***
Филиция и Лео уже второй день проводили в компании мадам Помфри. На удивление, детям понравилось смотреть, как ловко фельдшерица вылечивает приходящих с недугами учеников. Пару раз мадам Помфри разрешила им помочь ей: взбить подушки или напоить больного лекарством. Но большую часть времени детям приходилось сидеть в её кабинете, потому что мадам Помфри не хотела, чтобы они случайно заразились. Лео рассматривал в стеклянном шкафу разные склянки всех известных цветов. Их содержимое пузырилось, взрывалось, крутилось воронкой, как маленький смерч, и даже исчезало на время. — Когда я вырасту, я тоже стану лекарем, — серьёзно сказала Фиц, сидя на кушетке и побалтывая ножками. — Я буду лечить людей, как мадам Помфри. — А по-моему, это скучно, — протянул Лео, поворачиваясь к сестре. — Уж лучше изобретать, как папа. — А мама говорила, что он не изобретает, а страдает чепухой, — пожала плечами девочка. — Вот мы не послушались его, посмотри, какой он сейчас злой… — И мама, похоже, сердится, — грустно выдохнул Лео. — Мне кажется, она сердится из-за папы. Они поссорились, как на Рождество — ты сам говорил. — Помню, — шепотом произнёс мальчик, залезая на кушетку и садясь рядом с сестрой. — Мне тогда так страшно было… — Но мы ведь попросили у Санты, чтобы они помирились — и они помирились, — проговорила Филиция. — Может, и в этот раз попросим? — Ты что! До Рождества ещё миллион дней! — выпалил Лео. — Откуда ты знаешь? — сомнительно сказала девочка, сощурив глаза. В кабинет зашла мадам Помфри с подносом. — Ну, как вы тут? – она подошла к стеклянному шкафу, открыв его. – Хорошо себя ведёте? — Мадам Помфри, а Рождество скоро? — вопросил Лео. Фельдшерица поставила на поднос несколько склянок из шкафа и повернулась к детям. — Да, только через два месяца, — ответила она и быстро удалилась из кабинета, закрыв шкаф. — Вот видишь. — Лео повернулся обратно к сестре. — Два месяца — это о-очень много! — Значит, Санта нам не поможет?.. И мама с папой не помирятся?.. — на глазах девочки тут же навернулись слёзы, но она не дала им упасть, потерев глаза. — Не плачь, Фиц. Мы придумаем другой способ, как их помирить. — И как же? Мальчик на мгновение задумался. —Мы сами их помирим! — вдруг выдал он. Фиц похлопала пушистыми ресницами. — Но как?.. — Пока не знаю, но мы что-нибудь придумаем.***
Утром следующего дня Гарри, Рон и Гермиона еле добрались до гриффиндорского стола. Вчера они до полуночи отдраивали трофейную, пока Филч не сжалился и не распустил их по гостиным. — Жутко болит спина, — проговорил Рон, стараясь сесть за стол так, чтобы не сгибать спину. — Это просто ужас какой-то. — И не говори, — выдохнула Гермиона, чьи руки до сих пор были красные от постоянного протирания полов, так как Филчу не нравилось, как они с Малфоем их мыли. — Мне всю ночь снились вёдра, тряпки и швабры! — Зато мы хотя бы не получили дополнительное наказание, — довольно сказал Уизли и покосился на стол Слизерина. — Думаю, Малфою понравится пересчитывать крыс в подземельях. Надеюсь, себя он посчитать не забудет… — А, по-моему, это дурацкая идея, — смотря в тарелку, серьёзно сказала Гермиона. — Как Филч додумался до того, чтобы считать крыс? Рон возмущённо посмотрел на подругу. — Гермиона, ты что, защищаешь Малфоя?! — Что?! Ничего я его не защищаю! — тут же рьяно ответила девушка, хотя в её голосе было больше уверенности, чем в ней самой. — А что же тогда ты говоришь? Ты вообще больше всех должна радоваться, что Малфоя дополнительно наказали, — с упрёком сказал Рон. — А ты здесь стала вставать на его сторону. — Я его не защищала! — выпалила Гермиона, с громким шлепком опустив ладонь на стол. — Я лишь сказала, какое глупое наказание придумал Филч. — Но подразумевала именно, что защищаешь этого слизеринского гада, — не прекращал Рон. Гермиона недовольно сузила глаза. — Рональд, не кажется ли тебе, что ты перегибаешь палку? — медленно вопросила она, а потом повернулась к Поттеру: — Гарри, ну хоть ты ему скажи! Но Гарри что-то увлечённо рисовал на пергаменте так, что чернила разлетались в разные стороны. Гермиона, перегнувшись через стол, посмотрела, что он рисует. — Это что, план игры? — спросила она. — Гарри, ты меня слышишь? Рон здесь, вообще-то, обвиняет меня в том, что я защищаю Малфоя, а ты ни слова не говоришь! — Просто он со мной согласен, — едко выдал Рон. Грейнджер метнула в него злой взгляд, сама не понимая, почему так злится, ведь раньше бы просто посмеялась над заявлением друга. Словно что-то внутри неё соглашалось с его словами, но Гермиона в упор не хотела этого признавать… Она резко встала из-за стола, схватив портфель. Выпрямилась и быстро пошла к выходу из Большого Зала. — Гермиона, ты что-то спросила? — Гарри поднял взгляд, но никого не увидел напротив себя. — А где Гермиона? — Ушла спасать своего дружка, — хмуро ответил Уизли, пододвигая к себе тарелку с тостами. — Дружка? — переспросил Гарри. — А ты не знал? У неё теперь новое увлечение — заступаться за врагов! — Рон рассерженно откусил кусок от тоста, уставившись в одну точку на столе.***
Гермиона пробивалась сквозь толпу, распихивая её локтями. Она больше злилась не на Рона, а на себя. Что-то внутри бурлило и никак не могло успокоиться. Вдруг Грейнджер резко остановилась, потому что путь к классу трансфигурации ей преградила Глория. Вид у неё был странный, словно она очень хотела что-то сказать, но не решалась. — Привет, — скомкано произнесла Гермиона. — Да, привет, — рассеяно ответила девочка. — Я… я только хотела сказать, что… что ты была права, — быстро проговорила она, опустив глаза в пол. — И мне стыдно за то, что я так поступила. Вот. Внутреннее бурление тут же немного успокоилось, и Гермиона даже смогла улыбнуться. — Я рада, что ты это поняла.