ID работы: 458805

Game Over. Тихий океан

Слэш
PG-13
Завершён
31
автор
Размер:
159 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 102 Отзывы 4 В сборник Скачать

Эпизод девятый. 14 июня

Настройки текста
9 A.M. База «Хэй Сэй» Окамото Кейто: Как ни крути, но сегодняшнее утро было необычным по нескольким причинам. - Рота, подъём! Окамото Кейто: Во-первых, Хикару разбудил нас ни свет ни заря своими воплями. Казалось бы, ничего необычного, верно? Вот только он ведь больше не должен здесь находиться! - Хватит дрыхнуть, олухи! Это наше последнее утро на острове! - Яотоме бродил вокруг спящих тел, шлёпая всех и каждого. - Просыпаемся, просыпаемся! Окамото Кейто: Во-вторых, я проснулся не рядом с Юторином, как ожидал и как, собственно, засыпал, а рядом с Кеем. А ведь он, как и Юто, кстати, покинул остров аж неделю назад! - Предлагаю устроить утренний заплыв в океане, кто со мной? - Да ты издеваешься! Почему ты так любишь просыпаться ни свет, ни заря? - Простонал Дайки. - Потому что я Робинзон! - Улыбнулся Хикару. - Потому что ты ушлёпок! - Крикнул со стороны спальни Такаки. - Не ори мне в ухо! - Раздался оттуда же голос Рютаро. - И вообще, почему ты оказался рядом со мной? - Хочу задать тебе этот же вопрос! - Ответил Юя. - Кей, а ты как тут очутился? - Кейто сел, потирая левый глаз. - Я точно помню, что засыпал рядом с Юто. - Что? - Зашевелился где-то неподалёку Накаджима, заслышав своё имя. - Я замёрз, поэтому лёг между вами. - Пожал плечами Иноо. - Что?! - Барабанщик тоже принял сидячее положение. - Разве это не здорово - просыпаться все вместе с первыми лучами солнца? - улыбнулся Хикару. - Нет, - буркнул Ариока. - Не здорово, - фыркнул Кей. - Заткнитесь все и дайте мне поспать! - Снова крикнул Юя. - Ты такой шумный, Бакаки! - Простонал Моримото. - А ну, повтори! - Огрызнулся тот. - Разве это не замечательно? - промурлыкал Яотоме. - Всё как в старые добрые времена! Окамото Кейто: Ну, а в-третьих, сегодняшнее утро было действительно нашим последним на острове... - Мм, - простонал Ямада, морщась от солнечных лучей. - Слишком ярко! Слишком шумно! Слишком ярко! - Яма-чан, это называется утро! - Зевнул лежащий рядом Ариока. - Да ну? Правда что ли? - фыркнул Рёске, переворачиваясь на другой бок. - Это называется Хикару! - Поправил Чинен. - Кто пойдёт плавать? Ну же, народ! Такаки, пошли искупаемся! - Не унимался Яотоме. - Ты бессмертный что ли? - Ухмыльнулся Дайки. - Кто знает! ТАКАКИ! - Кто здесь? - неожиданно подскочил только что проснувшийся Ябу, щурясь от солнца. - Все здесь, - рассмеялся Кей. - Даже те, кого здесь быть не должно, - буркнул Ямада. Ямада Рёске: Я так хотел выспаться перед финальным состязанием, ведь еще неизвестно, что нас ждёт! Очередные забеги, заплывы? Я даже представить боюсь, что может взбрести в голову нашим продюсерам! И поэтому я хотел набраться сил, хорошенько отдохнув! Но, кажется, мои желания этим утром не совпадали с желаниями Хикару. Ябу Кота: И почему этот шумный придурок всё ещё здесь? Окамото Кейто: Не стоило всё-таки нам всем вчера столько пить. - А разве вы не должны готовиться к финалу? Что вы здесь делаете в это время? - спросил Рёске. – Вы же должны решать там нашу судьбу и всё такое. - За нами обещали прийти в десять, - ответил Кей, поглядывая на свои наручные часы. - И что нас ждёт? - поинтересовался Ябу. - Уже можно начинать бояться? - Еще пока нет, расслабьтесь, - отмахнулся Накаджима. - Бояться будете позже, - хихикнул Чинен. - И плакать, - добавил Ариока. - И молить о пощаде! - Фыркнул Яотоме. - И стонать от боли! - Зевнул Кей. Ябу Кота: Они определённо начинают пугать меня! Ямада Рёске: Интересно, что нас ждёт? Окамото Кейто: Смогу ли я дойти до конца? - Серьёзно, парни, - нахмурился Кота. - Мы серьёзны! - Улыбнулся Хикару. - Какие тут шутки? - развел руками Юри. - Вам не пережить этот день! - Заверил Иноо. - Что "день"! Им даже первое испытание не пережить! - Многозначительно протянул Дайки. - Это будет ад! - Поддержал Юто. Ябу Кота: Мамочка, они это серьёзно? Кажется, моя песенка спета! И зачем я только дошёл до финала? - Что-то мне подсказывает, что вы и сами еще не знаете, что нас ждёт, - ухмыльнулся Ямада. - Потому и придумываете всякие страшилки! - Это правда? - Хлопал глазами Ябу. Хикару почесал подбородок. - Ну, что есть, то есть. - Нам еще ничего не говорили, - пожал плечами Рютаро, выбравшийся наконец-то из спальни-палатки. - Вообще без понятия, - кивнул Накаджима. - Самим интересно, - зевнул Юри. - Поэтому расслабьтесь и наслаждайтесь этим утром! Нашим последним утром! - Яотоме широко улыбнулся и направился в сторону спальни и снова уснувшего в ней Такаки. – Эй, спящая красавица, подъём! Ямада Рёске: Настроен ли я одержать победу? Окамото Кейто: Это очень сложный вопрос. Ябу Кота: Всё, что я знаю – я не хочу сдаваться. Окамото Кейто: Я просто хочу показать всё, на что я способен. Ямада Рёске: Я постараюсь выложиться по максимуму. Окамото Кейто: На что я надеюсь? Ябу Кота: Надеюсь, что я окажусь достаточно удачлив. Окамото Кейто: Я надеюсь на честную игру. Ямада Рёске: Наверно, в глубине души каждый из нас троих надеется победить. И даже если мы не говорим этого прямо, даже если мы постоянно дурачимся и отшучиваемся… мы всё равно в это верим. Мы надеемся одержать победу. Я надеюсь выиграть! И в этом нет ничего плохого, верно? Ябу Кота: Мы так долго были здесь, спали и ели, играли в командах и по одиночке, в чём-то побеждая, а в чём-то уступая. Мы все шли к этому финалу мелкими шажочками, постоянно надеясь на чудо. Ямада Рёске: Поэтому глупо как-то отрицать, что победа на этом конкурсе для меня ничего не значит. Окамото Кейто: Надеюсь, что нашим зрителям действительно понравится финальное испытание. Ябу Кота: Пожалуйста, болейте за меня! Ямада Рёске: Я сделаю всё возможное и невозможное! Окамото Кейто: Кто, по моему мнению, всё-таки выиграет? Ябу Кота: Может быть… Кейто? Окамото Кейто: Яма-чан. Ямада Рёске: Я даже не знаю. Ябу Кота: Мне всё равно, кто это будет. Как бы то ни было, победит сильнейший из нас. Окамото Кейто: Будет ли это Рёске, Ябу Кота или, ну, а вдруг, я… это всё неважно… наверное. Ямада Рёске: Важно то, что никто из нас не сдастся просто так. И все будут бороться до последнего. Окамото Кейто: Пожелайте мне удачи! Ябу Кота: Это «Game Over. Тихий океан», финальный эпизод. И с вами всё ещё группа Hey!Say!Jump. Ямада Рёске: И всё самое интересное только начинается!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.