Старые друзья, мёртвая пара.

R
Завершён
15
зорка верона соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
55 страниц, 21 225 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник

Слишком много вопросов, слишком много. И слишком мало ответов, слишком мало...

Настройки
      В кресле их ждала Эмили Эванс. Она завтракала, но при виде своего друга детства девушка сразу же нахмурила брови. Эми была не на шутку зла, но в глазах её читалась радость, она была рада, что с Шерлоком всё в порядке.       — Скоро, это всю ночь? — спросила Эмили. Она сидела с ноутбуком и работала. Девушка почувствовала что-то странное и принюхалась. Ужасно пахло перегаром.       Эми без слов, но с обиженным личиком уставилась в ноутбук и продолжила работать.       Детектив ввалился в гостиную и тут же споткнулся на ровном месте. Благо его не вырвало.       — О, господи, Джон, что с Шерлоком? — за Доктором Уотсоном стояла Миссис Хадсон.       — Он, скорее всего, решил выпить вчера, но кроме дома родителей в Суссексе, ему в голову, наверное, ничего не пришло, — Джон приподнял немного Шерлока. — Я его отнесу в комнату, пусть отоспится. Как проснётся, дайте знать. Кто знает, что он ещё успел на ночь принять, — Уотсон втащил Холмса в спальню сыщика, в то время как сам Шерлок изрядно пытался что-то сказать, но его речь была очень не разборчивой. — Я пойду. Как себя чувствуешь, Эмили? Миссис Хадсон рассказывала, что ты только недавно выписалась с больницы, — Джон до сих пор не мог забыть ту картину, которую видел в окне. С того визита его на Бейкер стрит прошло чуть больше месяца.       — Все хорошо, спасибо, — девушка не отрывалась от ноутбука, потому что была обижена.       — Ну, я пошёл. До свидания, Миссис Хадсон, Эмили, — Джон спустился по лестнице и исчез в городской пучине, так как атмосфера Бейкер-стрит всегда была особенной.       Было уже 1p.m. и Шерлок Холмс только-только встал с кровати, а точнее выпрыгнул из неё, почувствовав, как на него что-то изрядно лилось…       — Эмм… ЧТО? КАКОГО ЧЁРТА?! ААААА, СЕДЬМОЕ ПЕКЛО! — над ним стояла Эмили и поливала его, словно комнатное растение, из чайника с ледяной водой. — ЭМИЛИ, ЗА ЧТО?!       — Время — час дня, — спокойно констатировала Эмили и слезла со стула. — Боже, как от тебя пахнет перегаром, — она страдальчески вздохнула.       — Если тебе интересно, где я был прошлой ночью, то так и скажи. Но так или иначе, это тебя не касается! И вообще… — Шерлок не смог договорить свою фразу, девушка влепила ему смачную пощёчину. За первой последовала сразу же вторая. Щеки детектива горели. Самое сложное в жизни — отдалить от себя тех, кто тебе дорог, даже если это для их же безопасности, но Шерлок Холмс не привык сдаваться. Он вопросительно приподнял бровь, его лицо больше ничего не выражало, а глаза провожали стройную фигуру Эмили, уходящую из спальни.       Девушка взяла свой ноутбук с новой чашкой кофе и закрылась в своей комнате. Обида на Шерлока конкретно возросла.       Сыщик вовремя опомнился и отправился в душ. Вся его уличная одежда и постель были мокрые. После второго душа за день Холмс решил позавтракать, ну или пообедать. Он успел опустошить графин с водой.       « Надо что-то предпринимать. Я не могу всё время избегать разговоров с Эмили. Теперь в опасности не только она. Все, кого я знаю, окажутся под угрозой. Всё, что я знаю и когда-то знал, будет или уже было проверено. Что ж, пора мне сделать иной ход. Поддаваться никто не запрещал»       — Хммм…, а это что-то новенькое! — Шерлок был рад своей идее. Никогда не стоит недооценивать демона, который на стороне ангелов.       Эмили просто работала, но ей пришло письмо на почте.       « Он тебя не любит» — от неизвестного абонента.       « В смысле? И кто вы?» — ответила Эмили. Ей конечно не хотелось отвлекаться от работы, но это все же заинтриговало девушку.       «Ты меня точно помнишь, куколка. Когда Шерлок примет решение, я тебя точно отымею»       « Извращенец» — Эмили захлопнула ноутбук. Взяла чашку и пошла вниз. Там сидел Шерлок, но она не сказала ни слова. Помыла свой стакан и попыталась поставить его на место, но не дотягивалась.       В этот момент детектив проводил очередной свой опыт. Он не обращал на Эми ни малейшего внимания. Сыщик был зол на себя за это и за то, что дал заряженный пистолет Джиму Мориарти лично в руки. Шерлок снял с себя защитные очки, встал, подошёл сзади к девушке, сверху взял из её рук стакан и поставил на полку.       — Не за что, — детектив мило улыбнулся Эмили. Его первая улыбка за несколько дней, которую он сделал специально, но было в ней что-то искреннее, а если быть точнее, это читалось в его глазах. То ли тёмно-серых, то ли нежно-серых, как пасмурное небо, то ли светло-аквамариновых. На сыщика снизу смотрели совершенно невинные, но очень обиженные изумрудно-зелёные глаза.       Шерлок хотел коснуться подбородка Эми и сказать: «Выше нос, Эм!», но он придержал свою руку другой, которая была в перчатке.       Эмили отвела взгляд и продолжила молчать. Она хотела поговорить с Шерлоком нормально. Она села рядом с ним за стол и молчаливо смотрела на мужчину.       — Эмм… Ты, наверное, хочешь поговорить? — девушка всё ещё была нема как рыба. Эмили сверлила его своим пытливым взглядом. Детектив чувствовал себя не уютно.       « Оооооо, Шерлок, не переживай, это скоро пройдёт. Если ты, конечно же, не захочешь совершить что-то похожее на благородность перед смертью! Вахахаха…» — Мориарти в его голове не на шутку разыгрался. Шерлок стиснул своё колено изо всех сил.       Сыщик поднялся со своего места и обошёл весь стол, чтобы подойти к Эми из-за спины. Он положил свои ладони на хрупкие маленькие плечи девушки, наклонил своё лицо к лицу Эмили и они долго смотрели друг на друга. Её сладко карамельный запах манил Холмса, зрачки его достигли неописуемых размеров, как и зрачки девушки. Шерлок забыл о своей сдержанности.       То, что он всегда считал сильным недостатком в человеческой натуре, сейчас овладело детективом.       Эмили Эванс явно ощущала похожее чувство, ибо её лицо стало намного ближе, она приподнялась со стула и встала на носочки. Их губы снова сплелись в поцелуе, но теперь не в страстном, что-то нежное было в движениях Эми и Шерлока.       Сыщик взял двумя руками Эмили за талию и усадил её на стол, а она освобождала пространство на бывшем рабочем месте консультирующего детектива: колбы, пробирки, миски и прочая хим. посуда с шумом летела на старый кафельный пол. Возлюбленных это не останавливало. Руки девушки нашарили кожаный ремень брюк сыщика, тем временем сам Шерлок успел освободить Эмили из плена её толстовки.       Осенний сквозняк отворил окно в гостиной и несколько сухих листьев влетело на кухню, нарезав при этом несколько кругов по комнате. Эти листья приковали внимание увлечённых любовью. Первым, кто отважился посмотреть в глаза любимому человеку, оказался Шерлок. Он не видел в них осуждения или призрения, но проглядеть, что девушка чувствует себя обманутой, было невозможно.       «Нет, я не могу ей этого сказать. Смерть — не единственное, через что мне приходилось проходить. Помни: жил, как раньше, и буду так жить всегда!»       Детектив отложил руки Эмили и заправил обратно свою уже расстегнутую рубашку.       — Извини, мы должны были поговорить… Я думаю, его стоит отложить на вечер или на завтрашний день, — Холмс поцеловал Эми в щеку и собирался было уходить с кухни, как тут же поскользнулся о разлитый химикат, к счастью безвредный, Эмили сидела на самом краешку стола и вместе с другом детства повалилась вниз.       «Падение, это как полёт…»       Они лежали так несколько минут, смеясь и вспоминая их общее падение в ванной комнате. Шерлок давно так не смеялся. Наверное, в последний раз это было в далёком детстве. Тогда они падали много и вставали с яркими улыбками на своих лицах.       Веселье нарушил кашель. На пороге стоят мужчина в солидном костюме, в руках он держал свой зонт.       Девушка посмотрела на Майкрофта. Она была немного в шоке. Её толстовка была на стуле. Она попыталась встать, но опять поскользнулась и грохнулась на пол попкой, успев зацепить свою толстовку и закутаться в неё от Майка, потому что всё-таки неприятно, что он видел её в лифчике.       Шерлок, так же, как и девушка, был обескуражен. Его брат явился не то что в не подходящий момент, Майкрофта вообще не должно было сюда занести.       — А, Майкрофт, доброе утро! Какими судьбами? — детектив перевернулся на живот, опираясь на локти, он положил свой подбородок на ладони.       — К твоему сведению, дорогой братец, сейчас самый разгар дня. Я пришёл по делу, — старший Холмс подвинул ручкой зонта к себе стул и сел на него, при этом смотря на эту прерванную идиллию с высока. — О, Мисс Эванс, можете остаться. Это вас тоже касается.       Шерлок понял, что разговор будет не шуточных размеров, поэтому последовал примеру брата — сел на ближайшую опору, то есть на столешницу.       — И что за дело? Не томи, Майкрофт, ты же знаешь, как я этого не люблю, — сыщик сложил руки перед грудью.       — Я знаю, что тебе поступало одно предложение на днях, и хочу сказать, ибо я уже предупреждал, не тебя, конечно же, но всё же. Теперь в твоих руках не только твоя жизнь, но и жизни близких тебе людей. Мне интересно, Шерлок, что ты будешь делать. Интересно сугубо в братских целях. И, да, Эмили, мне очень жаль, что моя просьба так и не была исполнена, я полностью полагался на вас, — Майкрофт Холмс смотрел то на Шерлока, то на Эмили с осуждающим взглядом.       Эмили, конечно, знала, что невыполнение просьбы не пройдёт даром, но что за предложение…       -Что? — Эмили посмотрела на Шерлока, всё ещё сидя на полу, потому что была уверена, что снова упадёт.       — Не важно, — детектив старался не смотреть на девушку.       «Помни: жил, как раньше, и буду так жить всегда!»       — Майкрофт, если ты в курсе этого гнусного предложения, то могу поспорить, что ты принимал участие в организации сей ситуации, — Шерлок Холмс прищурил свои глаза и пристально смотрел на брата. Тем временем Эмили не находила себе места. Что это за дело, которое не важное?       — Да объясните вы кто-нибудь, что происходит! — Эми была зла.       — Мисс Эванс, всё, что вам стоило знать, вам уже рассказали, на большее вам не стоит рассчитывать. Особенно, если вы хотите сохранить свою жизнь и не только. Это и тебя, Шерлок, касается. Если тебе интересно, то я действовал в твою же пользу, но за твои ошибки я не вправе расплачиваться, — Майкрофт встал и собрался уходить, затем развернулся на каблуках и добавил. — На твоём бы месте я бы не жалел ничью жизнь, братец. Это всё сантименты и ничего более, — на этой фразе брат Шерлока покинул Бейкер-стрит.       Детектив был явно озадачен. Впервые он задумался над словами брата и тут же прогнал все пришедшие мысли.       — Что ж, надо бы убраться и сходить купить новые колбы! — притворная улыбка Холмса источала самый настоящий оптимизм. Всё впереди, и всё может быть в порядке.       Эми просто сидела в шоке на полу, закрываясь своей толстовкой. Она вновь попыталась встать и опять упала, только теперь на спину, и очень сильно.       Но сыщик не собирался идти покупать новую хим. посуду, во всяком случае пока не уберёт весь этот урон, который они с Эмили причинили и который валялся по всему полу кухни.       Шерлок подошёл к Эми, смотря в её невинные и недоумевающее глаза своим немного страстным и завораживающим взглядом, и подал ей руку.       — Но для начала, будет лучше, если мы уберёмся, — Холмс всё так же улыбался. Будет замечательно, если Эмили не будет ни о чём подозревать.       — Для начала, будет лучше, если ты мне хоть что-нибудь объяснишь! — потребовала девушка, хмурясь.       Шерлоку это не совсем понравилось, но он не убирал протянутой руки и всё так же улыбался.       — Мы с братом недавно поспорили, до этого он убеждал меня не спорить с ним и проч. и проч., но ты же его знаешь. Везде видит опасность! — детектив слегка усмехнулся и опять посмотрел в глаза девушки, надеясь найти те же весёлые искорки. Но он ещё больше озадачил её и понял, что больше не мог кормить её ложью. Однако, подумать проще, чем сделать.       Холмс было открыл рот для того, чтобы сказать очередную соблазнительную фразу, но тут раздался громкий женский крик.       — Это что ещё такое? — звук издало пришедшее на телефон сыщика СМС.       «Долго будешь врать малютке Эми? Я соскучился х.»       Эми встала сама, спина от удара болела. Вот теперь она точно обиделась.       Шерлок не заметил, как встала девушка — всё его внимание занимала полученная запись в телефоне. Детектив сразу понял, чей это был крик. Он поднял глаза от телефона и посмотрел на Эмили. Кажется, сыщика осенило.       — Эм, ты боишься боли? — Холмс сказал это, не подумав, Мисс Эванс прекрасно знала, что такое физическая и душевная боль.       — А…при чём здесь это? — настороженно поинтересовалась девушка, смотря на Шерлока, ничего не понимая.       «Что происходит?» — думала она, ловя на себе заинтересованный взгляд Шерлока.       «Слишком много вопросов, слишком много. И слишком мало времени, слишком мало…»
15 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник