ID работы: 4577588

Save me

Sonic the Hedgehog, Sonic and CO (кроссовер)
Гет
PG-13
В процессе
77
автор
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 267 Отзывы 33 В сборник Скачать

Рука помощи

Настройки текста
      Блейз лежала на полу без сознания. Потекшая с её ресниц тушь свидетельствовала о слезах и душевной боли. Другого объяснения быть не могло, ибо дождь решил не тревожить сегодня городских жителей. А синяки по всему телу и порванная кофточка говорили о сильных побоях и рукоприкладстве.       Перепуганный парень, не думая и не медля, сразу подбежал к своей девушке и стал проверять её пульс. Он оказался довольно медленным, но Сильвер вздохнул с облегчением. Главное, что сердце билось, хоть его стук и был едва слышен.       Парень тут же взял Блейз на руки и отвёл её в комнату. Он положил её на кровать и побежал в ванную. Схватив первые попавшиеся небольшие полотенца, Сильвер смочил их прохладной водой, отжал их и вернулся обратно в комнату. Ёж тихонечко присел возле кошки и бережно положил одно мокрое полотенце ей на лоб, а другим начал аккуратно протирать тёмные следы страданий. Парень всё сидел и наблюдал за ней, надеясь, что в скором времени она очнётся.       Спустя две минуты послышался тихий и лёгкий стон девушки. Сильвер обернулся и посмотрел на неё.       — Блейз?       Девушка медленно открыла свои глаза и слегка наклонила голову налево, в сторону парня.       — Сильвер? — тихо спросила она.       Парень тут же наклонился над кошкой и крепко, но очень осторожно, чтобы не сделать больно, сжал её в своих объятиях. Она в то же время как-то робко обвила свои руки вокруг его шеи, при этом давая им утонуть в его мягком мехе.       — Блейз, я так сильно за тебя испугался, — чуть не плача, произнёс Сильвер. — Что с тобой случилось?       Сильвер оторвался от объятий и снова присел на кровать. Он тут же заметил, что Блейз как-то напряглась, слегка приподнявшись с кровати, и, чтобы её успокоить, нежно взял её ладонь.       — Я ничего не помню, — испуганно ответила девушка, слегка помотав головой. — Я помню только то, как я шла за тобой, увидев, как ты зашёл в эту квартиру, а потом, когда я уже оказалась здесь, в глазах всё помутнело, и я потеряла сознание.       Парень был шокирован. И он понимал, что Блейз последовала за ним, потому что она нуждалась в его поддержке, в его утешении. Но что такое могло с ней произойти, что она даже не может вспомнить предыдущие события? Это его настораживало. Сильвер понял, что с его девушкой явно что-то страшное случилось, и у него уже появился подозреваемый в этом деле.        - Ты прости меня, пожалуйста. Я столько хлопот тебе доставляю, - Блейз чувствовала вину за свой слегка опрометчивый поступок и при этом боялась вспышки гнева со стороны своего парня.        - Не нужно извиняться, Блейз, - спокойно возразил Сильвер, придав своему голосу особую нежность, и аккуратно дотронулся до тёплой и мокрой щеки девушки. - Я хочу тебе помочь. Попробуй освежить в памяти все те события , что с тобой произошли до того, как ты пошла за мной.       Погрустневшая Блейз, опустив голову, пыталась что-то вспомнить, и тут в голове зазвучала до боли знакомая песня. Она её уже слышала, но забыла, где и когда.       Девушка снова напряглась, и парень это заметил. Он ещё сильнее насторожился.       — Блейз, ты чего? — спросил Сильвер.       — Эта песня… Она до сих пор крутится в моей голове. Я не знаю, почему, но она как-то связана с моими воспоминаниями.       Парня тут же осенило. Песня! Вот, что должно ей помочь. Он же ее как раз пел и играл, когда она в этой квартире оказалась. Но одновременно с этим он чувствовал вину перед Блейз, потому полагал, что именно из-за его песни она потеряла сознание. Но сейчас нет времени на размышления, надо помочь.       Сильвер встал с кровати и снова подошёл к фортепиано. Он уже собирался сесть, как Блейз его спросила:       — Ты играешь на фортепиано? — несколько удивлённо спросила она.       — Да, но редко. Меня мама учила на нём играть, когда я был маленьким. Потом еле-еле, но отец разрешил мне посещать уроки игры на фортепиано.       Парень заметно погрустнел и медленно сел за инструмент.       — Вы здесь жили? — снова робко спросила Блейз, которую очень сильно интересовало, что это за квартира, и почему Сильвер сюда зашёл, поэтому она задала этот вопрос, точнее, спросила свою догадку.       — Да., — грустно вздохнув, ответил парень. — Теперь здесь живёт только отец…       На него снова нахлынули воспоминания, но он их быстро отбросил, так как ему надо было сосредоточиться на игре.       Размяв свои пальцы, Сильвер легонько коснулся чёрно-белых клавиш и заиграл.       В уши Блейз тут же врезались знакомые аккорды песни, знакомые слова и всё тот же чарующий голос Сильвера. Он пел негромко, но его голос не терял своей силы. Он был всё таким же красивым и чистым.       В голове девушки быстрыми кадрами стали мелькать воспоминания. Сначала она не могла разобрать, какие именно, но с каждой нотой, с каждой репликой, воспоминания складывались, как фрагменты пазла, и получалась вот такая картина: её комната, стол, заваленный учебниками и тетрадками для подготовки к поступлению в литературный, рассерженная тётка, увидевшая, что племянница занимается «не тем делом», а затем узнавшая, что она забрала документы из ненавистного ей университета, крики, побои, удар об стену, порванная кофта из-за нежелания тётки давать спуску девушке, плач, истерика, побег…       Блейз ужаснулась. По щекам вновь потекли целые реки слёз, обида и предательство душили и царапали её изнутри. Девушка закрыла лицо руками и стала тихо всхлипывать.       Услышав её плач, Сильвер резко оборвал игру и пение и обернулся. Он тут же подбежал к своей девушке и взял её за руку.       -Блейз, что случилось? — спросил он её и ещё сильнее сжал её ладонь.       — Я вспомнила всё, Сильвер! — воскликнула Блейз, всхлипывая. — Это ужасно! Я хочу всё это забыть!       Девушка рассказала своему парню всё, что вспомнила: как тётка на неё кричала, как сильно её била, как она порвала рукав её кофточки, не давая племяннице сбежать, но в итоге Блейз удалось вырваться на улицу.       Блейз ещё сильнее заплакала, и Сильвер немедленно прижал её к себе.       — Всё, успокойся, успокойся. Всё закончилось, слышишь? Всё закончилось, — ласково говорил ей парень, нежно гладя спину своей девушки.       Сильвер готов был всю жизнь проклинать тётю Жаклин за то, что она делает с Блейз, сколько боли она ей постоянно причиняет, и как сильно она её избивает. Сейчас это перешло все границы. Довести свою родную племянницу до потери сознания! Как так можно с родными поступать?! Тётка хоть понимает, что она вообще с ней творит?! Это не тётя, а просто чудовище какое-то!       Сильвера пугало то, что Блейз снова захочет вернуться к этой мигере, и это может очень плохо кончиться для неё, ведь их конфликты уже не так давно вышли на новый уровень. Там с ней тётка может сделать ещё что похуже, и это очень тревожило Сильвера. Он твёрдо решил — нет, она к ней больше не вернётся: ни сегодня, ни завтра, ни послезавтра, ни даже через месяц.       Спустя несколько минут Сильвер и Блейз слегка отстранились друг от друга. Парень взял ладонь девушки и сжал её в своих.       — Блейз., — нерешительно произнёс Сильвер и потом, набрав воздуха, сказал. -…Я хочу, чтобы ты переехала ко мне.       Девушка удивилась. Такого предложения она не ожидала, но Блейз не знала, как ей поступить: остаться жить у тётки или переехать к Сильверу. Последний вариант ей нравился больше, но ей было немного страшно за будущее. Самостоятельная жизнь и притягивает, и отталкивает одновременно. С одной стороны, ты сам распоряжаешься своей жизнью и ни от кого не зависишь, а с другой стороны, на тебе лежит огромная ответственность за себя и свои поступки, ну, и тоска по родным.       Блейз, колеблясь, спросила:       — Сильвер, а ты уверен?       — В чём? — .       — Ну, в том, что мы сможем жить вместе?       Сильвер без всяких сомнений ответил.       — Уверен. А ты?       Блейз в ответ лишь улыбнулась, и Сильвер снова обнял её.       Так они просидели минут пять, пока девушка не перевела свой взгляд на фортепиано.       Сильвер заметил это и, улыбнувшись, отстранился от её объятий и подошёл к инструменту.       Он снова сел за фортепиано и стал наигрывать нежную, успокаивающую мелодию, которая была немного грустной.       Блейз всё никак не могла оторвать взгляд от Сильвера. Таким он был красивым за фортепиано. Сам парень, не переставая играть, часто поворачивался к девушке и улыбался ей.       Как ни странно, но эта мелодия имела не только успокаивающий эффект, но и снотворное действие. Блейз почувствовала, как её глаза начали слипаться. Вскоре девушка уснула.       Мелодия закончилась, и Сильвер прнкратил игру. Он обернулся и увидел свернувшуюся калачиком спящую Блейз. Парень улыбнулся и аккуратно , а главное, тихо, закрыл крышку фортепиано.       Подойдя к шкафу, ёж достал оттуда плед и накрыл им кошку. После этого он вышел на балкон подышать.       Сильвер довольно долго стоял на балконе и смотрел на город. Наблюдал за проезжающиими шумными машинами, за высокими блестящими небоскрёбами. Но сейчас он думал о Блейз. Парень уже давно хотел, чтобы она переехала к нему, но он всё не решался ей сказать. Сейчас он предложил ей переезд в его квартиру, потому что в нём горело сильное желание защитить девушку от тётки и её побоев. Он очень любил Блейз и не мог видеть её страдания. Поэтому ёж твёрдо решил, что к этой тиранше она больше не вернётся.       Проходит немного времени, и парень выходит из балкона. Блейз всё так же спала. Но неожиданно Сильвера тоже стало клонить в сон то ли от усталости, то ли от разных мыслей, грустных и приятных, от которых его голова потяжелела.       Сильвер бесшумно лёг рядом со своей девушкой, стараясь её не разбудить, и накрылся пледом. Он слегка приобнял Блейз одной рукой за талию и вскоре уснул. Девушка улыбнулась во сне, почувствовав нежное прикосновение любимого.       Проспали они до самого вечера — того времени, когда Сильверу надо срочно покидать отцовскую квартиру, а Блейз - идти домой собирать вещи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.