~*~
Дрожь пробежала по позвоночнику Джозефа «Синий щит» Блая, когда он закурил, сильно затянувшись и посмотрев на ночное небо. Это был редкий случай в Нью-Йорке, когда звезды на небе светили так ярко, что происходило из-за сдвигов в атмосфере на том самом месте, где он сейчас стоял с сигаретой в одной руке и винтовкой М24 в другой. Он не мог этого объяснить, но… это не то, на что он рассчитывал, когда впервые взялся за этот заказ. Он был всего лишь новичком на такой работе. Новичком, который скорее умрет, чем признается в этом. Это был его двоюродный брат Гио, кто рекомендовал его, зная, что парень был одарен и справлялся со всем, за что брался. Но сейчас он стоял здесь, откинув голову назад и прислонившись к своей машине, и не мог не зацикливаться на своей неудаче. Гио дал ему нечеткие сведения о деталях, имени и местоположении цели, и Джо знал, что живая мишень никогда не была хорошей вещью. И она еще не была мертва. Питер Бенджамин Паркер. Двадцатичетырехлетний аспирант и научный сотрудник «Старк Индастриз». Черт, парень был всего на пару лет моложе его. Джо не знал, чем тот так провинился, чтобы разозлить босса, но он очень хотел пустить ему пулю в голову. Кроме того, Джо было скучно. В течение двух лет он искал тех, кого ему приказывали, и никогда не упускал своей цели. Это могло занимать много времени и сил, но, когда человек был уже мертв, ему было неважно, кем он был, что он делал или где находился. Его «счастливчик» скрывался в поганой многоэтажке, расположенной в центре, и выглядел ужасно уставшим после долгого рабочего дня. Он не очень походил на типичных людей, которых убивал Джо. Ни по возрасту, ни по социально-экономическому классу или статусу, но, несмотря на это, будучи в бизнесе уже два года, он быстро научился не задавать лишних вопросов. Когда ты получал чье-то имя, тебе нужно было немедленно стереть его. Конец истории. Но только не в этот раз. — Босс хочет видеть тебя, — зазвучал грубый голос слева от него, вытаскивая его из раздумий. Он набросил оружие на плечо и повернулся на каблуках. Кивнув, Джо выбросил сигарету, перед тем как последовать за крепким парнем. «Возможно, его зовут Майк», — подумал он, подходя к грязной стальной двери, которая вела в огромный ангар, и только чувствуя Глок (который ему удалось стащить из полицейского участка), находившийся в заднем кармане его джинс, он ощущал хоть какую-то безопасность. Он никогда не встречался с боссом. Сильное ощущение желчи внутри горла усилилось при мысли, что его позвали к нему. Не многим удосуживалось встретиться с таким человеком. Черт, он даже не знал его имени, но почему-то не мог отделаться от мысли, что, возможно, это было и к лучшему. Но теперь было уже поздно. Сунув руки в карманы, Джо заставил ноги двигаться вперед, шагая в сумрак, охвативший его. Парень почувствовал на себе десятки взглядов, пока он проходил мимо сотни деревянных контейнеров к письменному столу, стоящему посередине пыльного и сырого помещения. Он услышал скрип стула и поднял глаза наверх, чтобы увидеть, кто на нем сидел. — Джозеф Блай, — глубокий, почти механический голос поздоровался с ним, но лицо его владельца все еще оставалось в тени. — Проходите, садитесь. Достав из карманов дрожащие руки, молодой человек остановился возле одинокого кресла и сел, прищурив глаза, пытаясь увидеть хоть какие-то черты лица напротив него. — Я буду краток, — продолжил голос. — Питер Паркер по-прежнему дышит. Объясните мне, почему это так? При этих словах напряжение в комнате возросло на несколько градусов. Джо прочистил горло, пытаясь избавиться от сухого и грубого чувства, похожего на наждачную бумагу, пока пот тек по его лбу. — Я… — Ваш кузен Гио очень рекомендовал вас, — перебил его голос, а скрип стула распространился по всей комнате, когда босс откинулся на него. — Да, сэр, — удалось произнести ему, а дрожь снова пронеслась по его позвоночнику, когда он поймал легкое движение слева от себя. — Я думаю, что эта рекомендация может быть… не так точна в плане ваших возможностей, — продолжил босс своим наигранно доброжелательным голосом. — Сэр, я… за все то время, что я работаю на вас, в первый раз… — Все бывает в первый раз, не так ли? В воздухе повисла тишина. — К сожалению, мистер Блай, в нашей работе… серьезные ошибки такого типа не могут совершаться… — голос умолк, когда другой мужчина подошел ближе к Джо и положил возле него большую коробку. Глаза Джо метнулись к окну, чтобы рассмотреть что-то в темноте, но сразу бросая попытки что-либо определить. — Сэр… возникли непредвиденные обстоятельства… — Ах, да. Дэдпул. Я слышал, что он убил Гровса, — вставил он, словно комментируя погоду, а не смерть одного из своих работников. — Обидно, на самом деле. Его прикрытие, как простого соседа Питера, было действительно идеальным. Джо смущенно заерзал на кресле, удивляясь тому, насколько этот грубый голос нервировал его. — Уэйд Уилсон все же смог убить его. И кто-то заплатил ему за это, — мужчина сделал паузу, чтобы еще сильнее пристыдить Блая. — И теперь мы должны выяснить, кто заказал убийство Гровса, а также сделать что-то с вашим небольшим беспорядком. Молодой парень подался вперед, стараясь игнорировать отчаяние в своем голосе, когда он взмолился: — Дайте мне еще один шанс, босс, и, клянусь, я убью его. Он каждую субботу заходит в кафе перед работой, я смогу прикончить его там, без проблем! Наступила еще одна тишина, когда из темноты вытянулась перчатка и толкнула к нему коробку. — Смотрите, чтобы так и было, мистер Блай. Возможно, это… будет хорошим стимулом для вас. Сердце Джо быстро колотилось, когда он нервно облизал губы, прежде чем, встав, положить вспотевшую ладонь на крышку коробки. Жуткое спокойствие висело над большим складом, пока он открывал крышку, и через секунду громкий вздох вырвался из его горла, когда его глаза встретились с отрубленной головой его кузена Гио, чьи глаза навсегда застыли в прошлом и, конечно же, отражали сильный страх. — У вас есть 72 часа…~*~
— Help me Iʼm holdin on for dear life, wonʼt look down, wonʼt open my eyes, keep my glass full until morning light, — пел Уэйд, пока он брел по квартире Питера, глазами рассматривая каждый сантиметр и смеясь над тем, в какой маленькой квартире он жил. Он стащил толстовку парня с кресла и надел её через голову, оттягивая рукава до самых пальцев. — Тебе реально нравится эта песня, — сухо прокомментировал красивый ботаник, продолжая есть гигантский заказ мексиканской еды, который он был вынужден купить, и стараясь не думать о том, как растянута теперь будет его любимая толстовка. {И остальные старые песни тоже.} [Нужно идти в ногу со временем, старик.] — Ну, раз мы говорили о Спайди… эта песня всегда напоминает мне о нем, — пожал плечами Уэйд, а его голос стал немного мягче, чем обычно. Он игнорировал еду, изучая книжные шкафы слева от него. Поглядывая краем глаза, он увидел Питера, сидевшего неподвижно и пялившегося на него с не читаемым выражением на лице. — И чем она тебе его напоминает? — Из-за слова «великолепный»** в нем. Всегда напоминает либо Паучка, либо тех хипповых старичков, которые снова пытаются пережить 60-е годы, — усмехнулся Уэйд, снова сев за стол, и, подняв маску до носа, начал быстро поедать тако. [Как ты думаешь, когда он поймет, что он не боится объедать этого парня?] {Вероятно, тогда, когда он поймет, кто этот парень на самом деле.} [Он не может быть проницательным, когда еда в непосредственной близости от него] Питер изумленно уставился на него, продолжая поедать мексиканскую кухню, и, тяжело вздохнув, раскрыл свой ноутбук. Именно тогда Дэдпул снова удивился тому, как странно парень вел себя. — Так… что? — спросил он, жуя свою еду. — Так и будешь сидеть здесь за своим ноутбукам, и вести себя так, словно это нормально — приглашать на ужин знаменитого и безумного наемника? [Безумный? Да. Знаменитый? Не так уж и сильно.] Карие глаза поднялись от экрана компьютера, разглядывая рот наемника, испачканного соусом, прежде чем встретится с его взглядом. — Технически я тебя не приглашал, — ответил Питер на его предыдущее заявление, кажется, игнорируя тихое бормотание Уэйда. Потом, разведя руками, он снова вернулся к ноутбуку. {Сдаюсь.} — Картофель, помидоры, — заговорил Дэдпул, копаясь в своем тако, прежде чем быстро подбежать к парню (нарушая его личное пространство) и заглянуть в его ноутбук. — На что пялишься, умник? Брюнет закатил глаза, чуть откинувшись, открывая взор на видео, которое он смотрел. — Это последние сообщения о том, что произошло сегодня вечером. Моя тетя звонила, чтобы сказать, что видела это в новостях. Мне удалось убедить её, что это был не мой дом. Иначе она бы волновалась. Уэйд мог видеть, что Питер сам был в шоке от того, что так легко рассказал информацию о своей семье. {Возможно, этот ребенок не так умен, как кажется.} [Позор. А ведь реально походит на безумно умного ботаника.] — Хочешь еще есть? — спросил Уилсон, указывая на одинокое тако, лежавшее на его тарелке, и предпочитая не комментировать личную жизнь парня, чувствуя, что просто не готов к этому. — Надо следить за фигурой, — съязвил брюнет, не отрывая взгляда от статьи, которую он читал. [За которой мы наблюдали весь день.] {Она, конечно, шикарна. Просто мы думаем, что он не может быть красивее, чем сейчас.} — У тебя есть телик или вроде того? — Дэдпул оглядел комнату, заметив, что этот предмет отсутствует. Питер слегка сдвинулся со своего места, не встречаясь с ним глазами. — Нет, к сожалению. Тут только… мой ноутбук. У меня есть несколько DVD дисков… — О, «Аватар»! — вдруг воскликнул Уэйд, увидев фильм в лежавших на полке дисках, прежде чем поспешил к ним. — Iʼm blue da ba dee da… — запел он, поднимая диск. Мужчина чувствовал, как Питер наблюдает за ним, пока он продолжал говорить с дисками, и не в первый раз за этот вечер задавался вопросом, почему он чувствовал себя так… почти комфортно (или настолько комфортно, насколько позволяла сложившаяся ситуация) с идеальным незнакомцем. [«Идеальный» — определенно подходящее слово.] Снова сомневаясь во всей этой ситуации, произошедшей сегодня, Уэйд повернулся и закричал на другого парня. — Ну серьезно, чувак. Ты так много всего сделал для того, чтобы избежать этот вопрос, но что с тобой не так? Не думай, что я забыл о том, какая странная вся эта ситуация. Даже для меня. Ты слишком… я не знаю… знаком со мной и моими шутками. Ты даже не вздрогнул, когда увидел мою… — он умолк, снова задернув рукава толстовки, мечтая, чтобы она дала ему больше уверенности, как тогда, когда этот парень увидел его голым около часа назад. — После встречи с тобой, разнесенным на куски из-за бомбы, я теперь из-за многого не буду вздрагивать, — ровно ответил брюнет, вставая и подходя к нему. — И, как я говорил раньше… я работаю с Тони Старком и встречал Капитана Америку и Доктора Баннера… думаю, я не такой обычный, каким кажусь. [Ой.] {Как он ранил нас.} — Хорошо, хорошо. Ты не такой обычный, каким кажешься, да, — Уэйд пожал плечами, пытаясь не чувствовать себя оскорбленным, прежде чем сложить руки на груди и уставиться на парня. — Но как тебе удалось затащить меня сюда и не выблевать весь свой ланч? — А кто сказал, что это было легко? — набросился Питер. — Может, хочешь узнать, что это все, что я за сегодня ел? — он сделал паузу, указывая на недоеденное тако. — Очень трудно сосредоточиться на еде, когда я должен был перетащить человека и все его части тела, чтобы потом собрать его как какой-то гребанный пазл. {Звучит логично.} [Логичнее, чем ты, во всяком случае.] Двое парней тяжело дышали, смотря друг на друга. Они находились гораздо ближе, чем раньше, скорее всего, даже не понимая этого, увлекшись в ссоре, но, сразу же опомнившись, сделали шаг назад. — А тебе… тебе нормально просто так тусоваться со мной? Заказывать мексиканскую еду и позволяя рыться в своих вещах? — спросил Дэдпул с огромным недоверием в голосе, пока двое мужчин все еще продолжали смотреть друг на друга. Вдруг все это ударило по Питеру. Уэйд не привык к такому. Он не привык, что обычные люди общаются с ним так… дружелюбно. Питер, возможно, просто хотел отплатить ему за то, что тот спас ему жизнь, но Уэйд просто не знал, что это такое, когда люди благодарят и заботятся о тебе. Сердце сжалось в его груди. И все-таки он должен был сказать что-то более существенное, чтобы сделать его историю более правдоподобной, иначе Уэйд не отступит и кто знает, что может в итоге случится. — Слушай, — Питер поднял руки, пока мозг гнал миллионы миль в минуту, придумывая отговорки и надеясь, что этого будет достаточно, чтобы убрать подозрения. — Это была адская ночь… и, честно говоря, я никогда не был на сто процентов нормальным, и поэтому у меня не было никакой реакции на тебя. Тем более, кто-то еще пытается убить меня. И, блять, разве не в моих интересах держать возле себя обученного наемника (и не важно, псих он или нет), если вдруг кто-то решит вернуться? [Значит ли это, что мы можем его трахнуть?] {К сожалению, нет. Но он хочет, чтобы мы были возле него.} [Правда?] {Ну, или он закончит тем, что будет изрешечен, словно швейцарский сыр, когда снайпер вернется.} Питер пристально наблюдал за тем, как Уэйд, казалось, вел внутренний бой с самим собой, прежде чем напряжение исчезло из его тела. — Значит, ты берешь меня, как своего телохранителя. Типа как Уитни Хьюстон? Юмор. Это хорошо. Значит все не так плохо. — Только если ты будешь Кевином Костнером. [Мы все.] — Думаю, осталась одна вещь, в которой мы еще не разобрались, — ухмыльнулся наемник, хлопая в ладоши и потирая их. [Оплата?] {У меня такое ощущение, что спасения его задницы может быть достаточно.} [И больше тако.] — И что же это? — Питер был слишком напуган, чтобы понять, что они дошли до точки невозврата. Он знал, что пожалеет об этом. Усмехнувшись, Уэйд наклонился вперед, из-за чего их носы едва касались друг друга. — Сон, — подмигнул он. — Любишь обнимашки, малыш Питти? Ты выглядишь как человек, которому нравятся обнимашки… я буду маленькой ложкой!