Аукцион

R
Завершён
77
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 11 708 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
77 Нравится 25 Отзывы 25 В сборник

Глава 6.

Настройки
Грегори с самого начала чувствовал подвох. Танец этот, шампанское, глаза посеревшие у Холмса и какое-то предчувствие. Опять предчувствие. Словно он гадалка какая на блошином рынке или экстрасенс какой-нибудь. А потом они разделились. Он с самого начала не хотел, но Майкрофт приказал, посмотрев на него таким взглядом, что становилось понятно - стоит сделать так, как он говорит, иначе последствия на заставят себя долго ждать. Сказал, что они обязательно встретятся. Хотя нет. Вранье все это. «До скорой встречи» - так он сказал. И тогда стоило насторожиться Лестрейду. Понять. Да только что с этими Холмсами поймешь? Его-то ведь даже не удивило, что никто ему на пути не встретился. Ну, вот просто ни одного человека. Пусто – точно не было здесь никогда никого. Даже дорогу спросить, в случае чего, не у кого. Хотя заблудиться в этих коридорах – постараться надо. Дверь в «камеру» открылась с тихим щелчком. В комнате уже разминалась их покупка, у которой от долгого пребывания в маленьком помещении - клетке два на два из какого-то суперпрочного стекла, видимо, затекли все мышцы. Никогда еще Грег не видел щетину у Шерлока Холмса. Это было даже забавно. - Что ты здесь делаешь? - сморщив нос, поинтересовался этот неблагодарный представитель гениальнейшего семейства. - Спасательная операция с доставкой в любую точку страны, - попытался пошутить Грег. Хотя какой-то червячок сомнения грыз его изнутри, пусть и немного придавленный радостью от осознания того, что жив этот непутевый детектив. Живее всех живых! - Майкрофт. Ну, конечно. И где же он? Неужели пропустил момент собственного триумфа? - Пошел что-то уладить, - неуверенно заметил Грегори, замерев в двух шагах от Шерлока нелепой статуей, так и не обняв его, хотя руки чесались убедиться, что он не голограмма какая-нибудь и не галлюцинация, и понимание вдруг накрыло его с головой вместе с негодующим криком "Лестрейд, ты идиот!". Они бежали наперегонки со временем, и понятно стало, куда делась вся охрана. Он отвлек их. Этот идиот просто отвлек их! Они бежали по лестницам и коридором, сквозь двери и комнаты, и вид у Холмса был, как у борзой, взявшей след, а у него самого, наверно, как у призрака, потому что сердце, казалось, вот-вот не выдержит, да только плевать ему было на это сердце. Его настоящее сердце решило совершить суицид или поступок близкий к этому. Первый этаж, второй, третий. Все чаще попадалась им на пути охрана и все чаще более простым способом казалось вырубить их всех. Все чаще они тратили драгоценные секунды на то, чтобы спрятаться и переждать, пока эти снующие туда-сюда ищейки пройдут мимо. Одни коридоры мелькали перед глазами инспектора ничего незначащими пятнами, другие тянулись бесконечно. И Грег не знал, куда они бегут, зато дорогу явно знал Шерлок. Они остановились перед одной из дверей, и он откуда-то был уверен, что Майкрофт там. Как раз за ней. Открыв дверь, он замер, парализованный. Как раз в этот момент случилось три вещи одновременно. И сердце замерло и вновь забилось пойманной птицей, а тело подвело, не отреагировав в нужный момент. Все случилось так быстро, так неожиданно. За какие-то мгновения, которые оказались решающими. И на весь особняк прозвучал выстрел. И кажется, что это в него выстрелили. Уж лучше бы в него, как он думает в отчаяние, еще не разобрав, что же все-таки произошло. Но все переживания пришлось отбросить прочь. Слишком мало времени. Единственное, чего у них сейчас нет - это времени. Не сейчас. Майкрофт без особого труда прошел на третий этаж особняка, где находились личные комнаты Хонга. Это было даже смешно. Отвлечь охрану, уводя их на несколько этажей выше и дав Грегори около двадцати минут на вылазку, стереть записи с камер и отключить их так, что на восстановление видеонаблюдения уйдет достаточно времени и сил, и не справиться всего лишь с двумя людьми. Он мог войти в комнату, сразу выстрелить в обоих и уйти. Просто уйти вслед за братом и Грегом. Но ему было необходимо время. Им оно было необходимо. Он мог шантажом заставить Хонга заткнуться, благо поводов было более чем достаточно. Но не существовало совершенно никакой гарантии, что этот премерзкий тип не выболтает все в случае прямой угрозы. Однако все это не имело никакого смысла, когда он открыл дверь кабинета и вошел в него. Хозяин особняка был не один, как и ожидалось. Позади его стола возвышался телохранитель, выхвативший пистолет одновременно с Холмсом. - Здравствуйте, мистер Холмс. Заблудились? - с противной улыбкой на губах, поинтересовался Хонг. Его ждали. Что ж, это было очевидно. - Вы знаете, зачем я здесь. Не стоит даже пытаться вызвать остальную охрану, - предупредил правительственный служащий, заметив, как дернулась рука Хонга. - Зачем же мне вызывать ее? Джонни сам справится. Я доверяю ему много больше, чем свою жизнь. Если вы понимаете, о чем я. - Вы взяли то, что вам не принадлежит. - А вы, стало быть, решили вернуть. Жаль, очень жаль. Ваш Грегори (это его настоящее имя?) мне так понравился. Мы могли бы дружить, что называется, семьями, - похабно улыбнулся Генри и Майкрофту вдруг захотелось выпустить в него всю обойму, наплевав на последствия. Но он остановил себя в последний момент. Не сейчас, еще не время. А Генри между тем продолжал. - Мы можем сидеть так часами, мистер Холмс. Это довольно утомительно, не находите? - В приятной компании всегда можно задержаться. Не так ли, Генри? Я нажму на курок, стоит вашему преданному псу выстрелить, даже не сомневайтесь. - Что ж, тогда ситуация патовая, как ни посмотри. Ваши предложения? - Меня не устроит ни одно из них. - Тогда чего же вы ждете? - Полагаю, этого, - с по-настоящему пугающей ухмылкой на губах произнес Холмс и выстрелил. Практически одновременно произошло три события. Грег открыл дверь и просто не успел ничего сделать, пуля Майкрофта проделала аккуратную черную дырку в черепе Хонга, сидящего напротив него, и в самого Майкрофта выстрелил охранник убитого. Лестрейд снял его точным выстрелом и рывком вбежав в комнату, подхватив оседающего Майкрофта. Холмс же не мог поверить, что все закончится вот так. Он чувствовал, как кровь пропитывает его рубашку, как крепко сжимает его в объятиях Грегори и как стучит его, Грега, сердце. Невыносимо медленно, как вдруг понимает Майкрофт. Сердце Лестрейда стучит слишком медленно. Но вот время вновь возобновило свой бег вместе с острой вспышкой боли, пронзившей его бок. Сосредоточившись на происходящем вокруг, Майкрофт заметил, как Шерлок вбежал в комнату и, мгновенно оценив ситуацию, поднял его пистолет с пола, заменив пистолет, который сжимал в руке мертвый охранник, и с трудом втиснув оружие Лестрейда в руку Хонга, очевидно решив, что для местных "идиотов полицейских" этого будет достаточно. - Нужно выбираться. Быстрее, Грем, - проговорил Шерлок в своей излюбленной манере, заставив его нахмуриться и прийти в себя. - Уводи его. Сейчас же! - Майкрофт оттолкнул инспектора. - Без тебя не уйдем. Ты должен мне, Холмс. Так что заткнись, - прорычал в ответ Грег, закидывая его руку себе на плечо, очевидно, заметив, что сам правительственный служащий едва стоит на ногах. - Черт, какого хрена ты это затеял? - Никто не должен знать. - С любезностями покончено? - Шерлок, проверил патроны в единственном «не засветившемся» пистолете охранника и поморщился, услышав шум со стороны коридора. - Ты хоть стрелять умеешь? - приподняв бровь, поинтересовался Грег, ни разу не видевший младшего Холмса с оружием наперевес. - Принцип работы знаю. Им чудом удалось вырваться. Как оказалось, вся охрана сбежалась разнимать глав двух давно воюющих за сферы влияния картелей, которые не ожидали встретить друг друга на этом мероприятии. Грегори и Шерлок с трудом вынесли Майкрофта за пределы особняка – тот периодически терял сознание и идти с ним становилось все труднее. Однако, стоило им отойти на безопасное расстояние, как Шерлок остановился и скинул с плеча руку брата. - Теперь ты сам, - произнес он, и Грегори сначала его даже не понял. Нахмурившись, посмотрел только и захотел этому шутнику подзатыльник отвесить, чтобы неповадно было. Однако Холмс не шутил. Это Лестрейд сразу понял. - Издеваешься? Шерлок! - Не будь смешным. У него есть маячок. Он может активировать его в любой момент, и команда из лучших его оперативников тут же явится за ним хоть на край света. Здесь безопасно. Подожди только, пока он прекратит эту нелепую драму и придет в себя. Можешь отойти немного дальше, если не веришь. - А ты куда? - Разбираться с призраками прошлого, - хмыкнув, ответил детектив и развернулся на каблуках, однако это выглядело не так эффектно, как обычно. То ли из-за отсутствия плаща. То ли еще из-за чего – черт его знает. - Просто вернись, ладно? И береги себя, - попросил его напоследок Грег, поудобнее перехватывая все еще не пришедшего в себя Майкрофта. - А ты - его. А Грегори только подумал в ответ на это, что у него выбора нет. Он этого жертвенного агнца доморощенного, политика чертового к себе цепью привяжет и ни за что не отпустит. Из самого секретного бункера вытащит и из самого охраняемого здания, если нужно будет. И подзатыльник как минимум отвесит. Чтоб неповадно было. Пусть только на ноги встанет, идиот любимый. А там уж они разберутся. Вместе. Конец.
77 Нравится 25 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (4)