ID работы: 4569625

Для Ле-Феев нет ничего невозможного

Джен
PG-13
Заморожен
454
Размер:
118 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
454 Нравится 0 Отзывы 292 В сборник Скачать

Тяжёлая жизнь аристократа

Настройки текста
В этот день Гелмир нервничал. Очень сильно нервничал. Нервничал настолько сильно, что был готов сорваться в любую минуту. Поэтому прошедший мимо него Уизли номер Шестой совершенно случайно выпал из окна третьего этажа. Как у него это получилось, уму мадам Помфри было не постичь. А причиной его исключительной нервозности было сообщение от Савиона. Ночью ему пришло письмо и оно, как водится, принесло две новости: хорошую и плохую. Хорошая весть заключалась в том, что гоблин смог найти действующую лазейку. Зная своего поверенного Гелмир мог заявить, что армия гоблинов у него в кармане. Вторая часть письма вынудила его застонать. Гоблин очень настойчиво просил применить наконец старые договоры и воспользоваться долгами жизни. В прошлом он терпеть не мог светские мероприятия и его точка зрения с тех пор, увы не изменилась. Поэтому, отставив своё нежелание проводить это мероприятие в сторону, он задумался о том, где провести всё это действо. Остановив свой выбор на Поттер-меноре, юноша отправился подготавливать все к прибытию гостей.

***

Один за другим в менор целыми семьями прибывали одетые в парадные мантии и выходные платья аристократы. В общей сложности в меноре находилось сто двадцать восемь магов. Здесь были и чета Малфоев, и Августа Лонгботтом, и Флинты, и Фоули, и Прюэтты, и Гринграссы, и Виолетта Забини с тринадцатым мужем из богатого испанского рода Айрес, и Северус Принц, и Минерва МакГоннагал, и Филиус Флитвик… Но кто выбивался из общей картины, так это никем неузнанные Геллерт Грин-де-Вальд в компании своих друзей, и молодой человек приятной наружности, находящийся в окружении Пожирателей Смерти. Огромный стол, во главе которого сидел Гелмир Ле-Фей, был заставлен всевозможными яствами на любой, даже самый привередливый вкус. Хозяин практически не ел. По правую руку от него сидела Моргана, по левую Гермиона. Мерлин с Артуром же не захотели участвовать в этом действе. Гелмир сейчас мог им только позавидовать. Наконец, когда присутствующие наелись и напились, парень негромко кашлянув, встал, привлекая к себе всеобщее внимание. — Друзья, я собрал вас в этот день и в этот час не случайно. — он окинул внимательным взглядом сидящих. — Многие из вас, да что там, практически все принадлежат к старинным родам. Мне очень неприятно сообщать вам такую новость, но я просто вынужден сделать это. Лорд Малфой. Я вижу, что вам хочется что-то сказать, раз так, то пожалуйста, говорите. — Уважаемый, в первую очередь я бы хотел поблагодарить вас от лица всех сидящих в этом зале за чудесный ужин… — начал было Люциус. — Извините, Лорд Малфой за то, что я вас перебил, но не ходите вокруг да около, давайте опустим формальности. — Хорошо, милорд. — кивнул он в знак согласия. — Всех собравшихся интересует, кто же вы. — Что-ж, если вас интересует моё имя, то я, так и быть назовусь им. Я Гелмир Феанор. Лорд Поттер, Лорд Блэк, Лорд Певерелл, наследник Ле-Фей, — в зале поползли Шепотки. — первый носитель своего имени, властитель Огня, убийца Бессмертных, Высший Некромант, Разрушитель оков, Последний из нолдоров, дитя, рожденное в союзе Смерти и Разума, магистр Рун, чар, трансфигурации, менталистики и боевой магии, мастер ритуалистики, зельеварения и алхимии. Но вас, Лорд Малфой, вероятно интересует не столько моё имя, сколько то, кто я. Я скажу вам и это. Когда-то меня звали по-другому. Когда-то меня звали Гарольдом Джеймсом Поттером. — шёпот становился всё громче. — Тишина, милорды и миледи. С вашего позволения я вернусь к тому разговору, который начал. У меня для вас ужасная новость. Грядёт нечто столь страшное, что прошедшие за это столетие войны покажутся детской игрой в песочнице. Не посчитайте мои слова неуважением к павшим, я, как и вы скорблю по ним, но я не могу сказать иначе, ведь тогда мои слова сильно преуменьшат действительность. Профессоры Принц, МакГоннагал и Флитвик были свидетелями тех двух ужасных случаев, когда я и мои родные были вынуждены защищать школу и они одни из всех здесь сидящих видели истинную силу тех существ. Пускай это одни из самых опасных тварей из легионов врага, но помимо них есть ещё. Тысячи, десятки тысяч орков, сотни всевозможных тёмных созданий… Если у нас не получится остановить нашествия, то не выйдет ни у кого и мир утонет в хаосе. Я собираю сторонников. Сейчас со мной не так уж и много душ, но они есть. В назначенный час армия гоблинов придёт на помощь; люди, гномы и эльфы так же выступят против врага вместе со мной; справа от меня сидит Моргана Ле-Фей. Та самая Моргана Ле-Фей. Слева леди Ревенкло, прямой потомок основательницы Хогвартса Ровены Ревенкло. Орден Вальпургиевых Рыцарей во главе с Томом Реддлом встал на мою сторону, Геллерт Грин-де-Вальд, присутствующий тут так же является моим союзником. Возмущенные возгласы прокатились по залу. — Я не для того воевала в с Темным Лордом Грин-де-Вальдом, чтобы после встать на его сторону! — вскричала Августа Лонгботтом. — Откуда он вообще взялся! Он должен находиться в Нурменгарде! Вы уж извините меня за прямоту, молодой человек, но этот… Эта тварь многие годы отнимала у нас самое дорогое — наших детей. Я не встану под одно знамя с ним или с вот этой вот милочкой. — она кивком головы указала на Беллатриссу, которая до этого весело щебетала с Евой Матушевской, не обращая внимания на всеобщую свару. — Леди Лонгботтом, давайте не будем забывать о элементарных правилах приличия. Если вы считаете, что я столь глуп, что не потребовал с бывшего Темного Лорда и его союзников клятвы верности, то вы очень низкого мнения обо мне, что не может не удручать. Ещё раз говорю вам. В борьбе со всеобщим врагом каждый союзник на вес золота. И раз уж мы перешли на личности, леди Августа, то попрошу принять во внимание тот факт, что Беллатрисса Лестрейндж, которую вы столь нелюбезно назвали милочкой, пострадала не меньше вашего в последней войне. Стараниями небезызвестной организации "Орден Феникса", она потеряла дочь. А руководил этой операцией ваш, позволю себе заметить, сын. Не считайте, что я кого-то защищаю или оправдываю, это не так. Просто прежде, чем переходить к каким-то обвинениям, вспомните, что вы сами не без греха. Не судите и несудимы будете. Прошу вас, сядьте миледи. — холодно произнёс Ле-Фей. Складывалось впечатление, что тишину, которая так внезапно заполнила зал можно потрогать руками. Выждав паузу Гелмир опять заговорил. — Благодарю. И Всё-таки. Я собрал вас не для того, чтобы устраивать балаган, а для того, чтобы просить у вас помощи. Ваши рода приносили вассальные клятвы моим предкам, или же имели долг жизни перед ними. Я не буду ставить никаких ультиматумов, но поймите меня: миру грозит опасность. Враг не ограничится одной лишь Британией. Он захватит всё и вся, поработит и уничтожит все что вам дорого. Так или иначе вам придётся сражаться за свои жизни и жизни своих родных с нами или без нас. Выбор за вами. Тот, кто хочет и будет сражаться на моей стороне должен лишь подняться с места. Том и его соратники не раздумывая поднялись с места одновременно с Геллертом Грин-де-Вальдом и его союзниками. Встали профессора, Моргана и Гермиона. Неуверенно поднимались и другие. Сидеть остались лишь немногие. Среди них нейтральная Мюриэль Прюэтт и Айдан Шафик, посчитавший, что угроза не так ужасна, как её пытаются изобразить и ряд представителей мелких родов. — Милорды и миледи, я премного благодарен вам за ваше желание помочь общему делу. Для того, чтобы мы были уверены в том, что ваша поддержка будет обеспечена, просто поставьте подпись на договоре, который только что появился перед вами. Некоторые начали возмущаться. — Уважаемый, а на каком основании мы должны подписывать этот договор?! — громко спросила Августа. — А ни на каком. Эта бумага поможет мне, придаст уверенности, что вы придёте в нужный миг, а не бросите нас на произвол судьбы. Если вас не устраивает содержимое договора, то вы в праве потребовать изменений, но для начала хотя бы загляните в него, Леди Лонгботтом. Спустя час все вопросы были утрясены, и аристократы покинули, наконец Поттер-менор. Гелмир устало вздохнул и, убрав свиток пергамента, который давал гарантию, что сто три человека в назначенный день явятся на битву в сейф, он, не раздеваясь, лёг спать.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.