Под маской клоуна

R
Заморожен
84
автор
Размер:
35 страниц, 17 523 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
84 Нравится 67 Отзывы 32 В сборник

Переезд

Настройки
      Зайдя в бывший главный зал отеля, который теперь играл роль гостиной вампиров, парочка замирает в секундном шоке, после чего Рафаэль удивленно вскидывает бровь, а Саймон устало закатывает глаза, потому что для первого подобное поведение больше напоминает оборотней, а для второго уже давно ежедневная рутина. Как и предсказывал Саймон, в своих наставлениях для Софи, двое сильнейших из его клана начали нехилую потасовку, несмотря на чужую территорию и присутствие маленьких детей, которых странным образом разобрали на руки вампиры Сантьяго. - Из-за чего на этот раз?- устало потирая переносицу, ни у кого конкретно спрашивает Саймон, мысленно перебирая возможные варианты. - Джозеф решил, что он лучше поищет следы активности Доктора с помощью интернета, вместо разбора вещей, - весьма флегматично ответила, стоящая у входа в зал, Софи, - Жаклин, разумеется, это взбесило, и она высказала это в своих лучших формулировках. - И почему меня это не удивляет, - тяжело вздохнув, произнес Сай, поворачивая голову к своей собеседнице. - Кстати, а ты разнять их не хочешь? - Зачем? – удивленно хлопая глазками, ответила София. - Через минуту они разбудят Джека и сразу оба заткнуться. - Ты про того Джека, что сейчас ржет над ними на руках у Говарда? – переводя свой взгляд обратно на шумную парочку спросил Льюис. - Что?! – девочка быстро находит глазами перебинтованного пацаненка, лет пяти от роду на вид, на руках второго зама Льюиса. - Черт! - Это нормально, что наша дочь при нас ругается? – с усмешкой в голосе спрашивает Рафа, наблюдая за тем как маленькая девочка, неумолимо приближается к двум скандалистам. - Поверь мне, милый, она еще даже не начинала ругаться, - и словно в подтверждение его слов, Сантьяго слышит несколько матерных фраз, за которые возможно и стоило упрекнуть ребенка, но которые уж больно по делу были сказаны. А судя по виноватому лицу двухметрового парня и фырканью незнакомой девушки, еще и вполне эффективно. - Три вазы семнадцатого века, случайно сбитая со стены картина Моне, один распоротый диван и твой тот самый любимый ковер, - словно рапорт проговорила, появившаяся возле пары Лили. - Это ты к чему? – удивленно спросил Сантьяго, не понявший к чему сейчас, его зам проговорила список вещей. - К тому, что мои не умеют переезжать спокойно, - чуть раздраженно проговорил Льюис. - Разумеется, мы заплатим за причиненный ущерб. Однако, было бы прекрасно, если бы ты мне сказал в какие комнаты в Дюморте я могу распихать своих. - Второй и третий этажи полностью ваши, - быстро ответила Чен. - Кстати, мы считали, что вас будет больше. - Вероятно, часть осталась на улице, - задумчиво ответил Льюис, наблюдая за тем, как Софи все еще отчитывает двоих драчунов. - Но сейчас день! – шокировано произнесла Лили. - Некоторые из них могут находиться под солнцем. Из-за гена оборотня они гибриды, - беззаботно ответил Сай, не придавая сказанному особого значения. И пока Лили хаотично обдумывала, как вампиры будут уживаться с гибридами, и чем те отличаются от них, Рафаэль с жадностью отмечал малейшие изменения в интонациях своего птенчика. Вопреки внешней беззаботности, плечи едва заметно были напряжены, руки в карманах сжались в кулаки, а взгляд, не смотря на ухмылку, был холоднее Арктики. Рафаэль и раньше замечал подобное поведение Льюиса, когда тот пытался что-то скрыть или приуменьшить, но только теперь он начал понимать причины. - И как я раньше не замечал подобного? – рассуждал про себя Сантьяго, прежде чем услышал оглушительный для вампирского слуха взрыв со стороны запасного входа в отель. - Джозеф. Ты ведь не оставил Паркера приглядывать за боеприпасами? – тихо поинтересовался Льюис у бледного как полотно паренька, который быстро ретировался в сторону взрыва, не забывая захватить за шкирку свою напарницу по скандалу. - Мне нужно спрашивать о том, что это было? – как бы между прочим спросил Рафаэль, понимая, что их сожительство будет не из простых бытовых задач. - Лучше не надо, - тихо прорычал Льюис, сверля разгневанным взглядом своих подопечных, что начинали быстро ретироваться по выделенным комнатам.       Так, вопреки многочисленным недоумениям клана Сантьяго и специфичной неуклюжести клана Саймона, съехались два клана вампиров.       Возмущавшиеся ранее вампиры Сантьяго, из-за волчьего генома у нескольких представителей калана Модифицированных, быстро согласились оставить свои претензии, когда обнаружилось, что это никак не выделяется по ощущениям. Никто не почувствовал оборотня среди новых соседей, а те не стали слишком наглядно демонстрировать свою уникальность.       Большим удивлением для вампиров Рафаэля стало то, что нескольким модифицированным нужна была обычная пища в дополнение к крови, в результате чего Саймон с подручными долго возился со старой техникой на заброшенной кухне отеля. И пожалуй, Рафаэль был единственным кого больше удивила не потребность в пище у вампиров, а тот факт, что Льюис может сделать работающую электрическую плиту из остатков миксера.       Общим голосованием было решено, что бывший склад будет переоборудован в тренировочный зал для новоприбывших. А часть нижних ярусов отеля будет отведена на склад боеприпасов и хакерскую берлогу Джозефа, где тот надолго пропал вместе с Саймоном, что, конечно, почти «нисколько» не нервировало Рафаэля. Когда последний, ведомый любопытством, читай ревностью, все-таки зашел в некогда просторную комнату, забитую ныне до отказа всевозможной техникой, был изрядно удивлен одержимостью во взглядах двух хакеров и быстротой движений их конечностей, поэтому решил ретироваться не вызывая к себе лишнего внимания. Впрочем, зажать в темном углу Саймона для своего личного спокойствия, Рафаэлю ничто не помешало.       Кульминацией всего переезда было размещение в отдельный гараж автомастерской Дюморта трех раскрашенных граффити минивэнов на демоническом топливе. Главный механик мастерской сначала целый час восторгался только внешним видом машин, а когда залез под капот каждой, буквально был на гране обморока от восторга. Как выяснилось, две из трех были усовершенствованы под строгим надзором Саймона, а третью он сделал полностью сам. После этого открытия Рафаэлю пришлось серьезно угрожать своему механику, чтобы тот отстал со своими вопросами от его парня. - Как так вышло, что за все время, что ты провел здесь в прошлом, тебя было на пушечный выстрел не затащить к байкам, а теперь выясняется, что ты - гениальный механик-инженер?! – нарочито грозно возмущался Рафаэль в гостином зале отеля, где после тяжелого дня собрались оба клана. И хотя его голос и звучал довольно угрюмо, всем было отчетливо ясно, что каждое слово его возмущения пропитывает небывалая до селе гордость за своего птенчика. - Скажем так, я просто знал, что иначе оттуда никогда не выйду, - лишь пожал плечами Сай, на что Робби – главный механик, что-то тихо пробурчал в знак согласия, на что все зале по-семейному посмеялись, а Рафаэль слегка приобнял Саймона за плечи, чему тот был определенно рад. - Он еще не то умеет, - гордо заявила Софи, нагло усаживаясь между ними. - Из-за того что он не может спать, пока не чувствует себя в безопасности, а это практически всегда и везде, он всегда что-то изучает. Саймон за пять лет, что я его знаю, получил три высших образования заочно, две докторских и это не считая всевозможных онлайн курсов!!! - La chica, sí te tenemos un genio! (Птенец, да ты у нас гений!) – воодушевлённо сказала Сантьяго. - А теперь перевод! – потребовал Льюис, под хохот Софии. - Y aquí está el español, que no ha aprendido (А вот испанский, он так и не выучил), -под всеобщий смех ответила Софи. - Саломон! – нарушил теплую атмосферу Джозеф, выбежавший из хакерской комнаты подвала. Весь клан модифицированных вампиров тут же замолчал, зная, что второе имя Саймона у них принято использовать только в действительно серьезных случаях. - Что случилось? – спокойно, но достаточно требовательно спросил Льюис, отставляя бокал с кровью на чайном столике. - Я-я обнаружил еще одну л-ла-лабораторию, когда они вывозили нескольких выживших ученых из больницы, - слегка заикаясь, ответил молодой вампир, не зная как озвучить выясненное им. - Что еще? – уже начиная подозревать неладное, спросил Льюис. - Джозеф! - С ними была замечена твоя сестра! – почти крича от волнения, произнес парень, после чего в полной тишине почти шепотом добавил. - Бекка. - В качестве кого? – на грани шепота, чуть охрипшим голосом от волнения спросил Сай. - В качестве карателя, - ответил вампир, после чего Саймон сильно зажмурил глаза, переваривая информацию, от чего в комнате резко стала удушающая атмосфера, и он в ярости выбежал из комнаты, чтобы не навредить никому.       Рафаэль хотел тут же выбежать за ним, но его остановила стальная хватка Софи, усадив на место и лишь отрицательно качнув головой. Лишь тогда Сантьяго заметил, что все присутствующие дети испуганно жмутся к растерянным старшим собратьям, а вся кровь, что была в открытой таре в комнате буквально выкипела. - Все, кто в младшей группе, разойдитесь по комнатам, - начала громко раздавать указания София, все еще держа за рукав Рафаэля. - Средние, пройдите к своим воспитанникам... Боевая группа, полная готовность.       Все вампиры тут же разбежались по своим делам. Дети постарше быстро схватили уже почти плачущих младших и быстро разбежались по выделенным им комнатам, хотя им самим было очевидно очень страшно. Все немногочисленные взрослые направились на склад боеприпасов. И лишь когда из модифицированных осталась одна Софи, девочка как могла, пояснила ситуацию: - В нашем клане, только для меня одной, Саймон почти как отец, - тихо начала девочка, и лишь тогда Рафаэль понял, что она сама испуганно дрожала, держа его руку. - Еще Говарда можно назвать его другом. Для всех остальных он не просто спаситель, он почти Бог…У нас клане, среди наставников и боевой группы, перед каждой операцией связанной с лабораториями, популярна наша собственная поговорка: когда Бог гневается, черти прячутся…Сейчас их Бог в ярости.
Примечания:
84 Нравится 67 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (9)