ID работы: 4595353

Исчезнувшая

Гет
Перевод
R
Завершён
217
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
256 страниц, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
217 Нравится 374 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 32. В гостях

Настройки текста
— Не могу поверить, что я помогла угнать автомобиль, — пробурчала Лисбон с места водителя. Джейн сидел рядом с ней, а Рейнолдс обосновалась на заднем сиденье неприметного седана, который они взяли со стоянки больницы, и тихо дремала, пока они ехали к Минелли домой.  — Ты сумела завести машину без ключа. Так что технически, ты не помогла угнать автомобиль, а угнала его, — ответил Джейн. — Кстати, откуда ты знаешь, как это делается? И почему я узнаю об этом только сейчас? Такие таланты могли бы пригодиться нам в раскрытии дел, Лисбон. Тереза в ответ закатила глаза.  — Я выросла с тремя братьями, которые проводили больше времени вне школы, чем в школе, и не всегда в лучшей компании. Скажем так, я узнала о правовой системе гораздо раньше, чем хотелось бы. И почему я не сказала тебе об этом раньше? Ты сам ответил на свой вопрос. Бог знает, что бы ты заставлял меня делать, если бы был в курсе. Джейн усмехнулся и поправил бейсболку, которую нашел на заднем сиденье. Его волосы были его визитной карточкой, а потому их нужно было спрятать.  — В любом случае, машину мы взяли на время. Когда все закончим, отдадим ее обратно с полным баком бензина. Они заехали в торговый центр на окраине Сакраменто, где Лисбон купила одежду себе и Джейну, а также позвонила Минелли, чтобы убедиться, что им будут рады. Он насторожился, когда Тереза сказала ему, что не хочет вдаваться в подробности по телефону и объяснит все при встрече, и спросил:  — Дело касается Джейна, не так ли? — Лисбон подтвердила его догадку и представила, как Минелли недовольно качает головой, но спустя несколько секунд он сказал ей приезжать к нему и приводить с собой эту «ходячую неприятность». Когда она предупредила, что из-за их визита у него могут возникнуть проблемы, Вирджил ответил так, как будто он по-прежнему был ее начальником: — Хватит болтать, просто приходите. Лисбон не хотела использовать свою кредитную карту — ее можно было отследить, поэтому воспользовалась наличными, которые дал ей Эббот. Эта была пара сотен долларов, но их было достаточно, чтобы купить несколько рубашек и пару джинсов для них обоих вместе с бельем. Расплачиваясь на кассе, она подумала о том, что никогда не видела Джейна в джинсах, и ее сердце затрепетало в предвкушении. А покупать ему нижнее белье было просто странно, поэтому она остановилась на трусах-боксерах с забавным рисунком, надеясь его смутить. Пока Лисбон делала покупки, Джейн допрашивал Рейнольдс, проверяя, насколько правдоподобна и убедительна ее история. Добившись удовлетворительного результата, Патрик расспросил Тори о Доусоне и поделился с ней своими мыслями об этом человеке. Также он дал ей несколько советов, как действовать при встрече, которая состоится завтра. Джейн понимал её решимость не позволить остаться на свободе убийце ее сестры и сочувствовал ее навязчивому стремлению добиться возмездия. Это было так похоже на его поиски Кровавого Джона, что чем больше Патрик говорил с Тори, тем яснее видел, каким он сам был несколько лет назад. И яснее понимал, как сильно с тех пор продвинулся вперед. Когда Лисбон вернулась в машину и бросила покупки на сиденье рядом с Рейнольдс, он улыбнулся ей с выражением восхищения и благодарности за то, что она помогла ему пережить то темное и мрачное время. — На что ты уставился? — спросила Тереза, заводя двигатель. Не дожидаясь ответа, она добавила: — И никаких претензий о том, что я тебе купила. Я слишком устала, чтобы выслушивать твои бредни. Патрик засмеялся и покачал головой. Будучи голодной, уставшей и потной от походов по магазинам, его милая Лисбон была очень далека от романтики. *** Оставшаяся часть дороги прошла в тишине; когда Рейнольдс заснула, Лисбон нарушила молчание и спросила у Джейна его мнение о Тори. Он согласился, что той можно доверять, и Тереза немного расслабилась. Кроме одежды, Лисбон купила одноразовый телефон, чтобы Эббот мог связаться с ними и рассказать о решении Шульц. Дом Минелли представлял собой небольшой двухэтажный коттедж с видом на океан, и когда трое друзей вышли из машины, их поприветствовал морской бриз. Через несколько секунд входная дверь открылась. Перед ними стоял Минелли с отросшей бородой, одетый в свободную голубую рубашку и синие джинсы. Они с Лисбон обняли друг друга.  — Мне так неудобно, — начала она извиняться, но Вирджил немедленно прервал ее.  — Тише, не надо. У нас будет ещё много времени для извинений и объяснений, Тереза. Заходите, заходите. Лисбон вместе с Рейнольдс пошли взять сумки из машины (она предупредила Минелли, что кое-кто ещё будет сопровождать их), а Джейн остался стоять с хозяином дома, ощущая неловкость ситуации. Он не видел Вирджила с тех пор, как познакомил его с Мэй, и надеялся, что эта заслуга сгладила впечатление от тех неприятностей, что он причинил ему в прошлом. — Ну и ну, посмотрите на себя, — сказал Минелли, качая головой, когда трое посетителей, разной степени потрепанности и истощения, вошли в дом. После того, как Лисбон представила Тори Рейнольдс, добавив, что подробности расскажет позже, Минелли перевел взгляд на Джейна, который выглядел неряшливее всех. Расстегнутый жилет, мятая белая рубашка в пятнах от дыма, порванные в коленях брюки и бейсболка «Лос-Анджелес Лейкерс».  — Этого, — заявил Минелли, указывая на бейсболку, — в моем доме быть не должно. Джейн знал, что «Лейкерс» и «Сакраменто Кингз» были конкурирующими баскетбольными командами, и что Минелли всю жизнь был фанатом «Сакраменто Кингз», но притворился, что до конца не понял, о чем он.  — Ты уверен, что имеешь в виду мой головной убор, а не меня, Вирджил? — ухмыльнулся Патрик, снимая кепку. — Не нарывайся, Джейн, — предупредил Минелли с веселым огоньком в глазах. *** Когда они пришли в гостиную, из окон которой открывался вид на океан, из кухни вышла Мэй, вытирая руки полотенцем.  — Патрик, Тереза, я так рада снова вас видеть, — сказала она, стараясь не замечать растерянности гостей. Тори взглядом спросила Лисбон, были ли они здесь в безопасности. Лисбон кивнула ей, пытаясь успокоить. Мэй продолжила:  — У меня стоит ужин в духовке, но может вам хотелось бы… сначала помыться? Джейн усмехнулся её попытке деликатно намекнуть ночным посетителям, что от них пахло.  — Отличная идея, Мэй. Спасибо, — к её облегчению тут же ответил он. *** Лисбон и Джейн заняли гостевую спальню на первом этаже, а Рейнольдс поселили в комнате наверху рядом со спальней Минелли и Мэй. Лисбон покраснела, когда Джейн сказал Минелли, что они с Терезой займут одну комнату, но не стала его поправлять. Джейн внутренне усмехнулся: она могла сказать, что переночует с Рейнольдс, чтобы приглядывать за ней. Но она этого не сделала. Очень хороший знак. Когда они вошли в спальню, Лисбон зевнула и бросила сумку на кровать.  — Как думаешь, Рейнольдс будет в поря… Джейн неожиданно развернул ее и страстно поцеловал, обхватив руками спину и притягивая ближе к себе. Они в первый раз остались наедине с тех пор, как он был похищен, и он ничего не мог с собой поделать. От него пахло дымом, потом и несвежим одеколоном, и Лисбон была удивлена, насколько это ее возбуждало. Она углубила поцелуй, и он в ответ застонал, этот гортанный звук заставил ее тело дрожать. Неизвестно, была ли дрожь вызвана истощением или страстью, но она могла думать только о том, чтобы раздеть его как можно быстрее. Она сняла его жилет и набросилась на рубашку.  — Подожди, — прерывисто дыша, сказал Джейн и отстранился от неё. Для Лисбон это был бы ее первый раз с ним, и он не мог позволить этому случиться, когда он пах, как паровоз, и очень устал. — Извини… Я не должен был этого начинать. Мы оба совершенно без сил. К Лисбон вернулась ее рациональность. Она была в доме Минелли, который был совсем рядом. На самом деле ей совершенно не хотелось заниматься сексом в его доме.  — Согласна. И от нас воняет, — ответила Тереза, облизывая губы и слегка улыбаясь, потому что Джейн был явно раздосадован, что она не собиралась продолжать начатое. — Ты пахнешь хуже, чем я, — добавила она и жестом показала в сторону ванной. — Иди первым в душ. Я прилягу на десять минут. Благодаря горячей воде через пятнадцать минут Джейн снова чувствовал себя человеком. Он посмотрел в зеркало и ощупал пурпурный синяк, который поставил ему один из громил Доусона. Затем достал из пакета с покупками белую рубашку и светло-голубые джинсы. Прошло много лет с тех пор, как он носил нечто подобное, возможно, последний раз был, когда они с Шарлоттой строили песочные замки незадолго до ее гибели. Он вздохнул и погладил хлопок рубашки, предаваясь воспоминаниям. Но когда он увидел, какое нижнее белье купила для него Лисбон, его печаль сменилась улыбкой. На трусах была нарисована птичка Твити. Мда. Что ж, он искренне надеялся, что не сядет в тюрьму на следующее утро, потому что понятия не имел, как в таких трусах добиваться уважения от сокамерников. Он надел их и быстро оделся, решив, что волосы высохнут естественным образом. Его живот заурчал, и он подумал о лазанье, запах которой почувствовал еще когда вошел в дом. Выйдя из ванной, Джейн был намерен отомстить Лисбон за столь легкомысленное нижнее белье, но увидел, что та лежала в постели на боку и крепко спала. Он постоял в дверях и полюбовался на свою спящую красавицу. Господи, она бы врезала ему, если бы знала, о чем сейчас он думал. Джейн тихо подошел к ней и, опустившись на колени возле кровати, убрал с её лица несколько прядей волос, упавших на щеку.  — Тереза, — прошептал он, нежно кусая мочку уха.  — Ммм? — сонно ответила она, не открывая глаз.  — Пора вставать, — тихо сказал Патрик, легонько целуя Терезу в щеку.  — Ещё одну минуточку, — пробормотала она.  — Нет. Уже пора, милая. Тишина.  — Лисбон.  — Уходи, Джейн, — проворчала Тереза, отталкивая его рукой и по-прежнему не открывая глаз. Он закатил глаза. Пришло время для отчаянных мер. Джейн медленно провёл пальцами по ее руке и услышал удовлетворённый вдох. Затем он добрался до ее талии, нашел определенное место и начал безжалостно щекотать. Лисбон сразу же вскочила с постели и попыталась отодвинуть его руку.  — Джейн! Вместо того чтобы прекратить щекотку, Патрик запрыгнул на неё, чтобы щекотать с обеих сторон, не обращая внимания на ее попытки отбиться.  — Прекрати! — засмеялась Лисбон. — Я серьезно! — и снова хихикнула.  — Не похоже, — он ухмыльнулся, а затем наклонился и быстро поцеловал ее. Патрик намеревался встать и, потянув, поставить Терезу на ноги. Но увидел, как потемнели её глаза, и как порозовели щеки, уже не от смеха, а от страсти. Самообладание оставило его, когда она сплела пальцы вокруг его шеи и снова потянула к себе. Они лениво целовались, пока стук в дверь не прервал их. За дверью послышался крик Мэй:  — Патрик, Тереза, ужин будет на столе через десять минут.  — Вот черт, — вздохнула Лисбон и оттолкнула Джейна, чтобы пойти в душ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.