ID работы: 458805

Game Over. Тихий океан

Слэш
PG-13
Завершён
31
автор
Размер:
159 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 102 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть шестая. ОкаДжима

Настройки текста
11 P.M. Дом на соседнем острове Окамото сидел в джакузи полном пены, напевая под нос строчки из песни «babilon». Его накаченные руки лежали на подлокотниках, а пальцы лениво отбивали ритм. Его оголенная грудь еле заметно поднималась и опускалась после каждого вдоха-выдоха. И повсюду была пена: на голове, руках, плечах. - Наверно, это самый лучший момент за все мое пребывание здесь, - спокойно сказал он, пребывая в полной уверенности, что его никто не слышит. - А сейчас будет еще лучше! - чуть слышно прошептал себе под нос Накаджима и постучал в дверь. - Я вхожу! - Э? Юторин? Я думал, ты спишь уже. Юто выудил из-за спины бутылку шампанского, два бокала и блюдо с клубникой. - О, кажется, организаторы шоу расчитывали на то, что выиграют Ямада и Чинен, - улыбнулся Кейто, отодвигаясь, чтобы друг смог сесть рядом. - Ты тоже об этом подумал, да? - рассмеялся Накаджима, усаживаясь рядом с Окамото. - Нэ, Юторин, ты же знаешь, я не умею пить, - Кейто почесал голову. Что правда, то правда. Стоило тому выпить хоть немного, как он тут же пьянел и становился сам не свой. Сегодня Юто расчитывал на то, что это поможет ему сблизиться с Кейто. Ну, попытка не пытка. Этот шанс упускать точно нельзя. - Не бойся. Мы одни, поэтому ничего плохого не случится. Обещаю. А кто сказал, что ТО, что должно было произойти - плохо? Это же хорошо... - Ну, ок, наливай! - на удивление, Кейто не стал сопротивляться. Наверно, все дело в расслабляющей ванне, о которой они так давно мечтали. - Знаешь, если призы будут такими постоянно... я больше не хочу проигрывать, - улыбнулся Юто. - Ты прав. Первый бокал они выпили залпом, отметив сегодняшнюю победу. Буквально минут через десять Окамото почувствовал, как его тело расслабляется, мысли путаются, а губы растягиваются все шире. Заметив это, Юто налил им по второму бокалу. - А теперь за что пьем? - Кейто чувствовал легкость во всем теле и дикий прилив энергии. - За что ты хочешь выпить? - улыбнулся Юто. - Мм, а давай за нашу группу! Мы же все такие молодцы! «Не думаю, что сейчас парни вспоминают нас добрым словом», - ухмыльнулся про себя Накаджима. Второй бокал они растянули на несколько минут. Неожиданно разговорившийся Окамото стал вспоминать первые дни на острове, периодически как-то нервно хихикая и путая слова в предложениях местами. Юто не спускал с него глаз. Главное - не спешить, иначе ему не миновать разбитого сердца. Меджу первой и второй, второй и третьей, как известно, перерыв небольшой, поэтому, в очередной раз наполняя бокалы, Юто предложил выпить другу за победу на брудершафт. - Как-как? - не понял Кейто. - На бырдыр-что? - На брудершафт. Ну, то есть нужно обвить руки, выпить залпом и в конце поцеловаться. - О, да без проблем! - заулыбался Окамото. Глаза Накаджимы засияли. Они махом опустошили бокалы с шампанским. Кейто, как и было положено по закону «бырдыршафта», после этого потянулся к Юто и невинно чмокнул его в губы. Сердце Накаджимы сжалось. Миллионы электрических зарядов пробежали по телу, тысячи ввольт ударили в голову, а дыхание сбилось только от одного его прикосновения. Юто поднял взгляд и посмотрел в глаза Кейто. Тот все еще сидел очень близко, и его лицо было на расстоянии каких-то жалких десяти сантиметров. «Что это?» - подумал один. «Вот оно...» - решил второй. Накаджима резко приблизился к Окамото и впился своими губами в его губы, замерев в ожидании. Сердце Кейто остановилось, а зрачки расширились. Он перестал понимать, что происходит. Он понятия не имел, как реагировать на этот поцелуй: его целует его друг, парень, Юторин, с которым они сидят в джакузи и пьют шампанское. Но с другой стороны, это не казалось ему противным, даже наоборот, губы Юто были очень мягкие и сладкие после игристого вина. Кажется, Окамото забыл, как нужно дышать. Голова гудела от этих мыслей, поэтому он просто закрыл глаза, заметив, что у Юто они тоже закрыты. Накаджима выжидал. Его не оттолкнули - уже хорошо. «Значит ли это, что можно продолжать?» - пронеслось в его голове. Аккуратно, чтобы не спугнуть момент, Юто коснулся мокрыми кончиками пальцев сухой щеки друга. Тот слегка вздрогнул, но не отстранился. Тогда Накаджима запустил вторую руку в волосы Окамото, а первой начал гладить его по груди, при этом целуя по очереди верхнюю и нижнюю губы друга. Теперь электрический заряд прошел сквозь Кейто. Совершенно забыв обо всем, он начал неуклюже отвечать на поцелуй, боясь при этом пошевелиться и, не дай бог, сделать лишнее движение. Он еле заметно начал двигать губами, приоткрывая рот. Не теряя ни минуты, Накаджима сел на Окамото, прижимаясь к нему всем своим телом, обвив свои руки вокруг его шеи и остановившись на мгновение. Юто заглянул в глаза Кейто на секунду, чтобы увидеть его реакцию - последнюю борьбу разума с накатившими эмоциями. - Не бойся, - чуть слышно прошептал Юторин в губы друга. - Я хочу этого. Я люблю тебя. Просто давай сделаем это. Доверься мне. Горячее дыхание обожгло губы Кейто. Ему снова хотелось почувствовать на них теплый язык Юто, поэтому он, обняв друга за талию, сам резко потянулся за поцелуем. Накаджима жадно целовал его, как будто бы отыгрываясь за две жизни, прошлую и настоящую, которые он провел без него. Он кусал и облизывал губы, к которым так давно мечтал прижаться. Он зарывался пальцами в его волосы, запах которых так давно мечтал вдохнуть. Он водил рукой по его мускулам на груди и руках, которые мечтал целовать. Он прижимался к нему все сильнее, чтобы почувствовать все его тело. Он целовал влажную шею, проходясь языком вдоль и поперек, целуя каждый миллиметр любимого буратино. Наконец-то он чувствует его. Наконец-то его чувства достигли его друга. Его любимого. Окамото слегка отстранился, переводя дыхание от такого долгого поцелуя. - Нэ, Юто, - чуть слышно спросил Кейто. - М? - Скажи, ведь поцелуями дело не ограничится? - Окамото чувствовал животом острое желание Накаджимы закончить с прелюдиями и перейти к более активным действиям. - Естественно, - улыбнулся тот, чувствуя по собой, как его друг тоже заводится от этого процесса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.