ID работы: 4594295

Инсектицид

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
NC-21
Завершён
82
Размер:
105 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 37 Отзывы 25 В сборник Скачать

an insect decaying in your little trap

Настройки текста
Трудно было сказать, был ли он всё ещё человеком.

11. 10. 1964. Инцидент №2371. Третий апелляционный округ, Федеральный окружной суд Нью-Джерси. Имя – Фрэнк Энтони Томас Айеро; Пол – мужской; Раса – белый; Год рождения – 1937, Ньюарк. Рост – 5 футов 7 дюймов; Вес – 123.5 фунтов. Темные волосы до ушей, зелено-карие глаза, среднего размера треугольное родимое пятно за левым ухом. Прочих отличительных черт не имеет. Последний раз был замечен 05. 10. 1949, Одет был в серый твидовый костюм в клетку. Предположительно мёртв.

Это было обидно, когда воздух задохнулся. Он уплотнялся, насыщенный каждым тяжелым выдохом, превращаясь в итоге в один потрескавшийся и осевший углекислый газ, вплетающийся в пульсирующую от безумного зуда кожу. По перегнившей трахее, это ожидание протекает экземой. Переболевший, как будто почти фальшивый, побледневший, как будто почти дышащий, ссохшийся, но, только поэтому он и умеет ждать. Черные волосы – до ушей. Зелено карие глаза. Такой… растерзанный \ вывернутый \ ободранный, знаете. Предположительно игрушечный. Дышать труднее. Это было обидно, когда воздух выкинул прочь кислород. Тупица и предатели. Ты говоришь – импонирует как должное концепция любого уничтожения и окисления и расщепления и я рассматриваю только факты но это потому что – он хочет чтобы ты знал. Смерть в качестве утренней зарядки, а затем напряжением подобранное каждое слово, заплетающееся в вязких, клацающих, подёрнутых не то кровью, не то запыленной слюной челюстях. Душно как в клетке. Трудно сказать, был ли он все ещё. Растрескавшаяся посеревшими лопнувшими прожилками обескровленная кожа. Он улыбается в ответ. Похоже, у него не хватает каких-то органов или я не могу понять, если они лишние. Он улыбается в ответ на улыбку в ответ.

18. 07. 1960. Инцидент №1593. Третий апелляционный округ, Федеральный окружной суд Нью-Джерси. Имя – Джерард Артур Уэй; Пол – мужской; Раса – белый; Год рождения – 1930, Камден. Черные волосы до скул, зелёные глаза, от середины нижней губы к подбородку шрам, между лопатками возможно татуировка. Рост – 6 футов 2 дюйма; Вес – 150 фунтов. Обвиняется в изнасиловании. (просмотри приложенные файлы)

Инсомния, истерия, эвтаназия, холокост или конкурс красоты: так тяжело (_всего лишь_) надо запомнить, какая комбинация букв приводит к каким последствиям. Напрягись. Тупица. Он хочет чтобы подергивающийся глаз жгло, как кислотой. Под ложащейся на кожу слизью тканью каждая пора рвано пульсирует, измаранные сосуды липко задерживают в себе мусор, под притяжением грязи. Грязно. Грязно и задыхается. До этого, они, наверное, никогда и не знали его имени. До этого, они, наверное, мечтали никогда и не знать его имени. Я, однажды, украл такую концепцию: страх перед безнаказанным поведением незнакомца, надевшего маску. Так просто молись, чтобы они никогда не улыбался тебе своим настоящим лицом. Просто молись, пусть будет кем захочет - папочкой или сволочью или иисусом. Просто молись, что он не захочет быть собой.

«Мадам, пожалуйста, прекратите – кто-нибудь, успокойте эту суку – Они просили передать вам, что для беспокойства нет никакого повода».

Предположительно мёртв.

«Родственники к дальнейшему ведению дела интереса не проявили».

Проржавевшие в затаенном гнилом дыхании слова становятся обтекаемыми, это так специфично. Так необычно. То, от чего сводит железным привкусом крови дёсна, потому что меня не разучили бояться темноты.

НЕ умею обращаться с людьми. НЕ нравится в них копаться. НЕ разбираюсь в людях. Разве что немного в их внутренностях.

«Очень жаль, мадам, по некоторым обстоятельствам – избавьтесь от злоебучей суки – мы вынуждены отказать вам в проведении дальнейшего расследования».

Ничего. Ни жалкой раздробленной косточки. Ни рассеченного, втоптанного в асфальт отсохшего кончика языка. Ни вывернутой наизнанку (чёрт возьми, зачем быть настолько жадным!) растекшейся склизкой глазницы. Ничего. Если я не говорил – я ненавижу возиться с потрохами. Тошнит. блять. Тошнит. Я, однажды, украл такую концепцию – микродвижения, приводящие к безличным взрывам бомб. Уничтожено

Употреблено или

Переработано.

Все началось отвратительно банально: мама, я тебя ненавижу, и поэтому когда вырасту, стану гением.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.