ID работы: 4582472

Alea jacta est

Гет
R
Заморожен
59
автор
Lee_Keun_Hyun бета
Размер:
34 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 45 Отзывы 8 В сборник Скачать

Ignotum

Настройки текста

***

       «Гость» вошел в маленькое помещение. В лицо сразу же ударила волна ледяного воздуха, заставляя всё тело покрыться мурашками. Оглядевшись, человек застыл. Темная комната вспыхнула в ярком пламени. Огонь, словно напуганная змея, пополз по бардовым шторам, его хаотичные всполохи шипели на обои и картины, пугая и одновременно с этим завораживая своей красотой и изяществом. Темная фигура в черном длинном плаще стояла в центре пламенного круга, адский огонь не трогал незнакомца, а лишь гипнотизирующе извивался вокруг. Человек в капюшоне протянул руку к «гостю», его рот приоткрылся и что-то проговорил. Огонь сорвался с места и напал на протянутую руку, обгладывая её до костей. Незнакомец продолжал безмолвно стоять, не обращая внимания на обгоревшую конечность. Другая рука откинула головной убор, и в черном пламени сверкнули изумрудные глаза…        Сон был прерван неожиданно зазвонившим телефоном. Вскочив на кровати, еле дыша, Сара испуганно оглянулась и осмотрела свою комнату в поисках огня из кошмара. Переведя дыхание, брюнетка чихнула и только после этого обратила внимание на шум снаружи. Телефон разрывался от звонка. Видимо, кому-то уж очень срочно понадобился Клаус. Протерев сонные глаза, молодая девушка встала и направилась в ванную.        Она с семьей уже как две недели жила в новой квартире, но все еще не могла привыкнуть к обстановке. Каждодневные кошмары не давали возможности нормально выспаться, отчего девушка больше походила на ходячее привидение, чем на здорового человека. Уставшие красные глаза постоянно норовили закрыться, но как только это происходило, перед ними возникали образы из самых ужасных кошмаров девушки. Темные круги приобрели нездоровый фиолетовый оттенок, а лицо выглядело очень бледным и исхудавшим.        — Ну, не беда! И хуже выглядела. — Стоя напротив зеркала в ванной, пробормотала Сара, мысленно себя подбадривая. Телефон все звонил, пока не отключился. Видимо, звонившему человеку надоело ждать ответа. Джонсон завязала на голове мнимый хвостик, хлопнула себя по щекам, чтобы окончательно проснуться и, шаркая тапочками по полу, побрела назад, в комнату.        Раздался очередной звонок. Цокнув языком, девушка повернула в сторону отцовской спальни. Проходя мимо детской, она прикрыла дверь, чтобы мальчики не проснулись. Хотя об этом и беспокоиться было не нужно. Они спали так крепко, что и выстрелом из танка их не разбудишь. В этом плане Джонсон очень завидовала своим братьям. Сара зашла в комнату. Телефон лежал на собранной кровати. Оглядевшись в поисках отца, девушка взяла в руки аппарат и приняла вызов, решив попросить перезвонить минут через двадцать. Но, не успев ничего сказать, она услышала низкий мужской голос, что заговорил на другом конце провода:        — Я смотрю, ты совсем ничего не боишься, Клаус. Как же так? Не-хо-ро-шо. Еще раз посмеешь игнорировать мои звонки, и я перегрызу тебе глотку, пёс! — Сара вздрогнула. Этот человек пугал, от него чувствовалась сила и уверенность в своих словах. — Твой номер было узнать не так уж трудно, не думаю, что и с новым адресом возникнут проблемы.        Брюнетка насторожилась. Этот человек мог узнать, где они живут. Мурашки только от одной мысли об этом стадом пробежали по спине, а сама девушка вся превратилась в слух.        — А теперь слушай меня внимательно, Джонсон. — Мужчина понизил голос, не утратив в нём былой угрозы. Сара присела на край кровати, смотря в пол и внимательно слушая «собеседника». — Ты разочаровал главу своим предательством и таким трусливым побегом. Твоя сучка уже подохла, и тебе захотелось к ней? Серьезно? Ты меня удивляешь своей тупостью, друг. Короче, за тебя взялся черный. Меня приставили в помощь, сам понимаешь, чем это для тебя грозит. Мой нюх лучший, а это значит… тик-так, тик-так, мой хороший! Ско-ро я при-ду, и баш-ку те-бе я ото-рву!        На глаза набежали слёзы, дыхание сперло, и девушке очень хотелось закричать. Сара сидела, зажав рот рукой, она боялась произнести хоть малейшее подобие на звук.       — Начальник сказал доставить ребенка к нему, так что от остальных придется избавиться. Но не волнуйся, их смерть будет быстрой в отличие от твоей, — мужчина нервно засмеялся. Смех был наполнен гнилым злорадством и злобной ненавистью, и брюнетка немного отодвинула трубку от уха, брезгливо сморщившись. Она не поняла ни слова, что сказал этот психопат после. И даже понимать не хотела. В голове билась лишь одна фраза: «…их смерть будет быстрой в отличие от твоей…»        Все внутри будто током прошибло и перевернулось. Сара просто продолжала сидеть с трубкой у уха и слушать истеричный смех психа, который даже не думал останавливаться. Не совсем понимая, что делает, девушка нажала на кнопку отключения. Смех резко прекратился, погружая все вокруг в тишину. Сидя на кровати и держа в руках телефон, Джонсон смотрела сквозь стену. Она не понимала, что происходит. И это непонимание сводило её с ума. Для чего они переехали? Почему? Ответ отца, что якобы, так сложились обстоятельства, приобрел мутные нотки. Теперь девушка не могла определить, была ли это правда или переезд связан с неизвестным, говорившем по телефону. Что за предательство он упоминал?        Мобильник снова зазвонил. Сара вздрогнула от страха. В горле появился ком. С яростью схватив телефон, девушка резко вынула батарею. Экран погас, забирая любое упоминания о звонке. Послышался звук открывающейся двери и шуршание пакетов. Отец вернулся. Джонсон встала и, держа сломанный сотовый все также в руках, пошла на кухню, где было уже слышно копошение Клауса. Она шла уверенно и с намерением получить объяснения.        — О, ты уже проснулась, милая? — Даже не взглянув на неё, весело сказал отец. — Хорошо, а то чувствовал, что яичница на завтрак сегодня отменяется. — Отмывая руки от разбившегося яйца, проговорил он и повернулся к дочери. Его лицо надо было видеть, когда он заметил в её руках свой телефон, а в глазах немой вопрос, размытый накатившимися слезами. Она все-таки не сдержалась, а ведь взяла с себя слово — не плакать.        — Сара, откуда он у тебя? — И это все, что он может ей сказать? Девушка со слезами смотрела на то, как отец хмурится и быстро подходит к ней. — Ты заходила в мою комнату? — Он повысил голос, перейдя на крик и грозно смотря дочке прямо в глаза. Она сокрушенно опустила руку с телефоном. — Сара, ты же знаешь правила! Черт тебя…!        — Что? — только и смогла выдавить она, ошарашенно смотря на отца. Он же стушевался, видя её слезы, катившиеся по щекам, и замолк. — Папа! Ты только это можешь мне сказать?! — Теперь Сара перешла на крик, пихнув его в грудь, и со злобой смотря на него. — А то, что ты связался с какими-то психами, которые хотят тебя убить, ты собирался мне сказать?! Да что, черт возьми, происходит?! Что еще ты скрываешь? — Джонсон не заметила, как начала громко кричать, срывая голос.        Том вышел из детской, держа протиравшего кулачком глаза Чарли за руку. Мальчики прошли на кухню и встали у двери, удивленно смотря на красную от злости сестру и побледневшего отца.        — Что случилось? — серьезно спросил Том у папы. Тот проигнорировал ребенка, продолжая смотреть на дочь.        — Почему ты кричишь? — обеспокоенным взглядом посмотрел на сестренку Чарли и дотронулся до её опущенной ладони.        Сара шумно выдохнула, последний раз посмотрев в глаза отцу, пытаясь увидеть там хоть каплю раскаяния. Но нет, ни о какой капле и речи не могло идти. Это же Клаус Джонсон! Теперь она понимала, почему они внезапно переехали. Он бежал от этих людей! Детектив из ФБР сбегал, уму непостижимо… Об этом побеге говорил тот тип. Девушка, разочарованно покачав головой и положив разобранный сотовый на стол, подняла Чарли на руки и, взяв за руку Тома, пошла в их комнату. Клаус что-то прорычал и направился за ними.        — Не смей повышать на меня голос, Сара! — Брюнетка уже собиралась закрыть дверь, как отец открыл её нараспашку, ударив о стену, и зашел внутрь. Мальчики вздрогнули. — Мы еще не договорили! С кем ты разговаривала по телефону?!        — Выйди и успокойся для начала, а потом поговорим, — спокойным тоном произнесла девушка, ставя Чарли на кровать и снимая с него пижамную кофту. И откуда в ней столько спокойствия и хладнокровия? Руки все еще дрожали и абсолютно не слушались хозяйку. Пару раз ущипнув брата, она все-таки сняла злополучную футболку.        — Я сам! — гордо сказал малыш, когда ему собирались снять штанишки. Том подошел к сестре и потянул за кардиган, привлекая к себе внимание. Она помогла ему снять его майку, в которой он умудрился запутаться.        — Нет, мы поговорим сейчас! — приблизившись и резко дернув дочь в сторону, прокричал Клаус.        — Папа, перестань! — Закричал Том и пихнул его в ногу.        — Да! — подхватил брата Чарли и с голой попой подбежал к сестре, обняв за ногу. — Папочка, ты плохо себя ведешь!        — Тоже мне, защитники нашлись! — Отец взял на руки Чарли, оторвав от ноги, и кинул на кровать, куда отправил и Тома. Подтолкнув Сару в сторону выхода, мужчина закрыл дверь и повернулся к ней лицом. — Я жду!        — Перестань! — серьезно сказала девушка, сложив руки на груди. — Ты ведешь себя просто отвратительно, они же дети!        — Ответь на мой вопрос, Сара Джонсон! — Клаус проигнорировал её.        — Твой мобильник звонил, не переставая, вот я и хотела ответить, чтобы попросить их перезвонить. Но не успела, как тот мужчина начал орать! — брюнетка резко замолчала. — Я хочу знать, что происходит, папа. Теперь это касается и меня тоже, ведь этот тип… он…        — Что он сказал? — Отец внимательно смотрел на своего ребенка. Былой гнев испарился, сменившись на страх и беспокойство. Страх за свою семью, за своих детей. Сара молчала, а слезы снова предательски наполнили глаза. Ничего не видя, она опустила голову. — Скажи мне, доченька.        — Он сказал, что убьет… тебя… и нас тоже… мальчики… папа… — прошептала девушка, разглядывая пол под ногами. Слезы крупными каплями падали на линолеум, а плечи трясло от сквозняка. Какой же слабой и беспомощной она себя чувствовала. — Я не хочу для них… такой участи… папочка, сделай что-нибудь.        Было тихо. Даже всхлипов не было слышно. Клаус ничего не сказал. Он лишь погладил дочку по голове, поцеловал в макушку и ушел в свою комнату, закрыв дверь.        — Папа… — Сара поджала губы и, кротко взглянув в сторону отцовской спальни, открыла дверь в детскую, где на неё тут же налетели братья.

***

       — Вот оно как… — детектив, погрузившись в свои мысли, нервно стучал карандашом по столу. Сара скривилась от звука, он казался ей оглушающе громким, отчего её голова снова разболелась. Засунь этот чертов карандаш себе в задницу! Она вся вскипела, схватилась за виски, но через мгновение приняла нормальное состояние. Её серые глаза казались стеклом, через которое невозможно пробиться. Они не выражали ничего, только пустоту и холод, подстать своему цвету.        — Я точно не могу сказать от кого именно мы бежали, но эти люди сильно пугали моего отца. Не знаю, что он натворил, но за его ошибку поплатилась вся семья… — Джонсон, отогнав головную боль, потянулась к пакетику с разноцветными конфетами, который Чарльз достал во время разговора. Ей необходимо успокоиться, а это лучший способ этого добиться. Взяв зеленую, девушка закинула её в рот, а затем скривилась. — Фу! Лаймовая!        — Сара, — обратился детектив Шептон к заключенной. В его взгляде была боль и… обида? — Почему Клаус ничего не рассказал мне? Почему не попросил о помощи?        — Я спрашивала его. Но вы же знаете, он не попросил бы об этом кого-то из отдела. Слишком гордый, — с грустной усмешкой ответила Джонсон. Но затем с обвинением добавила. — И, кстати, это вы виноваты, Чарльз. Если бы вы…        — Я знаю, знаю… — перебил её мужчина, приложив ладонь ко лбу и закрывая глаза. Он прекрасно помнил, как однажды лишился доверия друга.        Девушка ухмыльнулась, наблюдая за сгорбленным мужчиной, но резко выпрямилась от шока. Что с ней? Откуда это поведение? Брюнетка дотронулась до своей щеки, не будь рядом Чарльза, она бы врезала самой себе. Она совсем не узнавала себя. Все эти перемены настроения, эмоции, совершенно ей не свойственные, все это было до жути ненормальным. Может ей нужна помощь? Отправиться в психушку или сесть в тюрьму? Что же выбрать? И ведь даже путей отступления не найти. А ведь совсем недавно она страдала из-за постоянных кошмаров, а теперь к ним прибавилось и это.        — Хорошо, последний вопрос, и попрощаемся, — Начал детектив, собравшись с мыслями.        — Уходите? — удивленно посмотрела на него Джонсон, отвлекшись от размышлений.        — Да, Сара, это последняя наша встреча. С завтрашнего дня я начинаю расследование. Но как только я что-то узнаю или мне понадобиться информация, то незамедлительно пришлю к тебе Эштона. — Мужчина слегка улыбнулся в знак поддержки.        Значит, уже завтра? Сара не могла нарадоваться. Наконец-то этих тварей поймают! Но понимание, что придется видеться с этим пустоголовым новичком, убивало и хотелось расплыться лужицей по столу. Даже голова снова разболелась.       — Ну, что? Какой вопрос? — Девушка облокотилась на стул, довольно жуя очередную конфетку, на этот раз клубничную.        — Что произошло той ночью? — достаточно тихо спросил детектив. Сара подавилась и начала откашливаться. Картинки снова замелькали перед глазами. Ливень. Дорога. Удар. Больница и писк аппарата…        — Сара?        — А?        — Ты в порядке? Я уже минут пять не могу тебя дозваться. Может воды? — Шептон встал, чтобы подойти к куллеру, но остановился, когда девушка отрицательно помахала рукой. Цепь звякнула, чем принесла еще одну волну боли в голову.        Детектив сел на место и ожидающе посмотрел на Джонсон. Он понимал, что этот вопрос дастся тяжелее всех, но ничего нельзя было сделать. После аварии Сара никому ничего не рассказывала, и полицейские не могли понять, кого им искать. Все, что они слышали от неё, было лишь они. Девушка бредила этим словом, пока лежала в реанимации. Когда она пришла в себя, то уже ничего не помнила. Но на месте аварии не было найдено следов посторонних. От этого всё произошедшее повесели на неё, лишь бы дальше не копаться. Да еще и это убийство в больнице усугубляло и так шаткое положение Джонсон.       Чарльз не мог позволить девочке нести всю эту ответственность, поэтому он взялся за расследование. Он сделает все, лишь бы дочь его лучшего друга больше не страдала. Это будет уплатой его долга.       — Я… расскажу… — прошептала девушка. Чарльз вздохнул. Это будет сложно…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.