ID работы: 4597460

Ошибка природы

Джен
R
Заморожен
30
автор
Размер:
61 страница, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 10 Отзывы 20 В сборник Скачать

Будущее (Часть 5)

Настройки текста

***

      Эрик почти не спал, работая лишь на ирландском кофе и холодной воде. Нужно освободить МакКинли, чтобы свободно передвигаться, но как? Нельзя просто так ворваться в правительственную тюрьму, охранники могут его узнать и тогда придётся вернуться в Пентагон. Но что всё-таки делать?       Леншерр встал из-за стола и отошёл в угол, взяв с собой чашку. Освободить Джона, собрать команду, а что дальше? Служители равенства не исчезнут сами собой, испугавшись большого количества злобных мутантов, нужно придумать план.       Размышления Эрика были грубо прерваны неожиданно ранним пробуждением Антона. Тот выглядел истощенным и безумно уставшим, но на ногах держался нормально, даже почти не шатался. Парень махнул рукой, приветствуя Леншерра, а сам направился к холодильнику, словно полноценный хозяин дома. — Сегодня ты пойдешь освобождать Джонни, да? — спросил Крипс, схватив бутылку молока. — Кого я собой возьмёшь? — Никого. Пойду один, вы ещё слишком слабы. — Опрометчивое решение, — парень пожал плечами и сделал несколько больших глотков. — Ты и в доме служителей без Малкольма не справился, что будет в охраняемой тюрьме. — Хочешь, чтобы я взял тебе с собой? Звучит как суицид, — Эрик усмехнулся, взглянув на Антона из-под вскинутых бровей. Глупый мальчишка, только оклемался, а уже лезет на передовую. — Не меня, возьми хоть здоровяка. Ему, кажется, на любые повреждения по барабану, — он выбросил тару из-под молока в мусорный бак одним точным движением руки и перевёл взгляд на Магнито. — Я тебе все же обязан жизнью, не хотелось бы, чтобы ты умер по моей наводке. — Не умру, пока что я здесь нужен.       Эрик уверенно встал и отправился в свою комнату, на второй этаж, чтобы как следует подготовиться к миссии, но путь ему загородила маленькая ледяная стена, выросшая со скоростью, кажется, близкой к световой. Леншерр обернулся и посмотрел на Антона, подняв бровь. — Или я иду с тобой, или не идёт никто, — поставил условие он, уверенно облокотившись на стену. — Уговорил, — вздохнул Эрик. Пусть побегает, потом выдохнется и не будет больше доставать. — А теперь убери эту штуку. — Эм… Сейчас.       Через час Эрик и Антон были в полной боевой готовности. Они отправились на железнодорожную станцию, потому что это был самый быстрый способ попасть к этой охраняемой, со слов Антона, как какая-нибудь древность, тюрьме.       Вид за окном стремительно сменялся, приближая неизбежную драку. Леншерр задумался: ему нужно срочно возвращать форму. Несколько лет спокойной жизни расслабили его до невозможности, до среднего обывателя, если его, конечно, можно так назвать. Но вот, тихая жизнь закончилась и его существование вернулось в привычную, постоянно меняющую направление, погоню. И Эрику это чертовски нравилось. Это бодрило, словно чашка крепкого кофе, словно морозный ветер в лицо. Прибыв в город, они осмотрелись — ничего необычного, средненький городок. Все оттенки серого смешивались в нем, как на палитре депрессивного художника, который больше не может создать ничего оригинального.       Проходя по улицам, Эрик мельком взглянул на посерьёзневшего Антона, который изо всех сил пытался скрыть своё волнение, нервно озираясь вокруг. — Успокойся, ты выглядишь подозрительно, — сказал ему Магнито, чуть не пожалев, что взял его с собой. Ну, может, он него будет хоть какая-то польза на месте.       Которое, кстати, приближалась. Эрик ещё раз вспомнил план, который разработал ночью и выдохнул. Ворваться в дом служителей было просто, тебя никто не увидит и не услышит в глухом лесу, но вот с охраняемой тюрьмой будет куда сложнее. Но кто может спокойно стоять, когда тех, за кого ты боролся, все ещё дискриминируют? Ведь, как сказал Антон, его посадили туда на пожизненное, а не как обычного вора.       Они уже отошли на несколько километров от города, а тюрьмы все ещё нет. Может, Антон ошибся, указал неверное направление? — Сюда, — тихо сказал он и махнув рукой, повёл уставшего Эрика за собой. Чья это была дурацкая идея?       Они обогнули лесополосу и Леншерр не мог поверить своим глазам. Через несколько стволов деревьев виделось круглое здание в единственным входом — главным, у которого стояло два охранника и камеры, зорко охранявшие здание своим электронным глазом.       Эрик легким движением руки отключил камеры, а затем и резко ударил охранников по голове их же винтовками. — Пойдём, приморозишь их к месту, — шепнул он и сорвался с места, побежав по слегка мокрой траве к тюрьме, которая осталась без наружной защиты. Антон же побежал за ним и прикрепил охранников к земле толстым слоем льда, который их не убьёт, но и отпустит не скоро. Тоже самое он проделал и с камерами, просто заморозив их и снаружи, и изнутри.       Следующий шаг. Ворваться в тюрьму.       Эрик осторожно открыл дверь и проскользнул в узкий коридор вместе с Антоном и тут же наткнулся на дуло винтовки, которую сразу откинул в лицо владельцу. Тихо не вышло.       Охранники падали, словно листья осенью, а подоспевший на подмогу отряд дружно поскользнулся, тут же примороженный. — Как этот друг твой выглядит? — прокричал Эрик, отключив все камеры в округе. — Низкий с бородой, — ответил Антон, пустив очередному противнику снег в глаза — Тогда сам иди и ищи его!       Антон отбежал от Леншерра, упорно боровшегося против кучи охранников, и выбежал в коридор с камерами. Он бежал и бежал, всматриваясь в лицо каждого заключённого, но нигде не видел своего друга. Неужели его перевезли? Тогда получается, он подставил не только себя, но и того, кто спас его из лап Служителей. Так он его отблагодарил? — Эй, это ты, Антон? — окликнул его знакомый голос. Парень обернулся и увидел Джона в слегка необычной камере — они была защищена каким-то зелёным свечением, видимо, блокирующим телепортацию. — Сейчас у меня нет времени на разговоры. Я тебя вытащу, а затем мы найдём одного человека и переместимся куда подальше, понял? — Антон приложил руку к панели, на которой нужно ввести код и проморозил её до самых проводков. — И что это ты решил навестить меня? Два года уже прошло, — Джонни фыркнул, но когда зеленое поле исчезло, его глаза просияли. Свобода. — Только попробуй сейчас исчезнуть, — Крипс нахмурил брови и крепко схватил старого друга за руку. — Идём со мной.       Тони повёл заключённого к главному входу, не оборачиваясь и не замечая криков других преступников. Они заслужили быть здесь. Наверное. — Эрик, я нашёл! — Прекрасно, — Магнито смешно подошёл и взял действительно низкого парня за плечо.       И тут послышалась оглушающая сирена и глухой хлопок.       Эрик закрыл глаза и тут же оказался рядом с каким-то баром, обветшалым настолько, что кажется, что это здание было построено ещё во время Первой Мировой войны. Джонни довольно улыбнулся, почесав свою выстриженную, но когда-то пышную шевелюру. Он вдохнул побольше воздуха и счастливо выдохнул. — Ну, спасибо вам, Тоха и мужик! Думал, что никогда не выберусь, — Джон улыбнулся во все тридцать два зуба и попытался вырвать руку из хватки «Тохи», но ничего не вышло. — Ты уже можешь отпустить. — Нет. Мы за тобой не просто так пришли. — Я предлагаю тебе присоединится к мой команде. Бороться с теми, кто посадил тебя вместе с рецидивистами и убийцами за пару ограблений, — вступил взмокший Эрик. — Эм, нет, спасибо. Я могу идти? — Джон изо всех сил отнекивался, ещё раз дёрнул рукой, но Криса схватил его за плечо и шепнул что-то на ухо. Лицо телепорта резко изнежилось, ушла напускная весёлость и выступил страх. Его лицо буквально побелело, в то время как Антон оставался спокоен. — Ладно, я согласен. Только домой зайду.       Эрик удивлённо взглянул на серьёзного Тони. Он с какой-то неподдельной грустью и тоской посмотрел на в ужасе опустившего глаза Джона, и оставалось только гадать, что же он услышал.       Но самое главное, что он согласился. И уже сегодня можно начать поиск мутантов, готовых побороться за свою честь.       Началась новая борьба.

***

      Начало дня было ужасно во всех проявлениях. Вместо освежающей и успокаивающей прогулки Мередит получила дозу раздражения и, нельзя не признать, приятного отмщения. Маленькая месть лучше, чем никакая, это однозначно.       Подойдя к уже родной входной двери, Лэнни тут же поняла — что-то не так. Дверь осталась немного приоткрытой, а из неё в коридор тонкой полоской сочился яркий свет. Но не могла же она просто забыть закрыть двери и оставить включённым свет, она точно помнила, что все было прочно захлопнуто.       Мер-Мер осторожно проскользнула в квартиру, пожалев, что не взяла с собой пистолет на прогулку. Наверняка её решили устранить после такой дерзкой выходки в баре, не стоило показывать свои способности у всех на глазах. Их боялись всю жизнь, так почему же они должны перестать бояться сейчас?       Мередит приготовилась к ожесточенному бою. Враг может быть где угодно, он перерыл все вещи, превратив их в подобие перекати поле, и выкинул их на пол, мерзавец. Постойте… Девушка обошла всю квартиру, но так и никого не нашла. Не было здесь таинственного убийцы. Здесь было обыкновенное ограбление.       Лэнни отчаянно взвыла. Только ограбления ей сейчас и не хватало. Нет работы, теперь нет и денег, только жалкие смятые двадцать долларов, которые она взяла с собой. Фортуна резко отвернулась от неё, ударив волосами по лицу, а мысли исчезли, улетели, словно перелетные птицы.       Мередит сползла по стене и села на холодный кухонный пол, схватившись за голову, помотав ей из стороны в сторону, будто пытаясь отогнать кошмарный сон, который, к сожалению, был реальностью. Она широко открыла глаза, пытаясь не заплакать, но предательская слеза все же спустилась к подрагивающему подбородку. Жизнь так стремительно разрушилась, словно лавина сошла от неосторожного крика. — Что же мне делать теперь? — спросила она у самой себя дрожащим голосом. Нужно платить за квартиру, к миссис Финиган очень строгая женщина — не уплатил во время и ты уже на улице.       Хорошо, что Джессика уехала в эту школу. Не видит, как Мередит сидит на холодном кухонном полу и убивается по своей прошлой жизни, которая прервалась так резко, словно кто-то залил её горящий огонёк водой.       Она заплакала в новой силой, запрокинула голову и взвыла.       Кажется, все закончилось.

***

      Если бы зашли в один из коридоров школы Ксавье одним приятным вечером, то наверняка бы увидели смешную картину: весёлая студентка пытается дотащить огромную кучу кассет до соседней комнаты, не прибегая к помощи сумки, а её друг смотрит на это с неприкрытом смехом. — Я почти донесла, — радостно воскликнула она, оказавшись ещё на пару шагов ближе к двери. — У тебя их что, склад? — изумился Пьетро, взглянув на горочку в руках Джессики. — Я связался с помешанной. — Я не помешанная, — фыркнула Джесс и попыталась открыть дверь локтем, но потерпела неудачу. — Не поможешь?       Втащив кассеты в комнату, Джессика присела на застеленную кровать Пьетро. У него было уютно, но беспорядок на столе и куча вещей, рассованных по углам, немного портили впечатление. Чего только в его комнате не было: от огромной коллекции кружек до ящика с яблоками. А также на столе лежали печеньки Джесс, которые, к сожалению, были почти доедены. — Уютная у тебя комната, только веской всячины многовато. Ты что, барахольщик? — Лэнни подняла брови вверх. — Только не говори, что ты шаришься по мусоркам. — У тебя не лучше. Только приехала, а уже устроила хаос, — Максимофф улыбнулся, не желая поднимать заданную тему. Если она узнает о его небольшом пристрастии, то может уйти, оставить его одного. В привычном, так сказать, состоянии. — Что хочешь послушать? У меня, как ты заметил, мно-о-о-го кассет, — Джессика взяла в руки кучку вышеупомянутых кассет и сделала из них маленький дождик, по детски усмехнувшись. — Выбирай сама. Хочу посмотреть, насколько все плохо, — Пьетро плюхнулся в кресло, в котором обычно пытался сделать хоть что-нибудь по учебе, когда было подходящее настроение, что случалось нечасто. — Начну с чего-нибудь иностранного, — произнесла девушка и через пару минут, включила первую песню. Это была «Pardonne-moi ce caprice d’enfant», прекрасной французской певицы Эдит Пиаф. — Прости мне мой детский каприз! Мама очень любила эту песню слушать, пока не подалась в хиппи и не сбежала вместе с отцом, оставив меня на Мередит. Кажется, я действительно много выпила, — Джессика сконфуженно посмотрела на пол, на котором и сидела. Она никогда так открыто не делилась информацией о себе. Наверное, алкоголь все ещё пагубно действовал на самоконтроль. — Я своего отца вообще не видел. Я могу только догадываться, кто он, — Квиксильвер пожал плечами и присел рядом с Джессикой, легко задев её коленом. — Значит, у нас определённо есть что-то общее, кроме мутации, — Очень соблазнительной мутации, добавила она про себя, повернувшись лицом к Пьетро. Такие карие глаза, у неё далеко не такие красивые, а цвет волос придавал ему какую-то изюминку, которая делала его особенным, выделяющимся из унылой массы людей с обыкновенными тёмными волосами. Нет, ни то, чтобы Джесс имела что-то против тёмных волос, они красивые, но не у всех. Она же не модель, да и, ему, наверное, нужна какая-нибудь необычная, а не неумеха с… — Ты чего пялишься? — Пьетро непонимающе прищурился, щёлкнув перед глазами Джессики пальцами. — Прости, задумалась, — девушка сконфуженно повернулась к проигрывателю. — Цвет волос интересный. — У тебя тоже. Я ещё никогда такого чёрного не видел, — Максимофф хмыкнул я взял небольшую прядь в руку. — Чернее чёрного. — Я вообще хотела перекрасится, но ты меня переубедил, — она усмехнулась и поправила выбившуюся прядь. Ещё никто и никогда не говорил ей, что у неё красивые волосы. Да и вообще, не делал комплиментов.       Неожиданно за дверью послышался крик Хэнка, который уже несколько минут хотел по коридорам и оповещал учеников, что все должны быть в комнатах через десять минут. Джесс напрягалась. Это что получается, придётся пойти к себе и прервать чудесный вечер? Слишком скоро, слишком рано и слишком мало. Слишком много слишком! — Слушай, а тут можно ночевать в других комнатах? — заинтересованно спросила Лэнни, резко повернувшись к двери. — Я не слышал, чтобы кто-то запрещал. А что? Хочешь остаться у меня? — сказал Пьетро и улыбнулся, вопросительно подняв брови. — Нет. Хотя, вообще-то да, — ответила девушка и посмотрела на дверь. — Ты не против? — Хм… будешь на полу спать. — Прекрасно. А мне хватит десяти минут, чтобы собраться? — Джессика задумалась, а затем воскликнула «А!» — Точно. Постоянно забываю, — она исчезла и через пару секунд появилась с собранной сумкой и взъерошенной причёской. — что я мутант. — Слушай, ведь у нас есть ещё десять минут, — Максимофф встал с кресла, будто подхваченный невидимой силой. И имя этой силе — идея. — Хочешь прогуляться по школе? — Это же будет очень короткая прогулка, зачем? — спросила Джесси и теперь уже сама вопросительно подняла брови, копируя поведение Квиксильвера. — Если ты хочешь сбегать, то ничего же видно не будет. — Так ты не знаешь даже о том, какую скорость можешь развить? — усмехнулся Пьетро. — Пойдём, считай, что это пропущенный урок, — он аккуратно схватил Джессику за руку, выбежал из комнаты, оставив дверь распахнутой.       Все вокруг будто замерло, было поставлено на паузу. Джесс остановилась посередине коридора и удивлённо посмотрела на часы. Секундная стрелка двигалась настолько медленно, что можно было сравнить её с улиткой. Девушка изумлённо улыбнулась и повернула голову в сторону Хэнка. Он стоял, словно манекен, но в нем можно было уловить нотки продолжающийся деятельности. — Потрясающе, — Джесси подбежала к Хэнка и помахала перед его лицом рукой. — Поразительно. — С такими способностями десять минут — вечность, — Пьетро взял Джессику под руку и повёл её по коридору, словно профессиональный экскурсовод.— Заглянем к одним ребятам в гости. — Опять какая-нибудь пакость? — девушка подняла бровь, но не остановилась и не отдернула руку, наоборот, она вцепилась ещё сильнее. — Они заслужили.       Джессика улыбнулась. Совершенно не важно, заслужили, не заслужили, совершенно не важно, кто это. Важно лишь то, что перед ней открыты такие возможности, а которых она и не мечтала никогда. Казалось, что неожиданно появившиеся способности только забирают, но нет. Стоило лишь немного подождать и они начали отдавать, при чем, покрывая все предыдущие потери.       Они в миг достигли большой комнаты, где ютились двое мальчишек. На вид им было лет одиннадцать и Джесс непонимающе взглянула на Пьетро, указав на них рукой. — Что тебе дети сделали? Жвачку стащили? — она усмехнулась, но поймала нотки решимости в глазах спутника. Должно быть, они и правда сделали что-то неприятное. — Они задирали одного моего друга. Ну, давай, покажи, на что ты способна! Не все же мне одному слыть любителем розыгрышей, — Максимофф устроился в углу и раскинул руки. — Сейчас все, что ты можешь увидеть — твоё. Наслаждайся.       Квиксильвер с интересом наблюдал за метаморфозами девичьего лица. Сначала, она, издав протяжное э, оглянулась, сделав поворот вокруг своей оси. Затем она осторожно подошла к одному из мальчишек, который писал что-то в свою тетрадь, нехотя склонившись над учебником. Ручка чуть-ли не выпадала из его рук, а Джесси аккуратно выудила тетрадь и каким-то волшебным образом закинула на люстру, на которую забраться можно, разве что, используя стремянку. Потом Джессика, не думая связала у каждого из пацанов шнурки. — Детские у тебя шалости, — кинул Пьетро, позарившись в рюкзаке главаря мальчишеской банды и достав оттуда жвачку. — Дилетантство. — Кто бы говорил. Ты столько лет этим занимаешься, что уже идеи кончились, — фыркнула в ответ Джессика, прекрасно осознавая, что так себе вышел подкол. — У вас тут есть лягушки? — Да, на улице. Полно около пруда.       В следующую секунду Джесс сбежала по лестнице на первый этаж и направилась к дверям, но вспомнив, что они закрыты, ловко выпрыгнула в открытое окно. — Она выглядит довольно безжизненной, это напрягает.       Пьетро вздрогнул он неожиданности, чуть не подавившись жвачкой. И кто научил её так неожиданно появляться рядом? — Не беспокойся. Для них она будет живее всех живых. — Прекрасно, — Джесси просияла и улыбнулась так широко, как только могла, походив больше на ребёнка в парке развлечений, чем на взрослого человека. — Слушай, а что мы только на них зациклились? У нас же ещё есть время. — Профессор Ксавье, это вы? Прекратите читать мои мысли, — Максимофф подхватил девушку под руку и вывел из комнаты. — Есть только одно правило, которое я должен тебе сообщить, прежде, чем пустить в свободный полет: никому не вреди, ну, в физическом плане, и не приближайся к нашему мистеру умнику. Я имею ввиду профессора, с Хэнком делай что угодно, — сказал Пьетро и пожал плечами. — Кажется, все рассказал. Встретимся в комнате.       Эти десять минут были самыми весёлыми в жизни Джессики. В немного более свободную фантазию, чем обычно, приходили совершенно сумасшедшие идеи, как незаметно и безболезненно посмеяться над другими. Не то, чтобы она любила унижать, нет. Безобидные розыгрыши на супер скорости, только и всего.       Забежала в комнату она уже уставшая, но счастливая. Намного более счастливая, чем когда-либо за последние несколько лет.       Миновало всего несколько секунд и на пороге уже стоял взлохмаченный Пьетро. Он выдохнул и мельком взглянул на часы, украденные когда-то давно у директора старой школы. — Пора бы нам войти в общий ритм, — он положил руку на плечо Джессики и они вместе рухнули на кровать.       Снова послышались звуки окружающего мира, около девчачий визг мальчишек, обнаруживших жабу и хор возмущённых голосов, разнесшийся по всей школе. — Это было славно. Дай пять, — радостно сказала Джесси и подняла руку для молодежного обряда. Квиксильвер поспешил его завершить, как в его комнату ворвался взлохмаченный и, судя по всему, немало раздражённый Хэнк. Его волосы были собранны в маленькую пальмочку, а ботинки таинственным образом оказались у него на плече, связанные между собой. — Вы двое, за мной, — буквально прошипел он, все ещё слыша несдержанные смешки. — Живо.       В Школе началась настоящая суматоха. Дети причитали, разбирались с внезапно навалившимся на них проблемами, а мальчишки-забияки пытались прогнать лягушку, шикая на неё, словно на котёнка. Джессика знала, что она сейчас получит так, как в жизни не получала, но черт возьми, оно того стоило. Каким стоит сейчас видеть все ещё радостное лицо Пьетро рядом с собой. — Все будет нормально, не волнуйся, — шепнул он ей на ухо, пока МакКой бубнил что-то себе под нос о «нарушении покоя».       Максимофф действительно верил в то, что говорил. И даже, если в этот раз это не полностью сойдёт ему с рук, то Джесс точно уйдёт из кабинета ни капельки не пострадавшей. Он об этим позаботится. — Профессор, — произнёс Хэнк, старательно стучась в дверь. — Я привёл нарушителей.       Чарльз вздохнул и мысленно пожелал, чтобы это был не Пьетро. Скольких его неожиданных выходок он уже становился свидетелем, но за дверью точно кто-нибудь другой.       Когда дверь отворилась, Ксавьер устало вздохнул. Он с тобой собой ещё и подружку притащил, прекрасно, просто волшебно. — Пьетро, мы же с тобой столько раз это обсуждали, — профессор почти взвыл, а когда взглянул на Хэнка, то сразу заметил: это не его стиль. — Джессика, я не ожидал, что ты в это впутаешься. — Ксавье перевёл взгляд на учеников: Пьетро держался вполне уверенно, ему не привыкать находиться в этом кабинете, а вот Джесс стояла, будто сжавшись и рассматривала свои носки в горошек. — Вы подняли на уши всю Школу. Я знаю, возможно, это весело, наслаждаться своей вседозволенностью и временной неуловимостью, но поверьте мне: это ни к чему хорошему не приводит. Сейчас настали тяжёлые времена, как бы непрофессионально это не звучало. Я не прошу вас сосредоточится на самозащите и все прочее, нет, веселитесь на здоровье, но будьте добры: не отвлекайте. Не дайте никому воспользоваться переполохом, — произнёс Чарльз и устало отъехал у окну. — Не хочу вас пугать, но что-то действительно происходит, — он повернулся и поймал взгляд Пьетро, который поспешил отвести глаза, но профессор снова установил зрительный контакт. — Берегите себя и других, — только профессор перевёл взгляд на Джессику, как Пьетро тут же исчез, оставив за собой только порыв ветра. — Ты можешь идти.       Она медленно вышла из кабинета и продолжила в таком же темпе добираться до комнаты. Джессика сглотнула: самое счастливое мгновение обернулось самой мучительной минутой. За все в жизни нужно платить, даже за счастье.       Джесс зашла в комнату и закрыла за собой дверь, не спеша оборачиваться. Пьетро наверняка жутко зол и обижен на неё за то, что она его сподвигнула на столь опрометчивый поступок. Не нужно было этого делать и, вообще, глупой затеей был этот вечер-не-свидание.       Джессика шумно выдохнула и села на кровать, оперевшись локтями на колени. В носу предательски залипало и вот, девушка уже плачет, уткнувшись лицом в собственные ладони. Она мотает головой и неожиданно чувствует, как матрас прогнулся под весом ещё одного тела, а затем руки, прижавшие её себе. Лэнни осторожно открыла глаза и увидела лицо Максимоффа, на котором ясно читалось сожаление. — Прости, за то что втянул во все это. Теперь, из-за меня, у тебя, наверное, появится такая же дурная слава, — он печально улыбнулся, переведя взгляд на часы. Украденные часы. — Да я бы её себе сама заработала, когда-нибудь. Знаешь, я порой веду себя очень… очень по-детски, знаешь. В школе я из-за этого частно попадала в неприятные ситуации, — Джессика стёрла рукой слезу. — А я ещё я постоянно везде была последней. Думаю, тебе это не знакомо. — Если под первенством ты имеешь постоянные визиты в полицию, то да, я никогда не был в конце, — Пьетро усмехнулся, кинув взгляд на коллекцию кружек. — Ты клептоман, да? Тащишь все, что плохо лежит, — Лэнни замялась, но затем, взглянув на испуганного и напряженного Максимоффа, продолжила. — Не бойся, я не виню тебя в этом. С такими способностями соблазн слишком велик. — Не винишь? — на его лице читалось удивление. Не может все с Джессикой быть настолько хорошо, обязательно должен быть какой-то подвох. — Я же сказала, что нет. Говорю же, соблазн велик, я тебя понимаю, — улыбнувшись, ответила она, а затем, мягко положила голову на плечо Квиксильвера. — Хорошо, что именно ты стал моим соседом. — Кто бы тебя спас от стены? — усмехнулся Пьетро, незаметно для себя погладив подругу по плечу.       Тем временем в кабинете профессора тишина была потеряна окончательно. Чарльз вздохнул, поправив волосы. Хэнк хотел что-то обсудить, и, кажется, он уже был на середине монолога, но вот только Ксавье не слушал.       Дурное предчувствие поселилось у него в груди, словно буйная птица в клетке. Что-то скоро случится, не зря Служители равенства снова проснулись. Глобальное бедствие, в которое Эрик обязательно вмешается. Телепат зло фыркнул. Какая заварушка с мутантами, да без него? — Профессор, вам не кажется, что эту парочку нужно развести по разным крыльям? — приглушенно раздался вопрос, словно проходя через густую пелену. — Все равно вместе будут, какой смысл? — пробурчал Чарльз, развернувшись лицом к Хэнку. — Не смотря на то, что они уже не ученики, а студенты, они все ещё дети. Мало чего понимают. — А что за опасность, про которую вы говорили? — Огромная. О Служителях так давно ничего не было слышно, мне кажется, это было затишье перед бурей. Лишь бы никто из наших не ввязался.       А кто-нибудь обязательно ввяжется.

***

      Город накрыла всепоглощающая тьма, разгоняемая лишь фонарями. Такое время дня — отличное для размножения преступников, словно личинок в загнившем трупе. Мелкие карманники и убийцы выползают из своих злачных углов и идут на охоту, каждый раз выбирая наиболее уязвимых. Они тоже когда-то были честными людьми, но улица и, возможно, сумасшествие, поглотили их с головой, словно мутная болотная вода.       Мередит боялась, что её это поглотит. Ей было страшно, ведь её просто выгнали из дома, так как конец месяца, а платы всё ещё нет, да и не будет. Люди жестоки и холодны, особенно это чувствуешь в самый тяжёлый момент.       Мер-Мер укуталась в старое чёрное пальто — самую тёплую вещь, которую не украли. За собой она тащила чемодан со всеми маленькими пожитками и шла. Шла, куда глядели глаза, ведь идти было просто некуда.       Желудок требовательно заурчал, когда Лэнни прошла мимо ресторана. Ещё несколько дней назад она могла себе позволить дорогой ужин в любой день, но теперь не осталось ничего. Из грязи в князи, только наоборот.       Мередит и сама не заметила, как дошла до моста, поросшего мхом, и увидела под ним бездомных в оборванной одежде, сидящих у костра. Теперь она одна из них, пора бы присоединиться. Родительский дом закрыт для неё и Джессики навсегда, но она может жить в своём институте, а Лэнни просто некуда идти. Отчаянье подступало к горлу, как бы Мередит не пыталась от него избавиться. — Подайте на пропитание, — взмолилась одна из бездомных, протянув мятый бумажный стаканчик. — Мне бы кто подал, — буркнула Мер-Мер и присела на корточки рядом с костром. — У вас тут безопасно, ребятки? — Не так уж, — печально отозвался старик, который сидел на потрепанной дырявой подушке. Он выглядел усталым и грязным, но ещё яснее на его лице читалось отчаянье. — А тебе то что? — Ищу мост, под которым у меня не отберут последние пожитки. — А что с тобой случилось? — Уволили, обокрали и выгнали из квартиры. И все это за три дня. Звучит невероятно, но это правда, — проговорила Мередит, пожав плечами, и усмехнулась. — Надо же, как жизнь поворачивается иногда. — Мне собственные внуки выкинули, — старик печально посмотрел на завораживающе танцующие языки пламени. — Как ненужную тряпку. Раньше я жил большой светлой квартире, а теперь сижу под вонючим мостом, дрожа от холода. — Знаете, что, — Мередит медленно, заплетающимися пальцами расстегнула пуговицы на своём длинном чёрном пальто и сняла его. Оставшись в одной лишь рубашке, она протянула его старику. — Оно хоть и женское, но думаю, вам тоже подойдёт. — Спасибо, — хрипло ответил он, спокойно приняв неожиданный подарок.       Воцарилась тишина и Мередит ещё раз взглянула на старика. Ему это пальто гораздо нужнее, в конце концов, у неё остался целый чемодан вещей, а у него — ничего. Лэнни вдруг почувствовала, что не все люди прогнили. По крайней мере, можно самому оставаться хорошим человеком. Тогда не все прогнили.       Послышались шаги. — Эй, вы, бомжи! — неожиданно крикнул какой-то молодой парнишка, вышедший из-за угла вместе с пятью парнями сзади. — Мне тут одна птичка напела, что среди вас есть богопротивное существо, а именно… — Мутант! — радостно крикнул один из его сообщников, а затем получил сильный удар в нос. — Я тут говорю! — рявкнул главарь и, вернув ослепительную улыбку, продолжил. — Мутант! — Убирайтесь отсюда, — сказала Мередит, встав с корточек. Голод немного ослабил её тело, но бороться она всё ещё могла. Правда, не одна против шестерых, но все же. — Да мы не к тебе пришли, а к старику, — главарь кивнул на укутавшегося в пальто мужчину и подошёл к нему со всей свой ротой. — Один из наших заметил, что ты зажег этот костёр щелчком пальцев, дедуля. — Ничего я не зажигал. Вам показалось, — буркнул старик, боязливо отвернувшись от хулигана. В его взгляде отразился нарастающий страх и Мередит это отчётливо уловила. — Ну, мне вообще все равно, мутант ты или нет. Ты бездомная скотина, — нахальный юноша все не затыкался, нагло усмехаясь и сверкая глазами. — А ну отошёл от него, придурок малолетний, — Мередит встала между хулиганами и старичком. — Иначе тебе ты и твои дружки будете жалеть, что не остались дома!       Послышался гогот. Заливной, отскакивающий от стен моста, словно пуля, рикошетом. — Дамочка, все что ты можешь нам сделать это накричать и погрозить пальчиком, — хам подошёл Мер-Мер ближе и ткнул ей в грудь пальцем. — Так что лучше скройся с глаз моих, пока…       Мередит схватила юношу за палец и резко сломала его, пнув мальчишку ногой в живот. Не стандартная система самообороны, но тоже сойдёт. — Черт подери! — взвыл он, упав на землю и скрючившись. — Ты что, в армии служила? — Хуже. А теперь вали! — Мер-Мер сорвалась на крик и взяла мальчишку за грудки, подняв немного над землёй — И побыстрее! — Даже не подумаю, — он надменно рассмеялся и оттолкнул противницу от себя. — Нас шестеро, — Почти как громов. — Нас шестеро, — продолжил хулиган, оставшись на удивление спокойным. — А ты одна. Братаны, разберёмся с ней.       Началась человеческая каша. Лэнни ударила главаря по челюсти. На неё набросились со спины, но она успешно скинула нападавшего на другого члена «потрясающей» шестерки. Затем она со всей силы ударила следующего по кадыку. На Мередит навалились сразу двое, от чего она с глухим шумом упала на землю. Получила несколько ударов ногами, попытавшись отбиться, она потерпела крах. Остался последний последний козырь в рукаве. Как же не хотелось его использовать, но после удара по лицу тяжёлым ботинком, желание резко появились.       Несколько парней вскричали и упали. — Что за черт? — изумился главарь, который собирался нанести ещё один удар по лицу Мер-Мер.

***

— Как это ты промахнулся? — разочарованно спросил Эрик, осмотревшись. Они попали почти в другой конец города! Так никогда не собрать хорошую команду! Этот день был ужасен: почти все мутанты отказались ему помогать, ссылаясь на свои страхи и семьи. Запуганные прячущиеся существа, так не должно быть. Только двое пошли с ним: Владимир и Хельга, уставшие от борьбы дети из СССР м Германии. — Ну промахнутся, бывает так! — громко ответил Джон, всплеснув руками. — Ты что, ошибок не совершаешь? — Ладно, успокойся. Пешком дойдём, — Леншерр не хотел больше проблем, и так за день их было достаточно. Несколько недоверчивых и опасающихся мутантов чуть не испепелили, утопили, заморозили и не загипнотизировали его, и все это меньше, чем за двадцать часов. — Эй ты, — Джонни коснулся плеча Магнито, заинтересованно куда-то уставившись. — Там под мостом что-то происходит. — И что? Мы сюда не за разборками приехали, — буркнул Эрик, но понял, что именно за ними, так как через секунду оказался прямо около моста, рядом с мусорными баками. — Я жалею о своём выборе.       Леншерр вздохнул и пошёл посмотреть, что там происходит. Наверное, какие-нибудь пьяные мужики дёрнутся, хотя шуму, как от целой роты. Развёл Джон, панику. Нужно идти искать Мередит Лэнни, а он хочет в разборки лезть!       Вдруг послышались истошные крики и Магнито не долго думая, схватил металлическую крышку мусорного бака. Он быстрым шагом направился в самую гущу событий, ожидая почти чего угодно.       Под мостом творилось нечто и странное, и обычное одновременно. С одной стороны, обыкновенное избиение, а с другой стороны двоих парней только что утащили длинные стебли каких-то цветов. — Помогите! — крикнула девушка, которая, судя по её виду, и была центром избиения. — Помогите ему, — она попыталась указать на старика, прижатого к стене и напуганного приближением одного из хулиганов, забредших под мост.       Эрик отпустил крышку баку и отправил её в своеобразный пинбол, только препятствия — головы молодых парней. Несколько отключились, нескольких стебли утащили на ноги и кинули в речку, все равно она неглубокая. Остался лишь один. Он пытался украсть вещи из чемодана, стоявшего рядом. Эрик подбежал к нему и взял за грудки. — Кто вы такие? — сквозь зубы спросил Леншерр. — Ты что, не знаешь? Ну ты древний, — парень издал протяжный «пф». — Служители равенства, кто же ещё. Мы восстаём, — вдруг наглец вырвался из рук Эрика и побежал, но скоро был нагнан крышкой от мусорного бака. — Господь всемогущий! — пропищала женщина, зажавшаяся в углу. Все бездомные разбежались, только она отказалась от этой мысли, потому что жаль было от костра бежать.       Эрик подбежал к девушке, лежащей на земле. На её лице красовался след от ботинка, а одежда была безнадежно испорчена, кое-где была кровь. Сама она лежала, раскинув руки в стороны и закрыв глаза. — Вы меня слышите? — Леншерр присел рядом в ней. — Слышу, слышу. По голове меня попинать не успели, — незнакомка открыла один глаз и немного приподняла голову, осмотрев себя. — Ну, бывало и хуже, — она перевела взгляд на своего спасителя. — Спасибо. Без вас я бы уже, скорее всего, была мертва. Как он? — девушка показала глазами на дедушку. — Я в порядке. Благодаря тебе и вам, — старик поднялся с подушки и подошел к Эрику. Видимо, девушка отдала ему пальто, так как оно было женское, а женщина валялась в одной изорванной рубашке. — Как тебя зовут, девушка со стеблем? — Мередит Лэнни. Я обычно не такая храбрая и весёлая, — Мер-Мер усмехнулась. Какой жуткий день, давно таких не было. Разве что, одиннадцать лет назад. — Мередит Лэнни? Я именно за вами сюда и пришёл, — Эрик обрадовался и постарался не улыбнуться. Какая удача. Джон все же не промахнулся. — Я нынче популярна. Ну, раз вы меня искали, давайте перейдём на ты. Кстати, ты не представился, — Мередит опёрлась подрагивающими руками на землю и потихоньку начала вставать. — Эрик Леншерр, — произнёс Магнито и мягко подхватил Мер-Мер. — Я пришёл от Малкольма Грина. — Малкольм. Я помню его. Он хороший человек, — она улыбнулась и подошла к стене, оперевшись на неё. — И что же тебе угодно, Эрик? — Я хочу пригласить тебя в свою команду. Мы боремся против Служителей равенства. Именно они сейчас причинили тебе боль и могут причинить её другим, если мы не поможем. Они могут причинить боль и твоим родным. У тебя есть кто-нибудь дорогой тебе? — Сестра, — лицо Мередит вдруг помрачнело. — Она тоже мутант, сейчас учиться уехала. Но у Ксавье она в безопасности… вроде. — Никто не в безопасности, — Эрик опустил глаза. Упомяните старого друга не сделало ему лучше, наоборот, ухудшило и так шаткое состояние. — Даже у Чарльза. — Погоди, ты не тот, кто был на лужайке у белого дома? — Мередит подошла поближе, внимательно всмотревшись в знакомое лицо Эрика. — Да, это ты. Неловко признавать, но говорил ты хорошо, даже отлично. Вдохновляющая была речь. — Я с ней согласен, — откликнулся старик, вернувшись на свою старую подушку. — Но если предложите, я с вами не пойду. Слишком стар я для войны. — Знаешь, а я пойду с тобой, — вдруг воспаряла духом Мередит, широко распахнув глаза, будто опьяневшая от недавней драки.— Все равно терять мне больше нечего. — она протянула руку Леншерру для рукопожатия, и когда он взял её руку, Мередит крепко сжала её. — Спасибо за спасение. Я у тебя в должницах. — Нас ждёт великое будущее, — Эрик попытался искренне улыбнуться в ответ на рукопожатие. — Без боли и унижений. Счастливое будущее.       Огонь задорно играл внизу, освещая одухотворённое лицо Мередит. Порой, судьба сначала отнимает абсолютно все, но затем вознаграждает тебя чем-то намного большим.       Возможно, такой момент настал и в её жизни? Мер-мер кинула взгляд на Эрика и заметила: какая-же все-таки необычная, но по-своему привлекательная улыбка. Ей безусловно повезло, что он её нашёл, нужно будет отблагодарить Малкольма за шанс. Хоть когда-то они пришёл вовремя.       Она достала из чемодана свитер и осторожно натянула его, стараясь не задеть ещё свежие раны. Пора оставить белый воротничок в прошлом, от которого её, кажется, отделала невидимая черта. Жизнь Мер-Мер снова делится на до и после, только на этот раз, она движется к лучшим изменением. По крайней мере, Лэнни так подсказывает интуиция.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.