ID работы: 4569822

Release

Гет
R
Заморожен
62
автор
Размер:
106 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 59 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 3. Глава 6

Настройки текста
      Из-за того, что на вечеринку была приглашена буквально вся башня Старка, то решено было провести её на заднем дворе, на зелёном идеально выстриженном газоне с выстроенными в ряд маленькими столиками с закусками и выпивкой и с мини-баром как центром всеобщего веселья. Проще говоря, Тони Старк устраивал свои грандиозные вечера вне зависимости от места проведения — Ванда даже подумала, что и на Вумейс он смог бы всё устроить не с меньшим шиком. Кстати говоря о Ванде — мнения о её наряде у сестёр разделились: Лорна осмотрела с головы до ног, но вежливо промолчала, а Петра взорвалась комплиментами и посетовала, что хочет такую же фигуру, как у Ванды. Точнее, «хочу так же жрать и не толстеть, как ты». Вечеринка началась с помпезной речи Старка о сплочённости и любви к каждому присутствующему, с веселого тоста Ванды и скромного приветствия Наташи, которая под прицелом сотни глаз чувствовала себя, мягко говоря, некомфортно. Потому что половина этих взглядов были мужскими, и Романофф отчего-то ощущала их на себе гораздо сильнее. Но пока её представляли, Наташа сосредоточилась только на Стиве, стоящем в третьем ряду и улыбающемся только ей. У Романофф теплело внутри, рядом с сердцем, и ей так и хотелось спрыгнуть с импровизированной сцены и подбежать ближе к Стиву. Завести какой-то не слишком нужный разговор, чтобы только слушать его голос. Наташа чувствовала себя глупо, протискиваясь сквозь толпу, к Стиву, чтобы потом нелепо столкнуться с ним на середине пути и абсолютно не умеючи улыбнуться. С этим надо что-то делать. — Шампанское? — Роджерс подал ей бокал с желтоватой жидкостью, в которой шипели таинственные пузырьки. Наташа, сгорая от любопытства, залпом выпила это и, поморщившись от щекотания в носу, услышала голос Стива: — Ты только не увлекайся и не выпивай всё сразу. Это алкогольный напиток, как и большинство на этих столах, и, если выпить много — наутро может быть несладко. — Тогда зачем все это пьют? — Потому что нравится. А ещё алкоголь развязывает язык, и многие только в состоянии опьянения могут признаться в чём-то очень сокровенном, — терпеливо пояснял Стив. Он вдруг поймал себя на мысли, что ему нравится служить гидом для Наташи, отвечать на её по-детски наивные вопросы и видеть благодарность и некоторое смущение в зелёных глазах. А ещё у Наташи первоклассная фигура, и нет, Роджерс, не пялился на неё всё то время, пока она стояла на сцене с идеальном ровной спиной и с чуть подрагивающими пальчиками, выдающих её волнение. Ну, по крайней мере, бОльшую часть он смотрел ей в глаза, пытаясь подбодрить. Стив подвёл Наташу к ближайшей лавочке, чтобы та могла немного прийти в себя и понаблюдать незнакомую ей обстановку со стороны. По пути она ухватила с подноса официанта ещё один бокал с шампанским — правда, с розовым, которое ей понравилось даже больше предыдущего. Роджерс разглядывал её профиль с лёгкой полуулыбкой — он всё думал, все ли девушки на Вумейс такие искренние? Способны ли они с таким любопытством изучать новое? Все ли они скрывают за маской жестокости такую нежную натуру? Потому что планета Вумейс воспитывала жестоких девушек, без сомнения. По-другому не могло быть в отдалении от цивилизации. — Так, у вас было главным развлечением — бои, — в самый разгар вечеринки вокруг лавочки Стива и Наташи скопилось немало народу: тут были и Лорна с Локи, Тони с Пеппер, Роуди, Питер с ЭмДжей, Петра с Клинтом, доктор Фостер. — А вам это не надоедало? То есть… каждый день разбивать носы, ломать рёбра и… рутина, разве нет? — Бартона, казалось, это вопрос чертовски интересовал. Наташа же, ответив на с десяток вопросов до этого, уже спокойно и без стеснения рассказывала новым знакомым то, что они хотели знать. — У нас были разные бои, не одно и то же каждый день, разумеется, ведь мы этими боями развлекали народ, который работал на Верховную. У нас были бои и в закрытом помещении, и во время пыльной бури, которые на Вумейс не редкость; и с завязанными руками или ногами, и с закрытыми глазами или ушами, что заставляло разные органы чувств обостриться и бороться. Могли быть бои двое на одну, если публика давно не видела зрелищ, это добавляло для них остроты. — Ты так равнодушно об этом говоришь, — встрял Роуди, сочувствующе глядя на Наташу. — Я не видела другой жизни и, по меркам Вумейс, жила отлично. Меня воспитывали в атмосфере боя, у меня порой рёбра не успевали срастаться, а нужно было снова выйти на арену. Тяжело только первый год, а затем… затем всё будто атрофируется, и ты просто… выполняешь заученные действия, выдаёшь стандартные фразы — теряешь вкус к жизни, безусловно. Здесь, на Земле, всё по-другому, я вижу. И вам не стоит пытаться меня понять, от этого никому лучше не станет, — Наташа выдержала паузу. — Я рассказываю вам это отнюдь не для того, чтобы вы меня пожалели, а для того, чтобы вы поняли, как для меня важно оказаться на Земле. — Не пойми меня неправильно, но ты не могла бы показать нам парочку приёмчиков? — не замечая недовольных взглядов Пеппер, поинтересовался Тони. — Я не стану драться с вами. — О, это прозвучало оскорбительно, юная леди, но я говорил не о себе, — хмыкнул Старк. — Я слишком стар для этого дерьма и слишком важен для этой планеты. Так что… Стив, не составишь даме компанию? — Тони, я не думаю, что это… — Я не буду бить сильно, — как-то хитро ухмыльнулась Наташа, что подействовало на Роджерса больше, чем ворчание Энтони. Капитан поднялся с лавочки и встал напротив Романофф, с лица которой исчезли всякие эмоции едва она приняла стойку. Глухим голосом скомандовала: «Нападай», что Стивен и сделал, однако и моргнуть не успел, как Наташа отбила его удар и, увернувшись, несильно ударила в голень, отчего Роджерс упал на колени. Всё это произошло за секунды. Потом он снова поднимался, но то ли оказывался с заломленными за спину руками, то ли пытался снять со своих плеч юркую Наташу, которая не сильно, но душила его. Наконец, тишину в их кружке откровений разрушили громкие аплодисменты Тони, пока Романофф в очередной раз подавала капитану руку, надеясь, что тот не обиделся на неё за собственный провал. — Нат, — Стив благодарно принял руку и встал с газона, широко улыбаясь, — не откажешь мне в завтрашней тренировке? У тебя явно есть чему поучится. Ступив на Землю, Наташа для себя решила, что отрешится от всего, хоть отдалённо напоминающего ей о Вумейс, но кто же знал… — Не откажу, — ответила Романофф, — я уверена, ты способный ученик. «Это что, флирт?», — ехидно пронеслось в голове у Энтони Старка, но он, видя всё ещё непримиримый взгляд Пеппер, не озвучил свои мысли. В конце концов, пора ему дать немного свободы и власти своим неловким друзьям. Миллиардер перевёл взгляд на Лорну, которая стояла рядом с Локи и, несмотря на свой равнодушный вид, ничего не говорила Лафейсону, когда тот сокращал миллиметры расстояния между ними. Ох, и как он мог по собственной воле превратить свою башню в какую-то огромную любовную лодку? Кто бы знал, что Ванду Максимофф одолевали сходные мысли, когда она наблюдала за танцем своей сестры Петры и Клинта. И ей казалось, что она окружена парочками, пока сама стоит в тёмном углу с бокалом вина, которое ей совершенно не по вкусу. — Хэй, я тебя знаю! — одиночество было разрушено весёлым возгласом и яркой довольной улыбкой. — Правда? Меня представляли в самом начале вечеринки, так что… меня тут все знают, — не слишком-то дружелюбно ответила Ванда, делая очередной глоток вина на автомате. — Да я только сейчас подошёл, — не сдавался незнакомец. — Ты ведь Ванда Максимофф? Я твой большой фанат. — Это… мило, — девушка немного расслабилась и даже улыбнулась. — А ты не хочешь представиться? — О, да, точно! Я Скотт. Скотт Лэнг, — мужчина пожал протянутую ему руку. — Я тут редкий гость, но мне пришло приглашение, и я подумал, что вечеринка — это хорошая идея. А вот Баки, до этого миролюбиво настроенный к веселью, резко помрачнел при виде Ванды, смеющейся вместе с каким-то незнакомым парнем. У которого тоже щёки так и трескались от улыбки. — О, не знал, что Тик-Так тоже приглашён, — мимоходом бросил Сэм, садясь на барный стул рядом с Барнсом. — Что ещё за Тик-Так? — Скотт, — Уилсон указал стаканом своего виски в сторону того самого парня, который смешил Максимофф. — Человек-Муравей. Классный мужик. Правда, его «наставник» какой-то мутный старикан, который не слишком жалует Старка, поэтому и Лэнга редко встретишь на нашей территории. — И лучше бы он здесь не появлялся, — мрачно вымолвил солдат, поднимаясь со своего места. Сэм решил не сводить глаз с предстоящей сцены, чтобы вовремя разрешить назревающий конфликт. Оставалось только надеяться, что Скотт не полезет на рожон, а то с Баки станется. — Добрый вечер, — улыбка Барнса была прямо-таки образцом очарования, однако Ванду было не обмануть. — Не позволите узнать, что же вас так смешило, пока я не подошёл? — А ты… Джеймс Барнс? — вопросом на вопрос ответил Лэнг. — Очень приятно, Скотт, — он протянул руку для приветствия, но взгляд Баки был таким холодным, что протянутая ладонь невольно сжалась в кулак и была опущена. — Так ты правда хочешь, чтобы я пересказал шутку или… — Или. — Скотт, — Ванда взяла мужчину под руку, — я пойду с тобой. — Нет, тебя я попрошу остаться, — стальным голосом припечатал Баки, заставляя Максимофф отпустить недоумевающего Лэнга и недовольно поджать губы. Она было потянулась за бокалом, но Барнс снова подал голос: — Какого чёрта ты творишь? — Баки, я совершенно не понимаю, о чём ты, — прошипела Ванда. — Если ты ревнуешь, то так и скажи. Или, постой, ты же не делал никаких признаний и относишься ко мне так же, как и все. Максимофф была явно настроена серьёзно, в то время как Баки желал бы забыть тот разговор и не возвращаться к нему. То, что он тогда сказал было не совсем правдой — потому что он сделал чёртово признание, однако довести его до конца не смог. Струсил. — И для кого ты так вырядилась? — Не твоего ума дела, — огрызнулась Ванда. Её бесило, что Баки не может признать очевидное, что он ведёт себя, как будто бы имеет на Максимофф полное право, как будто бы она давно стала его, хотя на самом деле этого не произошло, потому что они оба жутко тупят. — Послушай, Ванда… Чёрт, как же надоели эти слова. Губы Максимофф внезапно накрыли губы Джеймса, не дав ему договорить, и втянули солдата в поцелуй со вкусом вишнёвого блеска, от которого сердце забилось чаще и сильнее. Баки и понятия не имел, что всё это время он мог наслаждаться Вандой, вместо того чтобы делать вид, будто бы они просто-друзья-по-спасению; будто бы их всё время сталкивали нос к носу, потому что Максимофф вытравила из его головы чудовищный код, а Барнс имел неумолимую тягу к вытаскиванию ведьмы из всяческих передряг. Не отвлекаясь от поцелуя, Баки усадил Ванду на столик и, встав между её раздвинутых ног, прижался ещё ближе, не оставляя девушке и шанса одуматься и пойти на попятную. А у Ванды и мысли не было разорвать поцелуй — впрочем, у неё вообще все мысли выветрились, едва Барнс положил ей правую руку на затылок и усилил напор, лаская языком её небо. Воздуха стало катастрофически не хватать, и Джеймс, ощутив напряжение ведьмы, нехотя отстранился. Сбивчиво дыша, Максимофф заправила за ухо выбившуюся из хвоста прядку и прошептала: — Надо как-нибудь повторить. — Поверь мне, «как-нибудь» не заставить тебя ждать, — хитро сверкнул глазами Барнс и оставил на чуть припухших губах Ванды более нежный поцелуй. — Я сейчас скажу банальность, но… ты отлично выглядишь, — что, конечно, значило «ты сводишь меня с ума», но Максимофф только смущённо улыбнулась и соскользнула со стола, увлекая Баки подальше от шумной вечеринки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.