ID работы: 457661

Странник из Края. Часть I

Гет
R
Завершён
427
автор
Размер:
153 страницы, 62 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
427 Нравится 836 Отзывы 70 В сборник Скачать

Глава 55

Настройки текста
В середине дня в дверь мастерской постучали. Чарли, заранее почувствовав приближение человека к двери, закутался в большое банное полотенце. Волосы уже высохли, но ему по прежнему нечего было надеть. - Как ты узнала, что я здесь? - отозвался крипер. Он сидел спиной к двери, собирая в свой рюкзак стрелы. Дверь скрипнула, и парень почувствовал, как Вибри подошла к нему. - Последнее время ты почти не выходишь отсюда, - ответила она. Когда Чарли обернулся, то заметил на её щеках лёгкий румянец. Девушка держала в руках какие-то вещи, старательно отводя взгляд от замотанного в полотенце крипера. - Я принесла тебе новые вещи. Он принял одежду из её рук. Зелёная футболка и тёмно-коричневые бриджи выглядели очень знакомо, и прежде чем Чарли вопросительно взглянул на девушку, она произнесла: - Я немного укоротила штаны, из которых ты вырос. От холода это тебя не спасёт, поэтому, пожалуйста... - она немного замялась. - Если будет возможность, поищи в деревне одежду для себя... Пока Вибрисса всё ещё не могла заставить себя взглянуть на парня, крипер не мог перестать любоваться её смущённым личиком. Ему была приятна её забота, и всё-таки он немного испытывал смущение, находясь перед ней почти в одном полотенце. - Спасибо за одежду, - поблагодарил её Чарли. - Но, можно мне.. - Он развернул отданную ему футболку. Вибри на секунду взглянула прямо ему в глаза. - Ой, да! Да, конечно! - На мгновение, крипер увидел ещё более покрасневшее, словно помидор, лицо девушки, затем, она, как ошпаренная, выбежала из мастерской. Чарли едва сдержался, чтобы не засмеяться, и лишь улыбнулся ей вслед. Вибри даже не дослушала его просьбу, но, тем не менее, всё же сама догадалась, что ему надо одеться. На какое-то время он забыл о Стиве, собираясь в дорогу. Мысль о том, что за него кто-то будет волноваться и ждать, наполняла парня бодростью. Он побывает в деревне и принесёт что-нибудь не только для себя, но и для Вибриссы. И ни бессонная ночь, ни внезапное купание в море сейчас не имели никакого значения. *** С самого утра Стив пребывал в приподнятом настроении. Маленькая, но вполне весомая месть грела его душу, которую последние несколько дней одолевали сомнения и грусть. Собирая в дорогу рюкзак, он даже намурлыкивал себе под нос какую-то мелодию, до чего ему вдруг стало так легко и радостно. Однако, праздновать было слишком рано, впереди предстояло ещё много всего... Его насвистывание прервал звук закрывшейся двери, и Стив поднял голову. Прижавшись спиной к двери, в комнате стояла Вибрисса. Вид у неё был задумчивый, и в то же время довольно наряжённый. Закусив губу, девушка смотрела куда-то в сторону, не решаясь начать разговор. - У тебя что-то болит? - обеспокоенно спросил Стив. - Нет-нет, всё нормально, - поспешно ответила Вибри. - Просто... Я хотела с тобой поговорить. Кое о чём... - нерешительно произнесла она, всё так же не решаясь взглянуть на охотника. Обратив на неё всё своё внимание, он даже отложил рюкзак. Поднявшись со своего импровизированного матраса, Стив невольно ощутил головокружение от нахлынувших эмоций. Вибри вот-вот скажет ему нечто очень важное, и он давно представлял себе этот момент, но не ожидал, что он настанет так скоро, застав его врасплох. Он рассеянно провёл рукой по волосам, мимоходом вспоминая, когда он последний раз мылся и стирал одежду, и понял, насколько нелепо сейчас выглядит по сравнению с ней. - Так и.. о чём? - Он сам не заметил как его голос дрогнул от волнения. - Ты отправляешься в поход, который, скорее всего, займёт несколько дней... Поэтому, я хотела тебя попросить... Она впервые за весь разговор подняла на него глаза, и Стив почувствовал, как кровь приливает к его лицу. - Не мог бы ты присмотреть за Чарли, чтобы он не сильно влипал в неприятности? - выпалила она, и внутри у охотника разом всё перевернулось, будто песочные часы. - Я знаю, как глупо звучит эта просьба, но не пойми меня неправильно. Он крипер, и у него напрочь отсутствует какой бы то ни было инстинкт самосохранения. Ощущая, как по телу проходит холодная волна бессильной ярости, охотник тяжело вздохнул. Опять она об этом несносном мальчишке! Даже о нём, Стиве, Вибрисса столько не волновалась, сколько о каком-то смазливом крипере. Чем он ей так понравился, что она в упор не замечает чужие ухаживания? Видимо, его взгляд мгновенно помрачнел, потому как девушка добавила: - Знаю, что он тебе не нравится, я не слепая. Но... Он мне очень дорог. Был велик соблазн высказать ей всё здесь и сейчас, но, немного подумав, охотник решил пока не торопиться. Однако, теперь он не так сильно был уверен в своём плане, хоть и собирался придерживаться его до конца. - Хорошо. - Он без особых эмоций кивнул ей, хотя внутри его одолевали противоречия. - Я постараюсь. Вибри благодарно улыбнулась ему, и с облегчением вышла за дверь. Смотря ей вслед, Стив никак не мог определиться, соврал он ей или нет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.