, ради своего малыша. Когда прошло время рожать, в роддом Адриана отвез Киллиан, прихватив заранее подготовленную сумку с вещами первой необходимости. На удивление омеги и врачей, кесарево сечение прошло быстро, без каких-либо осложнений. Малыш явно не хотел мучать своего папочку. Когда Адриан увидел сына – первая мысль, которая его посетила была: «Мой красавец! И кто сказал, что все младенцы страшненькие? И как же он похож на своего отца!» Ему дали малыша в руки только тогда, когда он окончательно отошел от наркоза. Ребенок хныкал на руках у медперсонала, но сразу затих на руках у папочки. Он был такой крошечный, такой маленький, что Адриан сразу полюбил его. Таким счастливым с малышом на руках его и сфотографировал Киллиан. Омега, внимательно осмотрев ребенка, ласково улыбнулся малышу. - Добро пожаловать в этот мир, Натан Мур!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.