Млечный путь

R
Заморожен
74
автор
Размер:
38 страниц, 10 494 слова, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 42 Отзывы 17 В сборник

Часть 1

Настройки
Джейс медленно разлепил глаза. Тело затекло и не слушалось, во рту был неприятный привкус, и от него наверняка таращило перегаром. Парень попытался сесть, но голова его закружилась, и он снова рухнул на подушку. Джейс перевернулся на правый бок и сморщился. Рядом храпела и пускала слюни на одеяло (её подушка валялась у неё в ногах) какая-то абсолютно голая брюнетка. Вчера она казалась ему симпатичной, а теперь больше напоминала ведьму, которая перепутала адрес и вместо шабаша прилетела на своей метле на вечеринку. Попытки поднять своё бренное тело с кровати увенчались успехом. Джейс натянул треники и доковылял до ванной. Приняв душ и почистив зубы, он направился в гостиную, совмещённую с кухней. Увидев, во что превратился лофт, в котором он жил вместе с родителями и младшей сестрой, парень застонал, закрыв лицо руками. Банки из-под дешёвого пива, пластиковая посуда, фантики и обёртки валялись абсолютно везде. Джейс, переступая через тела людей, спящих на полу, включил кофе-машину и уже через тридцать секунд ему был подан горячий и ароматный капучино. — Матерь Божья! — Воскликнула его мать Селин, выронив сумки из рук. По обе стороны от неё материализовались отец и младшая сестра — Стивен и Мередит. Джейс поперхнулся кофе. Он ожидал свою семью, которая ездила навестить какую-то там двоюродную бабушку дяди брата мамы или что-то в этом духе, лишь через два дня. Старушка была уже не в себе, а кроме сиделки и семьи Эрондейлов следить за ней больше некому. — И тебе доброе утро, мам, — вздохнул Джейс. — Привет, пап, Мер. — Джонатан Кристофер Эрондейл, во что ты превратил нашу квартиру?! — Начала кричать на сына Селин. — Ты даже не представляешь… —… насколько я зла, — продолжил за неё Джейс. — Знаю, мама. Прости, я всё уберу. — Стивен, скажи хоть что-нибудь! Почему ты стоишь, как истукан, и ничего не делаешь?! — Селин, ты своими криками делаешь лишь хуже. Я сейчас отнесу вещи в нашу спальню, и мы вместе обсудим, что будем предпринимать, — говоря это, мужчина уже направлялся в сторону комнаты. Но, спустя несколько мгновений, его спокойствию пришёл конец: — ДЖЕЙС! — мужчина быстрым шагом вернулся в гостиную. — Что за пьяная молодежь лежит на нашей с Селин кровати?! А ещё куда-то делась моя любимая картина со стены. — Ах, ты про ту мазню, где якобы три галки изображают птиц на цветущем дереве? Она покоится в мусоропроводе. Не волнуйся, я проводил её в последний путь со всеми почестями. Отец нахмурился и начал краснеть. — Значит так, у тебя есть полтора часа на то, чтобы убрать всё это, — он обвёл квартиру рукой. — А потом мы с мамой скажем тебе, какое наказание тебя ждёт. Время пошло! Мередит, будь так любезна, помоги своему бестолковому братцу прибраться. Девушка коротко кивнула. — Я отнесу чемодан, переоденусь и помогу, — по голосу было понятно, что она очень недовольна.

***

Джейс не особо волновался из-за наказания, так как Стивен и Селин не обладали богатой фантазией. Наверное, в очередной раз отправят помогать дворникам в центральном парке или заставят работать баристой в какой-нибудь кофейне, ну, ещё есть вариант, что ему придётся пару месяцев работать посудомойщиком в каком-нибудь кафе или стоять на кассе в Макдональдсе. Так родители пытались вбить ему в голову, что не всегда он будет жить беззаботной жизнью, которую сейчас имеет, и что за все совершённые поступки нужно уметь отвечать. Но всё это стоило тех сумасшедших вечеринок, о которых ходили слухи по всему университету. Каждый мечтал быть гостем на одной из них. — Знаешь, мне тоже не нравилась та картина, — ухмыльнулась Мередит, запихивая мусор в чёрный пакет. — Вообще не понимаю, что отец видел в ней такого особенного, — пожал плечами Джейс, махая на прощание людям, которых сумел разбудить. Парень облегчённо выдохнул, когда гости скрылись из виду, и закрыл входную дверь. — Видимо, мы с тобой ни черта не понимаем в современном искусстве. Девушка заправила за ухо прядь золотистых вьющихся волос, точно таких же, как и у Джейса. — Номерок дашь? — Какой-то ещё не до конца протрезвевший парень, неизвестно откуда выползший, положил руку на её плечо. — Отвали, — огрызнулась Мередит. — Итан, если ты её ещё раз хоть пальцем тронешь, да даже если в её сторону посмотришь, будешь пересчитывать свои не выбитые зубы, — Джейс схватил шатающегося товарища за руку и вывел из квартиры. Он часто отгонял от своей сестры назойливых кавалеров. Мередит была очень красива, как и все Эрондейлы, так ещё и выглядела старше своего возраста. Ей давали и восемнадцать, и двадцать, и даже раньше были такие индивиды, которые думали, что Джейс младше, чем она. Хотя девушке было всего пятнадцать. — Вечеринка удалась, — хихикнула девушка. — А то. Ты что, сомневалась во мне? — Ни капельки. Кстати, прости, что так вышло с родителями, я всеми силами пыталась отговорить их приезжать раньше. Но ты знаешь, что если мама упрётся рогом, то всё, пиши пропало. — Фигня, — махнул Джейс рукой, забрав у сестры мусорный пакет. — мне не привыкать. Как думаешь, что на этот раз они придумают? — Теперь ты вместо Макдональдса будешь работать в KFC, — засмеялась Мер.

***

Стивен с важным видом зашёл в гостиную. Правда, он споткнулся об один из множества пакетов с мусором, которые лежали на полу, после чего тихо выругался. — Джейс, подойди сюда. — Да, пап, — парень со скучающим видом плюхнулся на огромный диван. — Так как твои подработки тебя ничему не научили, мы с мамой пришли к единогласному мнению, что нужно предпринимать что-то более серьёзное… — Ближе к делу, — вздохнул парень. — Ты на всё лето едешь на ферму к моему другу в Северную Дакоту.
Примечания:
74 Нравится 42 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (2)