ID работы: 4593481

Наказание

Слэш
NC-17
Завершён
144
автор
DiAlina бета
Размер:
14 страниц, 6 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 22 Отзывы 35 В сборник Скачать

Отрицание очевидного

Настройки текста
Сильнее всего Грегу хотелось сейчас уснуть. Он не спал уже больше двух суток из-за очередного маньяка, решившего поиграть с полицией в увлекательнейший квест по всему Лондону, а заодно и его окрестностям. Шерлок пребывал в неимоверном восторге, носясь словно гончая по следам ненормального, прихватив с собой в охапку абсолютно ошалевшего доктора Ватсона и почти обезумевшего от недосыпа Лестрейда. В итоге, маньяк был конечно же пойман, отчет длиною в десяток страниц написан, а Лестрейд наконец-таки доставлен домой. Вот только сна не было ни в одном глазу. И тому, на взгляд доблестного детектива-инспектора, была достаточно веская причина. Причина была чуть выше него ростом, преимущественно облачалась в умопомрачительные костюмы и пахла чем-то сверхъестественным, похожим на смесь кедра и ветивера. Про кедр и ветивер Шерлок сказал - Грег сам бы конечно не догадался. Он даже что такое ветивер и то не знал. Куда уж там до смеси с кедром. И тем не менее, аромат был великолепен, хоть и появление его и не означало ничего хорошего. Причину звали Майкрофт Холмс и появлялся он исключительно тогда, когда идти на попятную было поздно. Например, когда Шерлок и Лестрейд оказывались в плену у каких-нибудь террористов или в засаде около дома наркобарона, «забывая» при этом заранее сообщить о своих планах хоть кому-нибудь, чтобы их могли прикрыть или спасти. Как о таких ситуациях узнавал Холмс-старший оставалось загадкой, однако, его группа всегда успевала вовремя, а Шерлок с Грегом всегда потом получали знатный разнос. И если Шерлоку было на это наплевать, то Лестрейд чувствовал себя провинившимся первоклассником, пойманным с поличным в момент подкладывания подушки-пердушки учителю. Майкрофт выговаривал Грегу абсолютно спокойным и безэмоциональным тоном все то, что он думает о разумности предпринятых действий, а также о возможных последствиях. Он никогда не повышал голос и со стороны могло показаться, что он спокойно рассказывает Грегу сводку последних новостей из газеты. На самом же деле, Лестрейд научился не просто понимать истинные эмоции Холмса в этот момент, но и умел определить степень ярости по собственно-изобретенной шкале от одного до пяти. Выдавали Майкрофта, как правило, руки и глаза. Если он начинал щурить левый глаз – все было вполне неплохо и дальнейшей жизни, также, как и работе, ничто не угрожало; если к левому глазу присоединялся правый – дела уже обстояли хуже; ну а если к столь богатой мимике Холмс вдобавок начинал едва заметно дотрагиваться большим пальцем до кольца на безымянном – вариантов на спасение не оставалось уже никаких. Такое неодобрение означало, что, скорее всего, Грегу перестанут передавать хотя бы мало-мальски сложные дела, а то и вообще отправят в отпуск, как это было после захвата их террористами. Лестрейд понимал, что Майкрофт очень переживает за Шерлока и старается оградить того хотя бы на время от участия в делах Ярда. А то, что заодно и Грегу доставалось, так это ничего - просто было неудобно именно перед Майкрофтом, что опять недоглядел, опять пошел на поводу, а в результате - вляпался. Вот и в этот раз, едва ненормального и орущего на всю округу задержанного запихали в полицейскую машину и увезли, около инспектора резко затормозил черный "Ягуар" и из него появился сначала кедр с ветивером, а потом уже и сам Холмс. Степень ярости Грег оценил на почти безобидный третий уровень, однако что-то с Майкрофтом сегодня было определенно не так: он все больше молчал и слушал инспектора, в то время как обычно не давал тому и слова вставить. Выслушав версию Грега и лишь слегка покивав он почти уже сел в машину, когда, спохватившись, бросил ему вместо прощания: - На ближайший месяц вы отстранены от службы. Точнее - вы в отпуске. И был таков. Уехал, оставив обалдевшего Грега лишь открывать и закрывать рот. Вернувшись в Ярд, Грег и правда увидел на столе подписанный приказ о направлении в оплачиваемый отпуск и указания касательно составления отчета по делу и передачи его Диммоку. Грег никак не мог понять, как же он просчитался с реакцией Холмса и что так могло раздосадовать его, ведь, хоть они с Шерлоком и Джоном и провели задержание самостоятельно, опять «забыв» проинформировать об этом хоть кого-нибудь из коллег Грега, в целом все прошло гладко. А то, что Джон упал со ступенек, так это под ноги смотреть надо было, а не на задницу Шерлока, ей богу. Вот и получалось, что хоть инспектор и не спал уже долго и спать вроде как очень хотел, уснуть у него не выходило. Точнее, Холмс у него не выходил. Из головы и мыслей. Потянувшись в постели, Грег по привычке засунул руку за резинку пижамных штанов и слегка сжал член. Привычка была дурной, но обычно это помогало ему чуть отвлечься и уснуть. А учитывая, что в этот же момент он как раз пытался детально вспомнить образ Холмса, реакция не заставила себя ждать. Организм отреагировал на физическое воздействие, мозг – на воссозданный образ, и дальше дело оставалось лишь за мелочами. Этим всем мелочам мешало лишь одно «но» - никогда прежде Грег не думал о Майкрофте в контексте эротической фантазии. Он резко отдернул руку, засунул ее под подушку и лег на бок, свернувшись калачиком. Однако, образ Майкрофта отчего-то не хотел покидать его мыслей, а член становился лишь тверже с каждой секундой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.