Часть 1
23 июля 2016 г., 19:52
Пробежав глазами текст последнего распоряжения командования Звездного флота, доктор МакКой громко фыркнул. Согласно приказу, он должен был временно перевестись на одно из научно-исследовательских судов с целью помочь в работе над средствами лечения болезней крови. А самое интересное – вышеупомянутое исследовательское судно было вулканским.
Действительно, недавно, всего несколько месяцев назад, «Энтерпрайз» посчастливилось получить доступ к базам данных Фабрини, что открывало весьма многообещающие перспективы во множестве областей медицины. Что касается самого МакКоя, то он на данный момент был единственным во всей Федерации человеком, пережившим поликсеноцитемию. Вулканцы тоже страдали от сходного недуга, и возлагали на новый способ лечения весьма радужные надежды – по-своему, конечно.
Исследовательскую работу МакКой, разумеется, любил, хотя и предпочитал ее практический аспект теоретическим изысканиям. Дело, разумеется, стоящее, но шесть месяцев на корабле, битком набитом остроухими ходячими компьютерами… не лучшая перспектива.
Оставалась одна надежда – на Джима. Выключив компьютер на своем рабочем столе, МакКой направился в капитанскую каюту.
Кирк сидел за своим рабочим столом, читая какие-то документы – вполне возможно, как раз те самые. Подняв голову, он махнул в сторону стула.
– Вижу, ты уже ознакомился с новым приказом. Я как раз собирался зайти к тебе по этому поводу.
МакКой устремил на него мрачный взгляд. – Хотел бы я знать, какому болвану там, в Адмиралтействе, пришла в голову светлая идея отправить меня на вулканский корабль.
Кирк понимающе улыбнулся. – Ну, ты же сам видел – приказ подписан адмиралом Вестерлитом, который с самого начала курировал нас по вопросу с Фабрини.
МакКой тяжело вздохнул. – Адмирал, стало быть… Да уж, адмиралов сложновато бывает в чем-то переубедить.
Кирк слегка подался вперед в своем кресле. – Боунс, но с точки зрения исследовательской работы это действительно совсем неплохая возможность. Если тебе удастся адаптировать находки Фабрини для других рас…
МакКой недоуменно нахмурился. – Но почему именно я? Спок и Чепел знают об этой проблеме не меньше меня, почему бы мне не провести исследования вместе с ними здесь, на Энтерпрайз?
- Спок, конечно, знает основные факты о вулканских болезнях крови, на «Салк» работают лучшие эксперты в этой области. К тому же, он у нас – в единственном экземпляре, не можешь ведь ты тестировать все свои находки на одном-единственном добровольце, учитывая к тому же его смешанную физиологию…
- Что ж, похоже, ты прав, на «Энтерпрайз» это сделать действительно не получится. Но Джим, шесть месяцев на вулканском корабле! Это же просто с ума сойти можно!
По губам Кирка скользнула улыбка.
– Я верю в вас, доктор. Думаю, это скорее экипажу «Салк» придется опасаться за свое здравомыслие.
- Да уж, - фыркнул МакКой, - от тебя, похоже, сочувствия не дождешься.
Кирк только покачал головой. – Это действительно неплохая возможность, Боунс, и не только в плане исследований. Вулканцы, в конце концов, наши союзники, и не так уж они страшны, если узнать их получше. Кто знает, может быть, такое совместное медицинское исследование – это, как говорят, то, что доктор прописал.
МакКой смерил его тяжелым взглядом. – Что касается меня, то я бы в данном случае прописал хорошую порцию бурбона, иначе как выжить на корабле, где все только и делают, что притворяются, будто у них нет эмоций?
Кирк улыбнулся. – Не переживай так, я буду выходить на связь всегда, когда только предоставится возможность, так же как Скотти и Чепел, полагаю. Спок ведь как-то уживается с нами, вот уже девятнадцать лет.
МакКой тряхнул головой. – Да уж, за девятнадцать лет можно было ожидать, что в нем появится хоть что-то человеческое.
Послышался сигнал дверной панели. – Войдите, - произнес Кирк, и вышеупомянутый вулканец шагнул в каюту.
- Мои поздравления в связи с вашей новой исследовательской миссией, доктор, - сказал он, садясь напротив МакКоя.
Тот возмущенно фыркнул в ответ. – А почему вы сами не вызвались на такую многообещающую миссию? Кстати говоря, в самом деле, почему адмиралтейство назначило меня, а не его? – повторил он, повернувшись к Кирку.
Тот смущенно улыбнулся. – Боюсь, это моя вина. Вестерлит изначально настаивал на том, чтобы работа проводилась на чисто исследовательском судне, а я изначально дал понять, что не смогу обойтись без Спока и перевести его на другой корабль. Я, конечно, сообщил, что у нас полтора десятка научных лабораторий и лучшие эксперты, но поскольку речь идет об исследовании именно вулканских заболеваний крови, провести всю работу на Энтерпрайз не удастся при всем желании.
- А без меня, стало быть, ты обойтись можешь? – оскорбленно вопросил МакКой.
- Ну что ты, Боунс, мне, конечно же, будет тебя очень не хватать, хотя я надеюсь, что мы как-то продержимся под чутким руководством доктора Мбенги, Санчеса и нашей замечательной команды медсестер. Следующие несколько месяцев мы исследуем планеты, потенциально пригодные для колонизации на территории Федерации, так что никаких стычек с клингонами или ромуланцами не предвидится, - Кирк философски пожал плечами. – Неизвестные планеты, конечно, не всегда так безопасны, как кажутся на первый взгляд, но с вашей подготовкой, я думаю, два отличных врача и целая команда медсестер вполне способны справиться с такими неприятностями, как аллергии, вывихи и растяжения.
- Конечно, Мбенга и Санчес – отличные врачи, - вздохнул МакКой, - иначе и быть не может, да и Чепел им практически ничем не уступает. Но, проклятье, у меня совершенно нет желания скакать с корабля на корабль!
Кирк улыбнулся. – Мне приятно, что вы так привязались к Энтерпрайз, но это ведь только на шесть месяцев. К тому же, это действительно замечательная возможность.
МакКой перевел взгляд на Спока. – А вы пришли просто позлорадствовать, или по делу?
Вулканец резко выпрямился. – Я лично знаком с некоторыми из ваших будущих коллег. Полагаю, информация об их достоинствах и недостатках может представлять некоторый интерес для вас с точки зрения оптимальной адаптации к непривычным условиям.
МакКой криво улыбнулся в ответ. – Ээ, да, очень предусмотрительно с вашей стороны, Спок. Да, я бы не прочь узнать побольше об экипаже «Салк».
Вулканец слегка откинулся в кресле. – Дольше всех остальных я знаком с Румеком, старшим офицером по науке, так как мы посещали одну и ту же школу в ШиКхаре и изучали одни и те же дисциплины. Он занял второе место по успеваемости среди нашего выпуска, поэтому у него был большой выбор в плане карьерных возможностей.
МакКой склонил голову набок. – Вот как… А кто был первым?
Спок поднял бровь. – Я, доктор, - невозмутимо ответил он. – Румек выбрал Звездный флот не только из-за более широких возможностей научных исследований, он также является подлинным сторонником бесконечного разнообразия в бесконечных комбинациях и считает логичным сотрудничать с другими расами, в особенности с людьми. Так что, хотя до сих пор он работал только с вулканцами, он будет рад вас видеть, доктор.
МакКой вздохнул. – Подозреваю, что это не ко всем относится.
Спок покачал головой. - Верно, доктор. Насколько мне известно, никто из экипажа «Салк» не имеет ярко выраженных предубеждений против людей, однако не все вулканцы настолько свободны от предрассудков, как этого можно было ожидать от офицеров Звездного флота. Впрочем, то же самое можно сказать и про людей.
МакКою показалось, что в глубине темных глаз вулканца что-то промелькнуло, и практически сразу же скрылось. Похоже, он знал, о чем говорил, по личному опыту.
- Вынужден констатировать, что старший помощник Голвон и офицер по науке Т'Лар не отличаются широтой взглядов. С другой стороны, капитан Яарвик, а также научные сотрудники Сулек и Т’Бель вполне отвечают требованиям, предъявляемым в этом отношении к офицерам Звездного флота. Кроме того, и Сулек и Т’Бель, хотя и несколько уступают Румеку, являются выдающимися учеными.
- Ну что ж, спасибо, Спок, - улыбнулся МакКой. – Теперь буду знать, с кем вести себя поосторожнее, а с кем можно и немного расслабиться.
– Полагаю, время, проведенное с моими соотечественниками, окажется для вас плодотворным, и надеюсь, что вы найдете этот опыт в достаточной степени удовлетворительным, - слегка кивнул Спок.- Вам понадобится вот это, - добавил он, доставая две небольшие эластичные ленты.
Доктор недоуменно уставился на них. Ленты были тонкими, телесного цвета, так что их было практически не видно на ладони. – А это еще зачем? Для чего, ради всего святого, мне могут понадобиться эти штуки?
В уголках глаз Спока появились еле заметные морщинки, но МакКой не настолько хорошо разбирался в вулканской мимике, чтобы интерпретировать это как определенную эмоцию. – Святые тут ни при чем, доктор, однако это вам понадобится на «Салк». Когда вы прибудете на борт, вас поприветствует старший офицерский состав, и игнорирование с вашей стороны вулканского салюта может расцениваться как намеренное пренебрежение традициями, почти что оскорбление. Поэтому, так как для вас воспроизведение данного жеста сопряжено со значительными трудностями, будет логично, если вы наденете на руку эти ленты, тем самым избежав возможного конфликта в первый же момент прибытия.
МакКой подозрительно посмотрел на вулканца. – Вы это делаете чтобы помочь мне, или чтобы я не опозорил Энтерпрайз? – поинтересовался он. – И не надо говорить мне, что вулканцам незнакомо чувство неловкости.
Спок выпрямился. – Вы вольны выбирать ту интерпретацию моих поступков, которая представляется вам более вероятной, доктор. С вашего разрешения… - поднявшись, вулканец вышел из каюты.
Кирк только вздохнул. – Вообще-то он действительно хотел помочь. Мог бы и спасибо ему сказать.
- Я не так хорошо разбираюсь в вулканцах, как ты, кто их разберет, - фыркнул МакКой.
- Ну что ж, будет чем заняться на "Салк", не так ли? – жизнерадостно ответил Кирк.
МакКой тоже начал подниматься из-за стола. – Ладно, времени у меня осталось не так уж много. Надо отправить нужное оборудование на Салк и оставить распоряжения для М’Бенги.
Примечания:
Корабль "Салк" назван в честь Джонаса Салка, ученого-вирусолога.