ID работы: 4573743

Дай мне силы подняться

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
4012
переводчик
Ирина Кесулькена сопереводчик
Anna_Riddle бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
190 страниц, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4012 Нравится 624 Отзывы 1686 В сборник Скачать

Глава 9. Сделка с дьяволом

Настройки текста
      Была почти полночь. Астория накинула мантию и торопливо выскочила из номера в «Ритце». Маршал все ещё крепко спал. Она только что узнала от своего адвоката, что Драко не собирается решать дело вне суда, он знал, что победит. Она не хотела ничего говорить Маршалу, ведь у него ужасно вспыльчивый характер. Грегори Гринграсс уже третий раз за месяц отказывал ей в деньгах. Дело её отца разваливалось… Но её это особо не волновало. Важно было то, что он отказывал ей в деньгах… Сегодняшняя встреча определит её будущее; сейчас она находилась в отчаянии… ей нужно получить деньги, ведь иначе Маршал бросит её. Она вышла из самого дорогого квартала Лондона в трущобы, её волосы развевал ледяной ветер. При выдохе возле её губ появлялся пар, она двигалась бесшумно мимо грязных переулочков и старых разрушенных домов. Крысы и облезшие собаки удирали, слыша стук её каблуков, а худые голодные кошки свирепо зашипели на неё, когда она прошла мимо мусорных бочек. Астория не обращала на это внимания, сейчас все её мысли были заняты предстоящей встречей и её окончанием. Она сбавила шаг, чтобы отдохнуть, когда подошла к старой зеленой двери со звонком, на которой была золотая цифра «4». Она нерешительно подняла руку и с силой постучала. Её глаза беспокойно осматривались вокруг. — Кто здесь? — раздался грубый хриплый голос. Мужчина смотрел, подозрительно прищурившись. Астория кинула взгляд на его лысую голову и массивное тело, покрытое складками жира, его грубые пальцы, сжатые в ожидании. — Ну, привет, красавица, ты лучше последней шлюхи, которую они мне прислали, — похотливо улыбаясь, сказал он, его маленькие свинячьи глаза похотливо блуждали по её телу. Астория вздрогнула от страха и в замешательстве сказала: — Я не шлюха, я здесь, чтобы встретиться со Скиннером… — Все их шлюхи говорят это, — холодно сказал он. — Зачем тебе нужен Слинк? Астория одарила его холодным взглядом и вытащила мешочек с галеонами между грудей, а затем, поправив платье, пристально посмотрела на него. — У меня есть для него работа. — Сюда, — сказал лысый мужчина. Астория нерешительно вошла в грязную комнату; там пахло гнилью вместе с засохшей кровью и старыми нестиранными носками. Осматривая комнату, она почувствовала у себя на руке липкую, сильную ладошку. Повернувшись, она увидела ухмыляющегося молодого брюнета, его зеленые глаза смотрели на неё, как будто представляли её без одежды. — Я полагаю, ты искала меня… — Ты Скиннер? — шокировано спросила она. — К вашим услугам, мэм. Милая леди, ты можешь звать меня Слинк. — У меня есть работа для вас. Я хорошо заплачу. Мужчина провел её в комнату, скрытую за грязной занавеской. Он прошел и сел в кресло, нагло откинувшись, и жестом пригласил её присесть на оставшийся стул. — Аванс в десять тысяч галеонов. Вы должны знать об этом, прежде чем начать разговор. — У меня сейчас таких денег нет, но могу заверить, что по выполнении работы вы получите огромные деньги. — Сначала деньги, потом разговор, — сказал он, холодно посматривая на неё. — Ты знаешь, кто я? — выпалила Астория. — Мне хорошо известно, кто ты, но это ничего не меняет… Приноси деньги, потом поговорим, — поднявшись, он схватил ее за плечо и повел к двери. Астория все еще находилась в шоке, когда её вывели на улицу из грязного старого дома. Она в отчаянии покачала головой и пошла прочь. Она неслась по переулку, думая о том, как получить деньги, пока темная фигура не появилась перед ней, закрывая проход. — Я думаю, что смогу помочь тебе, Гринграсс. У нас одна и та же проблема, — сказал знакомый голос, хотя капюшон закрывал его лицо. — Кто это? — испуганно вскрикнула она, трясущейся рукой ища палочку. Тень сделала шаг вперед и опустила капюшон. В свете фонаря появилось худое, изможденное лицо Рона Уизли…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.