автор
Размер:
планируется Мини, написано 48 страниц, 17 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Маленький Амбер. Корвин/Мелинда. Хроники Амбера/Говорящая с призраками.

Настройки текста
Великолепный истинный мир — несокрушимый, прекрасный Амбер, десятки созданных миров, сотни тысяч Теней, где он принц, где он властен над каждой живой душой, где он способен творить сказочные вещи, даже людей. Он красив и силен, умен и богат, он в шаге от трона, в шаге от короны. Амбер — его душа, его судьба и предназначение. Все, чего он желал — Амбер. Это было трудно вспомнить, но еще труднее было понять, почему он остался где-то в определенной Тени. Путь Рэбмы не дал всех воспоминаний, но Огненный Путь истинного мира помог раскрыть ему одну из самых неожиданных тайн его собственной души. Путь призвал его темной ночью, а, может, это был один из прекраснейших дней Янтарного королевства, когда Корвин полумертвым лежал на ледяных камнях темницы. Пленник Эрика, своего брата и злейшего врага, он умирал, лишенный глаз и последней надежды на исполнение своей мечты — Амбер не будет принадлежать ему. Корвин погиб. Здесь его никто не найдет… Проходили дни, месяцы, годы. Или это были всего лишь минуты? Но Путь призвал его, спустя все эти муки и унижения, когда принц вырвался на свободу. И этот самый Путь, который Корвин считал разумным существом, подарил ему надежду на нечто большее, чем просто трон и просто власть. Он разбудил воспоминания, тщательно блокируемые самим принцем. Воспоминания, которых Корвин боялся больше, чем проигрыша в игре за престол, больше, чем падения Амбера или собственной смерти. Эти воспоминания — чувства. Эти чувства — любовь. Причина, по которой Корвин был готов отказаться от истинного мира и бессмертия — обыкновенная женщина из далекой Тени. * * * Холодная сталь начищенного клинка красиво бликует в свете свечей, расставленных по всему залу. Ладонь привычно ложится на изящную рукоятку, пальцы другой руки ласково повторяют рисунок Пути, медленно очерчивая каждый поворот, каждый завиток. Корвин помнит каждую царапинку на лезвии, каждая битва с этим клинком приносила только победу, пусть и наравне с реками крови. Ему не важна цена победы, он же принц. Был принцем… Казалось, что меч утерян навсегда. А теперь, спустя годы, Корвин вновь держит его в руках и чувствует нескончаемый поток силы, зовущий в бой. — Грейсвандир, — тихо шепчет принц имя клинка, продолжая выводить пальцами узор. — Не думал, что мы встретимся здесь. Корвин рад и зол одновременно. Этот меч сотни раз спасал его жизнь. И теперь напоминал о поражении, о изгнании безглазого старика из родного дома. — Простите, — колокольчиком звенит голос за его широкой спиной. — Эта поломка испортила все праздничное настроение. Ну как можно покупать рождественские подарки в кромешной тьме! Каждый раз слыша ее голос, хочется закрыть глаза от наслаждения. Она и представить себе не может, что творится в душе этого жестокого человека, хладнокровно убивающего всех на своем пути. Слыша ее голос он слышит шелест деревьев Арденского Леса, ее глаза так же прекрасны и зелены, как воды у подножия Колвира, а волосы цвета закатного неба над самим Янтарным Королевством. Она так далека от его мира, в миллионах Теней от Амбера, где даже время течет иначе, но эта женщина есть его воплощение. Корвин невесело усмехается, еще не готовый обернуться и утонуть в омуте ее глаз, и неожиданно вспоминает слова, когда-то давно сказанные его собственным отцом: « Быть принцем Амбера — значит быть гордым и одиноким ». Корвин больше не принц, его считают мертвецом. Но он и не желает быть принцем более, не желает быть ни гордым, ни одиноким. Не теперь. — Если бы не эта поломка, я, наверное, не оказался бы здесь, — Корвин медленно оборачивается и ловко убирает меч в жесткие ножны. — А теперь я нашел подарок своей мечты. Женщина смотрит на него снизу вверх, даже на высоких каблуках она едва достает до его плеч. Пламя свечей играет на ее щеках, тень от темных локонов рисует на тонких скулах узор Пути. Она переводит взгляд на меч и понимающе улыбается. — Он великолепен, — кивает она головой не понимая, что мужчина говорит вовсе не об оружии, а о ней самой. — Я не решалась выставить его на полки, поскольку не знаю его ценности. Возможно, он не дотягивает до антиквариата. Она настоящая, и Корвин все никак не может поверить в это. Он исходил тысячи миров, находя лишь пустые оболочки, не имеющие этих красок ее истинного воплощения. Она создание Тени, но она не призрак его выдуманных миров, теперь она настоящая… — Думаю, я могу рассказать вам кое-что о нем… — Мелинда, — улыбается она и протягивает руку. — Карл, — принц пожимает ее ладошку, утонувшую в его пятерне, и это прикосновение, он был готов поспорить, эта прохлада ее кожи — словно прикосновение к пескам берега пред Рэбмой. Она приглашает мужчину выпить кофе, и когда они усаживаются с дымящимися чашками за маленький столик, в окружении свеч и уютной темноты, Корвин придвигает свой стул поближе, тайком вдыхая ее запах — запах Амбера. — Меч принца, с начертанной судьбой на лезвии, — Корвин наполовину обнажает клинок и демонстрирует рисунок Пути, слабо замерцавший в руках хозяина. — Говорили, принц писал чудесные баллады о своем доме, о битвах и подвигах. Говорили, что принц был хладнокровен и расчетлив, жесток и горд. Говорили, что принц пал опозоренным, от руки собственного брата, обезглавленный именно этим мечом. А еще говорили, что принц был глубоко несчастным и одиноким человеком, и после смерти его душа осталась среди живых, стараясь найти путь домой, в свое сказочное королевство. — Вы так уверенно говорите, — улыбается женщина, опуская глаза, — но не думаю, что это правда. — Почему вы так думаете, Мелинда? — Корвин впервые произносит ее имя вслух и чувствует сладкий привкус на губах. Ему нравится каждая буква, каждый звук. — Мне отдали его просто так, не взяв и цента. Разве он мог принадлежать принцу? Принц лукаво улыбается, привычно убирает меч в кожаные ножны, сделанные его собственными руками, и медленно поднимается со скрипучего антикварного стула. — Я покажу вам одну из баллад, Мелинда, — Корвин осторожно перекладывает тяжелое оружие в ее руки, продолжая улыбаться. — Если вы прибережете это чудо для меня. Обещаете, что дождетесь меня? Мелинда молча кивает, зачарованная взглядом ярко-зеленых глаз того самого принца. Корвин благодарно склоняет голову, а затем осторожно касается губами ее пальцев, после чего растворяется в темном зале антикварного магазинчика. Ни звонка колокольчика, ни хлопка дверей. Корвин думал, что Амбер навсегда потерян для него. Столько лет он искал стимул вновь попробовать вернуться в отчий дом, преодолеть все трудности Теней, сломить Эрика, заставив того признать Корвина королем, но не находил в себе сил на новою битву, которая продлится не одно столетие. Он отыскал Грейсвандир, он нашел свой маленький Амбер, вдохнувший в него вторую жизнь, подаривший желание продолжить борьбу. Мелинда… Корона на ее чудных локонах будет смотреться великолепно…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.