***
В дверь постучали, после чего в просторную комнату вошла служанка, принеся Итачи еды. Был уже вечер, поэтому ужин был как раз кстати. Принесла его та служанка, которая была с ним, когда он очнулся. Сев в кровати, парень скорчился от боли. Тело плохо его слушалось, и каждое движение отдавалось болью в мышцах. – Сколько я был без сознания? – спросил он усталым взглядом. – Три дня. Но на первый день вы очнулись и попытались встать, после чего будто замертво упали. Вы тогда нас всех перепугали. – Что вообще это за место? Где я нахожусь? – Вы находитесь в Северном Племени воды во дворце вождя племени, – весьма сухо и как можно кратче ответила служанка. – А девушка не проснулась? Юи, – начал он рассматривать что-то похожее на суп, тарелку с которым она подала ему первой. Содержимое этой тарелки выглядело весьма подозрительно. В супе что-то плавало, что только добавляло подозрительности. Итачи окинул взглядом другие блюда, и они казались ему более аппетитными. – Нет. Она еще спит. Мы также ждём её пробуждения, как и вы, – всё же робко улыбнулась ему девушка. Итачи посмотрев на неё, а потом в тарелку спросил, мешая ложкой в супу: – Что это за блюдо? Можешь рассказать о нем поподробнее. Я никогда раньше не ел ничего подобного. Тут девушка явно воспылала и радостно, даже с некой гордостью начала объяснять суть этого блюда. – Это блюдо считается традиционной кухней нашего племени. Основу супа составляют морские сливы, которые растут в море. Прежде чем их приготовить, их собирают и сушат. Только после этого сливы можно добавлять в суп. Вы обязательно должны попробовать нашу традиционную кухню, поэтому я вам подала его первым, – с решительностью сказала она. Что ж. путей отступления у Итачи не было. Он взял в руки ложку и попробовал суп вместе со сливой. Девушка все еще ждала того, как он оценит то чем она так гордится. Парень молчал где-то с полминуты, после чего сказал: – Кхм… Весьма необычное блюдо… Думаю, чтобы оценить его по достоинству надо как следует сначала его распробовать. Он даже заставил себя улыбнуться. И девушка была удовлетворена его ответом. Сказав, что у неё полно дел и что заберет посуду позже, ушла. Сам же Итачи ощутил тошноту. Он конечно никогда не был привередлив к еде и ел все что давали, даже во время работы в АНБУ он питался пилюлями вместо еды. Казалось бы, что такого съесть блюдо традиционной кухни? Дело простенькое. Но на самом деле это ни разу не так, только не в этом случае. Возможно, они привыкли к здешней кухне, так как питались ею с самого детства, но для человека не пробовавшего подобного, это было испытанием. Вздохнув, и не в силах съесть этого супа больше, он отложил тарелку и принялся за остальную еду, которая состояла из крабов, блюд из водорослей и разной выпечки, которую Итачи нашёл весьма вкусной. На следующий день парень решил начать приводить свое тело в форму, чтобы оно не болело так сильно при каждом движении. Он не знал с чем это связано, однако лекарь сказал ему что это скорей всего связано с перенапряжением. Тогда Итачи вспомнил свои ощущения, когда ему казалось, что он плывет бесконечно долго на поверхность пруда. Неужели он и в самом деле так долго плыл? Лекарь посоветовал ему пока отдыхать, но сам пациент согласен с ним не был. Ему нужно привести себя в форму как можно скорее. Он решил начать пока с базовых упражнений. После этого он решил все же испытать свои умения. Итачи еще не пробовал применять техники в этом – ином мире, как и не пробовал активировать шаринган. Он должен выяснить сможет ли их вообще использовать здесь. И чем раньше он это выяснит, тем лучше будет знать на что способен, и оценить уже свои возможности. Он начал со складывания самых простых печатей на призыв сюрикенов. Но призыва не случилось. Дальше пробовал другие техники, сменяя одну за другой. Всё было бесполезно. – Это плохо… Это значит… что здесь нет чакры, – он закрыл глаза пытаясь привести мысли в порядок. – Осталось только это. Он подошёл к небольшому зеркалу, висевшем у входа. Закрыв глаза, сосредоточился на них. Открыв их, он увидел, что его шаринган всё ещё на месте, отчего Итачи испытал облегчение, не заметив, как появилась улыбка на его лице. Хоть потомственный шаринган остался при нём. Гордость его клана. Его гордость. Он посмотрел на свои руки и вместо чакры увидел нечто другое, но что-то похожее на неё. Что-то вроде энергии. «Получается моя чакра сменилась на энергию, раз я не могу использовать многочисленные техники. Складывание печатей здесь бесполезно». Но что его поразило ещё больше при таких обстоятельствах, так это то, что шаринган всё ещё при нём. «Скорей всего это потому что, шаринган вплетён в гены Учих, являясь неотъемлемой их частью. Значит ли это, что он сохранил все свои особенности?». Он подошёл к окну, чтобы как можно лучше изучить город, пусть даже через окно. Если бы его хотя бы выпустили осмотреться, но его желания выбраться из покоев вежливо отклоняли, говоря, что ему нужно отдыхать и набираться сил. Через окно открывался потрясающий вид на ледяной город. Этаж, на котором он находился был достаточно высоко, чтобы видеть город хоть и не весь. Взгляд его ухватился за двух детей лет двенадцати-тринадцати, которые сильно поразили наблюдающего. Они могли менять форму воды без каких-либо печатей и техник! «Как это возможно? Итачи активировал шаринган, который показал, что чакра у детей отсутствует. Есть лишь энергия. Но как это возможно? Как они могут управлять водой?». Присмотревшись к ним внимательней и понаблюдав за ними, он заметил одну интересную деталь. Когда ребенок управляет водой, энергия сосредоточена больше на ладонях, чем во всем теле. А когда он перестает ей управлять, энергия рассредоточивается вновь. Итачи был поражён. «Неужели с помощью энергии люди здесь способны управлять водой? Невероятно. Я наблюдаю такое впервые. Даже в мире шиноби абсолютно всем приходилось складывать печати, чтобы использовать какую-либо из стихий. А здесь они управляют чистой стихией без печатей!». Вдруг он услышал, тихие шаги за дверью. Кто-то собирается войти, из-за чего Учиха деактивировал шаринган. В дверь постучались и вошли двое близнецов. Они были абсолютно одинаковы, лишь с характерной разницей, которую все же заметили глаза наблюдающего. – Что могло понадобиться от меня разнополым близнецам, не являющимися прислугой? – спросил он, всё ещё прислоняясь к окну, глядя на них пристальным изучающим взглядом. Близнецы были удивлены тем, что их смогли различить, едва посмотрев на них, но виду не подали. Лишь ответили в унисон: – Здравствуйте г-н Ла. Цель нашего визита к Вам обычное приветствие. «Они явно чего-то не договаривают». – Вы будете заменять мне охрану? – в лоб спросил Итачи. Его вопрос застал их врасплох. Они уж точно не ожидали это услышать. На этот раз своё удивление они не смогли скрыть. Глаза их расширились от удивления, но лишь на мгновенье. Итачи же спокойно посмотрел на их реакцию, не пропустив и удивленные глаза. После короткой заминки в ответе, брат-близнец сказал: – Нет. Вы не так поняли. Мы пришли к вам лишь с дружественными намерениями в надежде, что вы не откажете нам в своём обществе, заодно может и Вам будет не скучно проводить здесь время. «Хм. Вот как. Он хорошо врёт. Они будут заменять мне охрану. Ко мне никто не заходит кроме прислуги и лекаря, особенно чтобы просто поздороваться. Да и одеты они точно не как прислуга. Остается вариант – элитная охрана. Что ж, это были лишь мои догадки, однако, увидев их реакцию на мой вопрос, догадки подтвердились. Этот Уналак опасается меня. Хитёр и осмотрителен. Если я совершу побег, то эти двое попытаются меня остановить. Это не было бы проблемой, если бы ранее я не увидел, как дети играются водой, управляя ей. Это обстоятельство меняет дело на корню. Если даже дети в этом мире могут повелевать стихией, то стража уж точно, а элита и подавно. Вопрос в том насколько я им уступаю? Преимущество дает мне только шаринган, ни больше, ни меньше». Пока Итачи думал, близнецы продолжили, после некоторой паузы. – Меня зовут Десна, а это – моя сестра Эска, – сказал близнец, представляя сестру. Итачи отлип наконец от окна и подошел к Десне, встав прямо перед ним. Он проницательно посмотрел на юношу. – Что ж, раз уж у вас настолько дружественные намерения, то могу я попросить тебя об услуге, Десна? То, что г-н Ла так близко подошел только к Десне, напрягло последнего. От чего он начал подозревать, что г-н Ла спросит о чем-то серьезном, например о Юи. – Ты можешь вернуть мне мои вещи, в которых я сюда прибыл? – медленно начав первую часть вопроса, быстро договорил Итачи. – А? … эм. Да, конечно. Если вам будет угодно, – чуть растеряно ответил юноша, пытаясь казаться спокойным. – Хорошо. Спасибо, – Итачи вновь направился к окну, опять завязав разговор, – я хотел бы встретиться с вождём племени Уналаком. Вы можете передать ему об этом? – Конечно, мы передадим ему ваши слова, но мы не можем гарантировать его приход. Что ж, мы заглянем к вам позже, а сейчас нам надо отправится по другим поручениям. Вышли они, слегка поклонившись перед уходом, на что Итачи ответил кивком головы. «Он был уверен, что я спрошу что-то более важное. И скорее всего он был готов дать ответ на это «важное». Если предположить, что это «важное» касается Юи. Что бы он ответил? Если бы она очнулась, то по идее они должны были бы меня оповестить об этом. Но если также предположить, что он готов был дать заранее ответ о девушке, заменяя «важное» на вопрос о том проснулась ли она, то значит ли это, что он был уверен, что я задам такой вопрос? А если принимать во внимание, то что они и словом о ней не обмолвились, значит ли это также то, что они не хотят, чтобы я узнал о её пробуждении? Если так, вопрос в том, почему они этого опасаются? Тогда думаю, поговорить надо с ней как можно скорее. Почему они ничего не говорят мне? Они ждут ее пробуждения? – Он опасен. Отец не зря предупреждал, – быстрыми шагами он вместе с сестрой направлялся на улицу, сильно хмурясь. – Да он умён и то, что он сказал про охрану поразительно. Но в конце концов он же не спросил ничего серьёзного. – Даже, если не спросил этого, то спросил другое, что дало ему информацию лучше, чем наши ответы! Предпоследний вопрос и был поверкой, как и предыдущий. Я был уверен, что он спросит о г-же Юи. Видимо он понял это и проверил свои догадки – вот так просто. Этот вопрос был на реакцию. Он наверняка сделал выводы и новые доводы на основе своего заключения. – Даже если и так – это не меняет того факта, что он всё равно ничего не сможет сделать. Не забывай о том, кто теперь его охраняет. – Да, может и так. Но разговаривать с ним крайне опасно. Он чертовски хорошо собирает информацию. Я впервые почувствовал такое психологическое давление в разговоре с кем-либо. После этого морально тяжелого разговора, я сомневаюсь, что он дух Океана и дух вообще. Разве духи способны так мастерски оказывать давление лишь словами? – Понятно лишь то, что нам стоит быть к нему серьёзными, если он выкинет что-то. Хоть мы и не знаем владеет ли он боевыми навыками, надо быть внимательнее, – со спокойным лицом, но с серьёзным голосом сказала Эска.***
Ближе к вечеру к Итачи зашла знакомая ему уже служанка. – Вот ваша одежда и принадлежности г-н. Они были постираны и высушены. Итачи взял свои вещи и положил их рядом собой на кровать. Взяв в руки свою цепочку, которая лежала на поверхности только что положенных вещей, немного посмотрев на неё. И с лёгкой улыбкой сказал: – Можешь мне помочь застегнуть цепочку? Я ещё не полностью восстановился, не могу руки поднять от боли. Это было отчасти правдой, но не до такой глубины лжи, которую он сказал. – А? … д-да, к-конечно, – смутилась служанка от его просьбы и теплой улыбки. Итачи повернулся к ней спиной, чтобы она застегнула цепочку сзади. – Как сильно холодно здесь бывает? Боюсь мне стоит одеваться теплее. Девушка аккуратно взяла его волосы и чуть трясущимися руками убрала их за левое плечо, что конечно же не мог не заметить Итачи, но виду не подал. – Да… порой бывает так холодно, что приходится одеваться в несколько одежд. Но всё же в городе не так холодно и метель не такая сильная, как в тундре. Метели здесь правда обычное дело, но как правило она длится долгое время, может быть пару дней, а может недель. – И как часто она бывает? Что же люди тогда делают всё это время? – А, ну раз на раз не приходится, но должна быть через пару дней точно. Потому одевайтесь теплее. А местные жители уже привыкли к таким условиям, занимаясь каждый своей работой. Она уже давно застегнула застёжку, просто стояла сзади и договаривала свои слова, попутно не в силах отвести взгляд от его спины. Она взяла его волосы и не спеша убирала на прежнее место, за спиной. Итачи пользуясь моментом, спросил: – Расскажи мне о духе Ла, – он слегка повернул голову в её сторону в лево, дабы она видела его лицо. И это подействовало, но не сильно. Она залюбовалась его профилем, думая, что никогда не встречала такого красивого мужчину. Немного помолчав, всё же ответила: – Извините, г-н Ла, но увы, я не знаю легенд и историй про него. – А про духа Луны знаешь? – он повернулся к ней лицом и посмотрел ей в глаза. Девушка хотела ответить на все его вопрошающие взгляды, но ответить на такие вопросы не могла, потому молчала и отводила взгляд в сторону. – Я очень волнуюсь о ней. Хочу убедиться всё ли с ней в порядке? Проснулась ли она? Ведь она является надеждой и вдохновением не только для меня, но и для многих, – надавил он на самое сокровенное. Иначе говоря, на надежду для народа, о которой так рьяно вёл речи Уналак. Служанка при его последних словах подняла голову и посмотрела ему в глаза и не смогла не ответить. – Г-н Ла, пожалуйста не волнуйтесь о ней. С ней всё в порядке. Вам не стоит теперь переживать. Сегодня лекарь осмотрел её, она здорова. – Спасибо тебе. Ты очень добрая девушка, – вложив напоследок в улыбку всё свое обаяние, сказал парень, от чего девушка покраснела пуще прежнего и протараторила, что, если ему понадобится её помощь в чем-либо – она всегда поможет. И пожелав ему больше отдыхать, упорхнула со светящимися глазами. «Ох… Не могу поверить, что я сделал это – использовал свои внешние данные для получения информации. Если подумать – это вообще впервые, когда я занимаюсь чем-то подобным. Как низко я пал. Эх, – устало вздохнул Итачи, прикрывая глаза. – Что ж, главное – сработало. Метель через пару дней значит, тогда не сбежать далеко, – он посмотрел в окно. – Сначала надо поговорить с Юи, дабы она прояснила кое-что. Лучше всего это сделать ночью. Как ни крути, но шаринган мне использовать придётся, чтобы пробраться к ней». Взгляд парня упал на черную майку с рукавами, он вспомнил герб клана Учих, который обычно вшивался в одежду со спины. Почему ему вдруг вспомнился родной герб? Ведь он уже несколько лет не носил его. Но видимо, когда всё закончилось и началось заново, он понял, что этот знак клана Учих всё же был по-своему дорог ему. Но имеет ли это значение теперь? Что есть герб, если он не имеет былого влияния? Достаточно ли знать о нём только ему одному? Он посмотрел на символ перед собой, который висел на стене над шкафом. Это судя по всему тоже был своего рода знак племени. Их гербом. Он видел этот знак, который изображал месяц и воду, заключенные в круг, у вождя на одежде и вырезанным на ледяных домах. Герб с символами Луны и Океана. Насколько тревожны сейчас времена, что люди хотят видеть надежду даже в незнакомцах? Смогу ли я уйти, не участвуя во всём этом?