ID работы: 4577588

Save me

Sonic the Hedgehog, Sonic and CO (кроссовер)
Гет
PG-13
В процессе
77
автор
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 267 Отзывы 33 В сборник Скачать

Боль и успокоение

Настройки текста
      Блейз не ожидала такого завершения их романтической прогулки. Сердитая Тётя Жаклин стояла возле подъезда, скрестив руки, и сердито смотрела на пару.       Девушка ощутила тёплую влагу в своих руках. Сердце заколотилось с бешеной скоростью, ноги стали ватными и перестали слушаться. Случилось то, чего Блейз больше всего боялась. Сейчас тётя всё узнает.       Сильвер почувствовал сильную тревогу своей девушки и испугался, что та сейчас просто в обморок упадёт, поэтому он ещё сильнее сжал её мокрую ладонь.       — Тётя Жаклин, — еле-еле произнесла Блейз, испугавшись её ледяного взгляда, который мог просто испепелить ранимую душу девушки, — вы же сказали, что вернётесь во второй половине дня.       — Я закончила все свои дела раньше и решила вернуться обратно, — произнесла тётка, продолжая прожигать своим взглядом племянницу. — А ты, как я вижу, во всю разгулялась. Я только за порог, а ты уже кавалера себе отыскала. Бесстыдница.        Блейз ахнула. Она как чувствовала, что тётка специально рано вернулась, чтобы ей спуску не дать. Такое ощущение создаётся, будто она и родители Блейз по-прежнему считают совершеннолетнюю девушку ребёнком. Самое обидное было то, что ей не давали делать то, что делали все ребята в её возрасте: гулять с друзьями, встречаться с парнем, забывать про учёбу. В общем, всё, что связано с отдыхом.       Блейз так же ранило ещё то, что тётя назвала её бесстыдницей прямо при Сильвере. Что он мог подумать при таком развитии событии: Блейз и вправду такая, или это тётка любит всё преувеличивать? Ведь для неё обычная прогулка с парнем — это всё равно, что вести разгульный образ жизни.       Девушка была готова расплакаться, но решила не показывать свою слабость, ни тёте, ни парню. Она должна держаться, быть сильной.       В ответ на проявление заботы со стороны своего парня испуганная Блейз так же сжала его ладонь, одновременно и благодаря, и ища защиты.       — Пошли домой, Блейз, — холодным и строгим голосом произнесла тётя Жаклин.       Но девушка даже шага не сделала ей навстречу. От страха она не заметила, как ещё ближе прижалась к парню. Сильвер в свою очередь отпустил её ладонь и обхватил её талию одной рукой.       — Блейз, быстро пошли домой. Нас ждёт серьёзный разговор, — ещё строже сказала тётя Жаклин. — Или ты оглохла на оба уха?       От этих слов у Блейз побежали мурашки по всему телу. Казалось, что тётка сейчас просто грубо оттолкнёт парня в сторону, крепко возьмёт племянницу за руку и насильно потащит её за собой в квартиру, попутно ругая девушку за легкомыслие.       — Ты не поняла, что ли? — грозно спросила тётя, сменив строгость грубостью. — Быстро пошли домой, пока я крайние меры не применила.       Тётка шагнула вперёд, а пара отступила назад. Сильвер принял решение действовать и заступился за свою девушку.       — Она никуда не пойдёт, — сказал он, слегка поддавшись вперёд и заслонив Блейз рукой.       — А ты не лезь, пожалуйста, в чужой разговор, — перевела свой взгляд с девушки на парня тётя Жаклин. — Ты хочешь до конца мою племянницу испортить?       Блейз просто обомлела от её слов. Она больше не могла молчать.       — Да как вы смеете так говорить, тётя Жаклин! — негромко закричала она. — Это наша с Сильвером жизнь, в которую никто не должен вмешиваться!       — Да, мы с Блейз уже совершеннолетние, и мы сами решаем, что делать, — поддержал свою девушку Сильвер.       — Да, хамить старшим — это признак очень большого ума. Цифры в паспорте ещё ни о чём не говорят, — строго произнесла тётя и решила пустить в ход тяжёлую артиллерию. — Ну, Блейз, если ты не хочешь по-хорошему, будет по-плохому.       Так и случилось. Тётка стала идти вперёд и грубо оттолкнула Сильвера в сторону. Да, для пятидесятипятилетней старушки у тётки ещё та силушка была. Парень чуть не упал от её толчка. Она подошла к Блейз и крепко схватила её руку, да так, что девушка взвизгнула от боли. От физической и душевной одновременно.       — Мне больно! Отпустите! — кричала девушка, пытаясь освободиться от тёткиного захвата.       — Ты сама напросилась, вот и получай, — грубо ответила тётя, таща племянницу за собой.       — Сильвер! — прокричала Блейз имя своего любимого.       Сильвер подбежал к своей возлюбленной и взял её руку, пытаясь помочь освободиться, но она выскользнула из его руки из-за богатырской силы тётки.       Тётка буквально затолкала Блейз в подъезд, а потом прокричала Сильверу.       — И чтобы я тебя с моей племянницей больше не видел, негодяй!       Сильвер никак не отреагировал. Он просто остался ждать свою девушку, стоя на месте.       Через какое-то время тётя и племянница уже оказались в квартире и прошли в кухню, но их перепалка только сильнее разгорелась.       — Это как понимать?! Это что такое было?! — тётя Жаклин повела себя так, будто Блейз страшный грех совершила.       — Что понимать?! — громко спросила девушка. — Да, я люблю Сильвера, и мы встречаемся. У нас любовь.       — Какая любовь?! Какая любовь в восемнадцать лет?! — поражалась тётя Жаклин дерзости племянницы.       Она взяла полотенце, которой вытирали посуду, и которое спокойно себе висело на ручке духовки, и стала бить ею Блейз, крича и ругая её.       — Ещё в университет не поступила, а уже с парнями целуется! Да любви в восемнадцать лет просто не бывает!       Девушка и кричала, и визжала от этих ударов, которые наносила тётка и по телу, и по душе.       — Хватит! Прекратите! Мне больно! — умоляла тетю бедная девушка остановиться, чуть не плача, но та не переставала бить её.       Вскоре девушка сумела отнять полотенце у разъярённой тётки, захватив конец кухонного оружия, и бросить его на пол.        Горячие слёзы царапали щёки Блейз, смывая с её глаз тушь. На плечах и на руках остались синяки.       — Тётя… Зачем вы так? — всхлипывая, спросила девушка.       — Да чтобы тебя, дуру, вразумить. Ты совсем уже распустилась, гадина! Неужели ты не понимаешь, что тебе самой будет больно? Любовь начинается только после замужества!        Тётя уже просто не могла контролировать. Она даже не видела, что Блейз уже было больно во всех смыслах этого слова.       — Да?! А за кого я замуж выйду, тоже вы с родителями будете решать?! Да от вашего морализаторства с ума сойти можно! — кричала в ответ Блейз, которая уже давно устала от чрезмерной опеки и контроля тёти, и решила окончательно покончить со всем этим, задев её больную тему. — Вот теперь понятно, почему от вас муж ушёл. Бедный дядя Франк. Он был так несчастен с вами.       Услышав такое от племянницы, тётя Жаклин окончательно вышла из себя.       — Да как ты могла?! — рявкнула она, начиная фразу тихо и кончая громко. — Дрянь!       И дала Блейз звонкую пощёчину, да такую сильную, что девушка потеряла равновесие и тут же оказалась на полу.       Блейз ухватилась рукой за щеку и почувствовала, как она горела.       — Я вас ненавижу! — отчаянно прокричала девушка, кое-как поднявшись с пола. — Ноги моей больше в вашей квартире не будет!       И Блейз обошла тётю стороной и прошла в прихожую. Дверь была открыта.       — Блейз, а ну немедленно вернись! Блейз!       Тётя не хотела отпускать свою племянницу, и побег превратился в погоню.       Девушка решила использовать лестницу для спуска. По ней быстрее.       Тётя гонялась вслед за Блейз, невзирая на свой возраст. И бежала она довольно быстро, и это было неудивительно, потому что если ты испуган или жутко рассержен, то начинаешь быстрее бежать, даже не замечая этого.       Блейз пулей вылетела из подъезда и тут же заметила Сильвера. Тот, заметив, в каком состоянии находится его девушка, как можно быстрее подошёл к ней и обнял её крепко.       Блейз горько плакала, уткнувшись носом в плечо.       — Милая, что с тобой? Что случилось? — начал спрашивать Сильвер и, слегка отстранив свою девушку от себя, заметил кучу синяков на её руках и плечах и красный след на её щеке. — У тебя синяки! Она тебя била?!       — Забери меня, Сильвер! Забери меня, пожалуйста! — отчаянно просила Блейз своего парня о помощи, но тут из подъезда выпорхнула тётка.       — Блейз, немедленно иди домой!       Но ни Блейз, ни Сильвер ничего не ответили и бросились бежать. Тётка не стала за ними гоняться в силу усталости и просто прокричала.       — Всё! Домой можешь не возвращаться!       Но девушке уже было всё равно. Пара бежала к Сильверу домой.       Вскоре они оказались в квартире парня. Пара сидела на кровати, и Сильвер изо всех сил пытался успокоить свою девушку, при этом осторожно вытирая салфеткой её слёзы вместе с растёкшейся тушью.       — За что она с тобой так? — спросил он нежным и мягким голосом.       — За то, что я с тобой встречаюсь, — ответила Блейз, всхлипывая. — Она думает, что жизни меня учит, а на деле не даёт сделать даже малюсенького шага вперёд.       Девушка ещё сильнее заплакала, а Сильвер вновь обнял её.       — Я хочу жить настоящей жизнью, исполнить все свои мечты, но она и этого не понимает.       Блейз подняла голову и посмотрела на парня заплаканными глазами.       Сильвер аккуратно подобрал слезу, катившуюся по щеке девушки, и взял её за плечи.       — Блейз, ты не должна отчаиваться и отказываться от своей мечты. Всё получится. Ты сильная, и ты обязательно помиришься с тётей. Так же, как и я верю, что я помирюсь с отцом.       Блейз перестала всхлипывать, немного успокоившись. Парень продолжил.       — Я очень тебя люблю, и ты меня любишь, а если мы вместе, то мы всё сможем, и никакие преграды нам не страшны.       Блейз улыбнулась краешками губ, а Сильвер перевёл свой взгляд с её глаз на её губы, положив свою руку на её красную, пылающую от боли щеку. Девушка посмотрела на его губы.       Пара не стала медлить, и они тут же сократили расстояние между ними страстным поцелуем. Постепенно, поцелуй становился всё более грубым и резким.       Как ни странно, но инициатором был Сильвер. Именно он стал целовать девушку с ещё большим желанием и страстью. Он больше не мог себя сдерживать.       Потом парень резко перешёл с губ на шею, и Блейз с придыханием негромко застонала. Она никогда не испытывала подобных ощущений, да она и не думала даже, что такое с ней произойдёт. Эти ощущения были ни с чем не сравнимы, и оттого ей было немного страшно.       Через какое-то время Блейз почувствовала, как по телу пробежал холодок. Сильвер начал стягивать с неё платье.       Желание оказалось сильнее молодого ежа, сколько бы он ни сопротивлялся, боясь отказа со стороны своей возлюбленной. Приняв окончательное решение сделать её своей, ну или хотя бы попытаться совершить этот неоднозначный поступок, парень старался быть как можно аккуратнее, чтобы не спугнуть девушку, чьё слегка учащённое сердцебиение он чувствовал на расстоянии нежных объятий. Однако страхи пары не совсем исчезли. Только их сердца возобладали над их разумами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.