ID работы: 4585033

It feels like coming home

Слэш
R
Заморожен
1
автор
Размер:
25 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
Шла вторая неделя июня. От дождливых весенних дней в Стэнфорде не осталось и следа, и сейчас в городе воцарилась жаркая и сухая погода. Большинство жителей стремилось проводить время вблизи городских фонтанов или водоёмов, в попытке укрыться от внезапной жары. Но те несчастные, кому приходилось работать, могли лишь мечтать о месте в тени либо на берегу моря (или хотя бы реки). Так Энди сидел в душном офисе своей редакции прямо под кондиционером, из-за чего со скрытым удовольствием ловил на себе завистливые взгляды коллег. Наслаждаясь удачным расположением его места, он пытался отредактировать интервью одной местной выскочки, возомнившей себя "жемчужиной Стэнфордской сцены" или что-то в этом роде. По его личному мнению, в этой певице не было абсолютно ничего особенного помимо её яркой внешности, которая и принесла ей славу в определённых кругах музыкальных фанатов. В общем, мистер Грин, поручивший это задание, ожидал интервью вечером этого же дня, и Энди уже близился к завершению работы. С его встречи с Ричардом прошло уже около трёх недель, и с тех пор Энди не предпринял ни единой попытки связаться с ним. После окончания мучительного для себя процесса редактирования его интервью, Энди постарался прогнать все связанные с Ричардом мысли и чувства, стараясь максимально заблокировать себя от его воздействия. Он боялся, что малейший контакт: встреча с ним или телефонный разговор - смогут разрушить эту воображаемую стену, которую он возвёл вокруг себя. Поэтому последние недели он старался вернуться к обычной жизни, будто ничего не произошло, и в конце концов ему это удалось. Энди отодвинулся от монитора компьютера и перечитал последний абзац. Вдруг из-за угла показалось всегда оживлённое лицо Анны: -Эй, босс просил передать, чтобы ты к нему зашёл. Энди вопросительно вскинул брови: -Зачем? -Он не сказал, - Анна пожала плечами, - я относила ему фотографии со вчерашнего концерта, и знаешь что? -Не знаю, прости, - Энди как можно скорее прошёл мимо девушки, - спасибо за информацию. Восторженное лицо Анны сменилось на недоумевающее и даже несколько обиженное, пока она не нашла нового слушателя. До шедшего по коридору Энди донёсся радостный женский голос: -Гэри, дорогой! Я только что была у Грина, относила ему фотографии со вчерашнего концерта, и знаешь что? Энди усмехнулся сам себе и дошёл до кабинета главного редактора. Он постучал, и из-за двери послышался хрипловатый низкий голос: -Войдите. Генри Грин сидел развалившись на своём кресле и изучал какие-то бумаги, лежавшие на его столе. Скраю лежала аккуратная стопка фотографий. Он взглянул на вошедшего человека: -А, это ты, Сонг. Садись, - он махнул рукой в сторону стула. Энди послушно сел и аккуратно поправил очки: -Если вы насчёт последнего интервью, то оно уже почти готово, осталось привести в порядок пару вопросов. Грин помотал головой: -Нет, оно здесь не при чём, - он отложил бумаги, облокотился на стол и посмотрел на Энди, - как ты знаешь, в Ривьере скоро пройдёт ежегодный фестиваль музыки и кино. Уровень высокий, так что сам понимаешь, какие там будут люди. Энди кивнул, а Грин продолжил: -Поэтому я принял решение отправить тебя в качестве представителя нашего журнала. Пара наших сотрудников уже на месте, а ты вылетаешь завтра. Всю информацию насчёт рейса и гостиницы узнаешь у... - он пощёлкал пальцами и поморщился, - ты понял. Энди вновь кивнул, и мистер Грин удовлетворённо откинулся на спинку кресла: -Нам нужна информация об организации фестиваля, каждая деталь, каждая мелочь, - у Грина зазвонил телефон, он взял его в руку, - ну и поработаешь на панелях, я дам тебе знать. Свободен. -Хорошо, мистер Грин. Энди развернулся и вышел из кабинета. Его настроение резко поднялось, ведь работа на фестивале подобного уровня пусть сложная, но намного лучше интервью заурядных местных знаменитостей. Он слетел по лестнице и вернулся за компьютер, в предвкушении грядущей поездки: того, что он там увидит и кого сможет там встретить. *** На следующий день Энди собрал небольшой чемодан, куда сложил несколько комплектов одежды (фестиваль длился около недели), ноутбук, диктофон и записную книжку и заказал такси до аэропорта. Он был рад отправиться в Ривьер не только из-за фестиваля, но и из-за его неповредственной близости к одной из самых широких и протяжённых рек. Устав от жаркого и сухого лета Стэнфорда, Энди с нетерпением ждал прохладного климата северного города. К тому же Ривьер обладал богатой историей и потрясающей архитектурой, чем завораживал каждого туриста, попадающего туда. Район, близ которого проходил фестиваль, находился недалеко от набережной и отличался дорогими заведениями и улучшенными условиями проживания. Поэтому редакция "L'impression" забронировала своим сотрудникам небольшие, но комфортные номера в одном из лучших отелей Ривьера за 15 минут ходьбы от главного места действия. Первые три дня фестиваля прошли с огромным успехом. Энди работал с утра до вечера, а по прибытию в отель отправлял отчёты о своей работе в качестве обзоров, заметок, интервью, которые после редакции Грина отправлялись прямиком в новые выпуски журнала, посвящённые фестивалю. Каждый день прибывали новые участники, поэтому на четвёртый день Энди собрал необходимые вещи, положил их в сумку и закинул её через плечо. Он вытащил электронный ключ и вышел из номера. Буквально в 5 шагах от него у двери соседнего номера стоял человек; услышав звук закрывающейся двери, он автоматически оглянулся. "Чёрт", - пронеслось в голове у Энди. Человек усмехнулся сам себе и помотал головой: -Вот кого не ожидаешь здесь встретить, - он сделал паузу, - здравствуй, Энди. -Привет, - Энди посмотрел на Ричарда, но не сдвинулся с места, - ты приехал по работе? -Нашему фильму выделили отдельную панель, а раз фестиваль посвящён не только кино, но и музыке… - он развёл руками в поисках подходящих слов, - вот я и здесь. Энди кивнул и отвёл взгляд. -Мне нужно идти, прости, - он сделал несколько шагов мимо Ричарда, в попытке уйти от него подальше. -Ты так и не позвонил. Энди остановился. -Как и ты. Ричард вздохнул: -Я… -Мне правда нужно идти, прости, - перебил его Энди. Воспользовавшись паузой и замешательством Ричарда, он быстрыми шагами преодолел расстояние до поворота коридора и завернул за угол. Лишь только после того, как закрылись двери лифта, он позволил себе успокоиться и сделал глубокий вдох. Всё осталось в прошлом. Выдох. Он здесь только по работе. Ещё один вдох. Фестиваль закончится послезавтра, и он отправится домой. Выдох. Раздался звонкий "динь", двери лифта распахнулись, и Энди оказался в холле отеля. Как только он вышел на улицу, толпа прохожих подхватила его и понесла в сторону центра фестиваля, где он смог предаться работе. *** Очередной день прошёл без происшествий. Энди продолжал делать заметки, беседовал с фанатами и присутствовал на пресс-конференциях их кумиров, а ещё держался подальше от панелей sci-fi фильмов, предоставив это направление своим коллегам из журнала. Следующий предпоследний день прошёл схожим образом. Под вечер Энди спустился на набережную, чтобы по дороге в отель слегка проветриться перед предстоящей работой. Он прошёл четверть пути и заметил впереди человека, облокотившегося на перила и с улыбкой глядевшего на него. Отступать было поздно. -Можно подумать, ты за мной следишь. Ричард рассмеялся и последовал за Энди. -Если бы следил, мы бы встретились намного раньше, - он помедлил, -надеюсь, сейчас тебе никуда не нужно идти? -Вообще-то мне надо отправить боссу материалы за сегодняшний день, - Энди перевёл взгляд на идущего рядом мужчину, - прости. Он мог поклясться, что в глазах Ричарда промелькнуло разочарование - он очень хорошо знал этого человека. С минуту они шли в полном молчании, затем Энди промолвил: -Как всё прошло? -Ты о чём? - Ричард посмотрел в его сторону. -О фестивале, о представлении вашего фильма. Он рассмеялся: -Я всего лишь композитор, не режиссёр, - Ричард опустил голову и сделал небольшую паузу, - всё прошло неплохо, даже пришлось наиграть пару мелодий. Он скромно улыбнулся, не поднимая головы. Энди остановил на нём взгляд и прикусил губу. "Чёрт", - вновь пронеслось в его голове. Ричард сделал несколько шагов и вдруг уже исчезнувшая улыбка появилась вновь. Он, почувствовав на себе взгляд Энди, повернулся к нему. -Знаешь, я вспомнил, как мы однажды также гуляли по набережной. Энди вопросительно поднял брови: -Когда у тех знакомых Евы была свадьба? Ричард кивнул, а Энди широко улыбнулся и спрятал руки в карманы джинсов: -Тогда всё было по-другому, - он отвернулся, но улыбка до сих пор играла на его губах; прежде, чем успев подумать, он произнёс: - ты пытался меня поцеловать. Ричард вновь тихо и кратко рассмеялся: -Ты был не против. Энди помотал головой, а на его щеках появился румянец. Он сделал ещё несколько шагов и постепенно на его лице не осталось ни следа улыбки, он прошептал: -Тогда всё было по-другому. *** Ева забежала в соседнюю комнату, держа в руках подвеску. Её брат, сидя уже в костюме, пытался привести в порядок свою причёску. -Рич, помоги застегнуть, - она протянула ему украшение. Ричард закрыл глаза, выдохнул и отвернулся от зеркала. Он произнёс как можно спокойнее: -Да… Конечно. Когда Ева повернулась, он встретил обеспокоенный взгляд пронзительных зелёных глаз. Она внимательно оглядела его с ног до головы, остановив взгляд на причёске, и вздохнула: -Позволь мне помочь. -Я и сам могу справиться, Ева. Она закатила глаза и направилась к выходу из комнаты. Ева лучше других знала своего брата: он очень внимательно следит за своими волосами и никого и никогда не подпустит к своей причёске, согласно доступным только ему убеждениям. В этот день хорошая подруга Евы выходила замуж, и на празднество в честь её свадьбы были приглашены все члены так называемой "The Red Sun". Церемония бракосочетания была запланирована в центральной церкви Бриджпорта, а сам праздник - в одном из ресторанов на набережной города. Таким образом, Ева, облачённая в платье подружки невесты, уговорила парней принять приглашение и сейчас контролировала их внешний вид. Домофон зазвонил и Бен, всё это время полировавший обувь, снял трубку. -Это Энди, - он сообщил вглубь квартиры. В самом деле спустя несколько секунд на пороге появился молодой человек в безупречно сидящем тёмном костюме. Он пожал руку Бену в знак приветствия и обратил внимание на вышедшую Еву. -Чудесно выглядишь. Её лицо озарила улыбка: -Ты тоже, Энди. Хорошо, что ты пришёл раньше, - она перешла на театральный шёпот, - надо спасти моего брата, иначе он просидит со своей причёской, пока не закончится вся свадьба. Энди лишь широко улыбнулся в ответ и прошёл в комнату. Он одним боком наклонился на стену и с улыбкой стал наблюдать за деятельностью Ричарда. -И как успехи? -Как видишь, - терпение Ричарда было на пределе и он угрюмо отвернулся от зеркала. Энди вздохнул, поставил перед ним стул и уселся на него, а Ричард в свою очередь вопросительно на него взглянул. Он взял из его рук расчёску и потянулся, чтобы прибрать волосы, но тот поймал его руку на полпути. Энди вопросительно поднял брови и встретился взглядом с Ричардом, спустя пару мгновений рука того ослабла и опустилась, и он продолжил работу. Тщательно расчесав волосы, он добавил немного геля и начал аккуратно укладывать пряди, свободной рукой бережно придерживая голову друга. Они оба были настолько поглощены процессом, что не заметили, стоящую за открытой дверью Еву. Девушка, задумчиво нахмурившись, внимательно наблюдала за ними. Уже несколько дней она отмечала для себя заметные перемены в поведении своего брата и их нового друга. И сейчас от её взгляда не смогли ускользнуть ни их безмолвный диалог, ни их чересчур аккуратные прикосновения, ни взгляды, что каждый из них украдкой бросал друг на друга, ни эта улыбка на губах её брата после очередной реплики Энди. Прошло пару минут и, судя по всему, тот завершил причёску Ричарда и сейчас они вполголоса о чём-то переговаривались. Ева встала у входа в комнату и взглянула на брата. -Ты волшебник, Энди! Он рассмеялся и пожал плечами: -Моя мама когда-то работала парикмахером, это для меня не проблема. Ева кивнула: -Скажу тебе по секрету, Рич до сегодняшнего дня всегда был готов руки оторвать тому, кто только приблизится к его причёске. Что ты сделал с моим братом? Она рассмеялась, а Энди скромно улыбнулся и покраснел. Щёки Ричарда приобрели еле заметный светло-красный оттенок и он подозрительно взглянул на сестру. Та подмигнула брату и вышла из комнаты, довольная собой. Теперь её догадка была подтверждена. *** Свадебная церемония прошла безупречно и теперь все гости были приглашены в ресторан, чтобы отметить событие и поздравить молодожёнов. Весь вечер состоял из смеси праздничных пожеланий, подарков, улыбок, поцелуев, слёз счастья и глупых конкурсов для создавшейся пары. Впрочем, все выглядели вполне довольными и когда пришла очередь танца жениха и невесты, гости ждали момента, когда им можно будет присоединиться к действию на танцполе. Ричард сидел за столом с бокалом вина в руке. Подобные празднества всегда были ему чужды и он предпочел бы остаться дома, если бы не чувство вины (неудобно отказывать на приглашение) и уговоры Евы и Энди. Энди. Ричард поставил стакан на стол и отвёл взгляд. Не нужно быть экспертом, чтобы понять, что он, как настоящий дурак, влюбился в своего лучшего друга. Несмотря на то, что он всячески пытался это скрыть, для его сестры это, по-видимому, не осталось в тайне. Он до сих пор помнил её выражение лица, когда она стояла на пороге комнаты несколько часов назад. Конечно, она догадалась. Ричард на мгновение закрыл глаза и огляделся: за столом остались лишь молодые пары, которые не против завести интрижку на чужой свадьбе, или любители бесплатной еды. Остальные танцевали под чрезмерно громкую музыку, стараясь не отдавить друг другу ноги. Ричард пытался разглядеть среди них знакомые лица, но после того, как его попытка провалилась, он встал из-за стола и вышел на улицу. За пределами ресторана уже начало смеркаться и со стороны залива потянул прохладный ветер. Ричард спустился на набережную и отправился вперёд вдоль берега. Когда ресторан исчез за поворотом, повторяющим изгиб берега, он остановился и посмотрел в сторону бескрайнего водного простора. На фонарном столбе были прикреплены аудио колонки и из них звучала медленная, плавная мелодия. Погружённый в свои мысли, он не заметил, как к нему подошёл другой человек и облокотился на ограждения лицом к Ричарду. -Неплохой получился вечер. Ричард кивнул, не поворачивая головы. -Я думал, ты уже ушёл, - произнёс Энди вполголоса и повернулся к нему. -Просто захотелось проветриться, - Ричард посмотрел на него и улыбнулся, - к тому же, я ужасный танцор. Энди рассмеялся, перевёл взгляд на источник музыки и обратно на Ричарда. Медленная песня сменилась на более энергичную. Он прикусил нижнюю губу. -Я могу тебя научить, - окончательно осмелев, он взял его за руку и потянул за собой, - пойдём. Ричард позволил ему вывести себя в центр тротуара. Он остановился, не отпуская его руку: -Прямо здесь? Энди кивнул и улыбнулся: -Смотри, повторяй за мной. Он начал двигаться в такт музыке, призывая Ричарда делать то же самое. Тот отговаривался и отказывался повторять за ним, но в итоге сдался и предался танцу. Мысленно он понимал, насколько странно они выглядят, и радовался, что эта территория была выкуплена на время праздника и никто не мог их увидеть. Когда песня закончилась, они оба, громко смеясь, вернулись к краю тротуара и наклонились на ограждения, стараясь восстановить дыхание. -А вы говорили, что не умеете танцевать, мистер Форд, - сказал Энди, широко улыбаясь. Ричард слегка покраснел и улыбнулся в ответ. Со стороны ресторана раздались радостные крики, и они оба повернулись в сторону источника звука. Энди развернулся обратно и положил руку на ограждение. Несколько мгновений он следил, как волны прибивались к песчаным берегам Бриджпорта. Немного помедлив, он внезапно спросил: -Почему ты не любишь свадьбы? -Люди любят друг друга, живут друг с другом, потом женятся и снова живут друг с другом. В чём смысл? Энди рассмеялся и Ричард, глядя на него, осознал, насколько сильно он был в него влюблён. Энди повернулся к нему лицом: -Однажды ты тоже встретишь кого-то, - он прикусил губу и на мгновение опустил взгляд, - кого-то особенного. Ричард посмотрел ему в глаза и, не разрывая зрительного контакта, подошёл ближе. Его сердце стучало как сумасшедшее. -Мне кажется, я уже встретил. Он осторожно положил ладонь позади шеи Энди и наклонился ближе. Он почувствовал, как тот прикоснулся к его свободной руке, их пальцы переплелись, и он закрыл глаза. На пару мгновений они замерли в считанных миллиметрах друг от друга, ощущая на себе дыхание каждого, и… -Ах вот вы где! Бен повернул из-за угла, радостно шествуя по набережной и размахивая руками. Буквально в течение секунды два молодых человека, густо покраснев, оказались в метре друг от друга, сделав вид, будто ничего между ними не произошло. -Там сейчас будет праздничный фейерверк, вот я и решил вас найти, - он огляделся, - а что это вы здесь делаете? -Решили прогуляться, - Энди постарался улыбнуться как можно естественнее, но его попытка провалилась. Впрочем, Бен ничего не заметил, - в ресторане стало жарко, сам знаешь. Бен рассмеялся и посмотрел на друзей: -Пойдёмте, салют скоро начнётся. Ричард изобразил подобие улыбки в адрес Бена и пошёл вслед за ним. Тот, не затихая, рассказывал о произошедшем на свадьбе, смеялся, призывал молодых людей обсуждать вместе с ним тех или иных гостей и оставался абсолютно слеп к их внезапно замкнутому и неловкому поведению относительно друг друга. *** Они вместе дошли до отеля, изредка обмениваясь лишь парой фраз, и разошлись по своим номерам. Энди захлопнул за собой дверь, лёг на кровать и закрыл лицо руками. Он не мог понять, что с ним происходит, ведь он совершенно не контролировал себя в присутствии Ричарда: тому стоило лишь появиться, и все его стены, которые он возводил вокруг себя, рушились в один миг и он ничего не мог с этим поделать. Впрочем, в глубине души он прекрасно знал, что именно с ним происходило, но боялся или не хотел этого признавать. Его телефон издал короткий гудок, и Энди достал его из кармана. СМС из редакции. Он нехотя сел и потянулся за сумкой. Затем он включил свет, достал ноутбук, диктофон и записную книжку и принялся за работу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.