ID работы: 4610229

Спящая красавица/Oleanders and Belladonnas

Гет
Перевод
R
Завершён
2126
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
192 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2126 Нравится 634 Отзывы 582 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:

***

Еще одна девушка упала с глухим звуком удара о холодный бетон на землю в переулке. Ее кожа становилась призрачно-белой, а темные глаза закатились вверх. — Зря потратил свое время, — темная фигура глумилась над лежавшей девушкой. Это странное сходство с его бывшей, его первой жертвой, заставило его истощить ее больше, чем было необходимо. Нет, она не умерла, но была очень близка к этому. Разве он не был идеальным любовником? Разве не заботился о ней? Не любил ее? Разве не давал ей свободу, когда было необходимо, и не возвращался назад в тяжелые времена? Он делал для нее все, а она ушла, как только нашла кого-то «посимпатичнее». После трех лет отношений она бросила его ради какого-то молодого парня. Она впустую потратила его время — время, которое он никогда не сможет вернуть. Он продолжал чувствовать, как у него в душе растет гнев и унижение, когда смотрел, как она уезжает от него со своим новым любовником, незрелым отродьем, с которым, он сомневался, у них отношения продлятся хотя бы год. И он не обратил внимание, как в тот момент темная бабочка приземлилась на его серебряную цепочку с кулоном в форме сердца. Все, что он успел заметить, был успокаивающий голос в его голове, темнота, окутавшая его, и постоянная необходимость в подпитке. Его бывшая, естественно, стала первой жертвой. Ему не составило особого труда заманить ее обратно; она была простушкой, которой хватало лишь несколько ласково нашептанных фраз и ночи, чтобы вернуть. Но он больше не хотел ее, — она была грязная, мерзкая его сердцу, — однако ее энергия была такой вкусной. Теперь она и десять других жертв находились в больнице в состоянии, похожем на кому, без надежды выйти из него. Эта девушка стала его двенадцатой жертвой, но, осушив их жизненную силу, он все еще не чувствовал себя сытым. На самом деле, это была довольно горькая жизненная сила, от которой он задыхался. Он поступал небрежно, подпитываясь от любой женщины, встреченной на улице, и после каждого такого поглощения голос в его голове становился все более нетерпеливым. — Принеси мне чудесных, — прошипел голос. Удивительные и знаменитые герои Парижа: ЛедиБаг и Супер-Кот. Он не забыл о своем обещании, но последняя девушка оставила мерзкий привкус во рту, и он по-прежнему чувствовал себя очень слабым. — Возможно, немного позже, — подумал он. Он ушел, оставив на земле девушку, напоминавшую его бывшую: красивую, но очень лживую. Красивые женщины были холодными, непостоянными и незрелыми в том, что касалось сердечных дел. Их жизненная сила была сладкой, но оставляла горькое послевкусие. Он хотел кого-то чистого, любящего и искреннего; ту, что любит по-настоящему, всем своим пламенным сердцем, как он когда-то. Она станет его следующей целью, прежде чем он отправится на поиски ЛедиБаг и Супер-Кота.

***

Маринетт устало тащилась в школу, ее сознание до сих пор находилось в полудреме из-за патруля прошлой ночью. Она сильно устала от нескончаемых шуток Кота, его кошачьих каламмуров и никуда не годного флирта. Почему он не может просто сосредоточиться на патруле, а не на ней? Несмотря на то, что она была польщена его вниманием, он ее раздражал тем, что отвлекал от важных обязанностей, ну и просто потому, что Супер-Кот не был тем парнем, которого она любила. От этих мыслей образ блондинистого парня-модели с приветливой улыбкой захватил ее подсознание. Маринетт вздохнула, подумав об Адриане: когда он проходил мимо, ее колени слабели; когда он говорил ей что-то, она превращалась в Мямлезавра, умудрявшегося забыть даже родной язык. — Почему, когда я сталкиваюсь с зараженными акумой злодеями или кокетливым Котом, я серьёзная и собранная, но стоит только увидеть Адриана, и я превращаюсь в полную дуру? — подумала она с грустью, вспоминая свою последнюю встречу с ним, и как глупо, вероятно, она выглядела. — Маринетт! Мысли молодой девушки с французско-китайскими корнями замерли, отпуская ее голову; она обернулась, замечая свою лучшую подругу, Алю, бегущую к ней с размахиваемой в руке газетой. Задыхаясь, возбужденная от волнения Аля сунула бумагу в лицо подруге. — Смотри, была найдена еще одна жертва! На титульном листе газеты было напечатано два изображения: первое было из школьного фотоальбома, — красивая брюнетка с карими глазами мило улыбалась на камеру; сбоку — изображение темного переулка, огражденного красной лентой. Над фотографиями большими буквами был выведен заголовок: «НАЙДЕНО ДВЕНАДЦАТОЕ ТЕЛО! ЕЩЕ ОДНА ДЕВУШКА ОКАЗАЛАСЬ В КОМЕ!» Маринетт нахмурилась, прочитав историю ниже. Еще одна девушка была обнаружена погруженной в глубокий сон. Еще одна жертва неизвестного преступника, который отправляет несчастных в кому, не оставляя никаких следов его или ее пребывания. Она вспомнила, как недавно они разговаривали об этом с Супер-Котом, но никто из них не был уверен: было ли это проделками акумы или делом рук обычного преступника. Тикки не ощущала присутствия зла поблизости; а если это было работой просто человека, для них было лучше оставить это дело полиции, — двое супер-героев Парижа не были в хороших отношениях с ней, когда брались за одно и то же дело, да и проделок акум хватало, чтобы усложнить им жизнь. — Ты можешь в это поверить? — спросила Аля, забирая свежую газету обратно. — Еще одну девушку нашли два дня назад. Аманда Биссет, шестнадцать лет, дочь богатого модельера, посещает лицей Святого Луиза-де-Гонзаго, стала крайней жертвой Парижского Инкуба. — Парижский Инкуб? Что? — Маринетт недоуменно посмотрела на подругу. — Журналисты так назвали преступника, — Аля убрала газету в сумку, и девушки зашли в колледж. — Но вот что любопытно, все жертвы незадолго до инцидента ходили на свидание с неизвестным мужчиной. Аманда сказала своей соседке по комнате, что она ушла на встречу с парнем той ночью. — Это один и тот же человек? — Нет, его описание у всех отличается, и оно какое-то расплывчатое, когда речь идет о деталях. Так что, может быть, это просто совпадение? Я имею в виду, за последние три месяца двенадцать девушек были найдены в коме в разных уголках Парижа. Полиция считает, что это либо действительно талантливый человек с различными масками, либо группа преступников, каждый из которых нацелился на определенную девушку. — Жуть какая, — сказала Маринетт, когда они дошли до класса и сели на свои места. Аля кивнула и продолжила говорить по поводу дела и его растущей популярности во всех новостях. Другие ученики потихоньку тоже заходили в кабинет, держа в руках ту же самую газету, читая друг другу эту историю и обсуждая на весь класс. Адриан и Нино зашли последними, но также неизменно они держали в руках эту газету. — Я знаю отца этой девушки, — сказал Адриан, и от неожиданности Маринетт едва не упала в обморок, поблагодарив судьбу за то, что она в тот момент сидела и не могла перестать чувствовать почву под ногами. — Он был очень расстроен, узнав о том, что случилось с Амандой, и врачи не уверены, что она когда-нибудь вообще поправится. — Ужас, — Нино положил газету на парту перед собой. — Ее школа находится рядом с нашей. Ты не думаешь, что этот человек может добраться и до нашего колледжа тоже? — Надеюсь, что нет, — крикнула Аля, тыкая Маринетт под столом, чтобы заставить ее хоть что-нибудь сказать Адриану. — Но не похоже, что он пользуется определенным принципом, — все жертвы были девушками в возрасте от шестнадцати до двадцати лет, разных национальностей, разного социального статуса и с различным прошлым. — Может быть, его интересовало что-то в их личностях? — предположил Нино. — Возможно, преступник заметил их в определенном месте и преследовал оттуда? Аля и Нино не переставая обсуждали это дело: возможный мотив или критерии отбора девушек, была ли это группа преступников или один человек — все, пока двое их друзей со стороны смотрели на их веселье. — Они действительно погрузились в этот запутанный случай, не так ли? — весело спросил Адриан, глядя на Маринетт. Школьница тихо взвизгнула, услышав голос парня.  — Э-э, да… Аля должна действительно хорошо разбираться в такого рода вещах, чтобы стать журналистом… М, но надеюсь, что полиция скоро поймает преступника и поможет этим девушкам. Чудесным спасением от удушающего смущения стала мадам Бюстье, вошедшая в класс, как только прозвенел звонок. Девушка была уверена, что такими темпами скоро ее лицо вплоть до ушей станет красным, а непрекращающееся заикание усилится, но Адриан повернулся к себе прежде, чем заметил это. Аля погладила подругу по спине, гордо улыбаясь за нее. Мадам Бюстье оглядела свой класс с неизменной приятной улыбкой на губах, но в глазах плескалось легкое опасение. — Ребята, — сказала она немного дрожащим голосом. — В связи с ситуацией, которая произошла недалеко от нашей школы, полиция решила ввести временный комендантский час для всех школьников в этом районе. Начиная с сегодняшнего дня, все дети в возрасте до двадцати одного года должны находиться в своих домах, квартирах, общежитиях после 21:30. Любой, обнаруженный на улице после комендантского часа без сопровождения взрослых, будет строго наказан и помещен под домашний арест, и с тех пор его будет сопровождать из дома и до дома офицер полиции. — Что? — вскрикнула Хлоя. — Это несправедливо. Я не должна быть наказана из-за того, что какие-то распутные девчонки поплатились за свое. — Хлоя! — заорала мадам Бюстье прежде, чем успела себя успокоить, напомнив, чьей дочкой она являлась. — Это для твоей и других безопасности. Пока мы не знаем, кто несет ответственность за все эти нападения, постарайтесь возвращаться домой до захода солнца. — Мой папочка не потерпит этого, — прошипела Хлоя, доставая телефон. — Это так глупо. Убили какую-то глупую девчонку, а я должна быть наказана. Маринетт закатила глаза, стараясь не обращать внимания на пренебрежительное отношение девушки к невинным жертвам. — Они не умерли, ты, бессердечная ведьма, — думала школьница. — Однако их состояние не лучше. С момента нападения на первую девушку прошло уже три месяца. Из того, что она слышала в новостях и читала в статьях, она знала, что у жертв не было никаких телесных или внутренних повреждений. По неизвестным причинам они просто впадали в кому, так похожую на глубокий сон. Из-за этого СМИ стали называть их «Спящими красавицами»: все до единой были очень красивыми, и все они были найдены лежавшими на спине с аккуратно разложенными по земле волосами и переплетенными пальцами, сложенными на животе, — этакая сказка наяву. Не хватало только прекрасного принца, который бы пришел, чтобы снять заклятье. Школьница сделала мысленную заметку — посетить больницу, где лежат потерпевшие, позже. В конце концов, хоть у Маринетт и был комендантский час, на ЛедиБаг он никак не распространялся. После того, как Хлоя прекратила угрожать, что позвонит отцу и попросит его отменить комендантский час для нее и Адриана, мадам Бюстье спокойно начала свой урок, по иронии судьбы посвященный романам и сказкам о средневековых рыцарях; в частности, «Спящая красавица». Пока учительница говорила о символическом значении данной сказки, Маринетт делала некоторые пометки в блокноте, которые, по ее мнению, имели сходство с этим делом. «Красивая девушка», «встреча принца», «влюбленность», «вечный сон». — Были ли у преступника личные счеты со всеми этими девушками или еще что-нибудь, что выделяло бы их из толпы? — Маринетт еще раз оглядела свои записи, вспоминая то, что ранее сказала ей подруга. - Аля права, должен быть какой-то принцип. Что же отличало их от остальных? Как только начался обеденный перерыв, школьники стали собирать свои вещи, а Аля — лукаво заманивать Нино и Адриана присоединиться к ним за обедом, чем заставила Маринетт нервно вздрогнуть. К счастью, или, вернее, к сожалению, к ним подошла Хлоя и забрала Адриана с собой, давая ему дурацкие советы не тратить свое время на таких, как они. Подавив гнев и разочарование, девушка сказала Але, что догонит ее позже, так как ей нужно забрать кое-что из своего шкафчика, убежав прежде, чем подруга успела ей что-либо ответить. Как только они оказались в пустом коридоре, Тикки без опасения выскочила из сумки. — Позвони Супер-Коту, — заявила маленькая квами, летая около головы Маринетт. — Хорошо, — превратившись, школьница достала пятнистый йо-йо. — Котик, встреться со мной в Отель-Дьё. Думаю, пришло время узнать больше об этих «спящих красавицах». — Будь осторожна, Маринетт, — вернувшись в своё обычное состояние, пролепетала Тикки. — У меня такое ощущение, что этот человек гораздо опаснее, чем те, с кем мы имели дело раньше. Просто обещай, что будешь аккуратна! — Не волнуйся, Тикки, — ответила девушка, обняв квами и подарив ей легкий поцелуй. — Нет ничего, с чем бы не смогла справиться ЛедиБаг.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.