ID работы: 4616452

Космос свёл меня с тобой

Гет
R
Завершён
255
автор
Размер:
641 страница, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 281 Отзывы 125 В сборник Скачать

Глава 24. Я ведь уже успела упомянуть, что из меня дипломат так себе?

Настройки текста
«Да начнётся безумный день!» — примерно с такой мыслью я сегодня утром встала по сигналу будильника. Вечер накануне, что я провела вместе со Споком, был прекрасным, но, увы, закончился. После него мой вулканец проводил меня до каюты, после чего оставил одну. Стоило моей голове коснуться подушки, как я вмиг уснула. Своеобразная терапия от Спока благотворно сказалась на мне, то есть этой ночью я спала спокойно, никакие кошмары меня не мучили, и сегодня утром я проснулась абсолютной бодрой и полной сил! Которые и постараюсь сегодня реализовать в своих обязанностях. Проделав стандартные утренние процедуры, я даже успела заскочить на завтрак в столовую, где, к своему вящему счастью, встретила Спока. Завтрак с невозмутимым вулканцем, что может быть лучше? Сразу после небольшой утренней трапезы мы вместе проинспектировали корабль, проверяя его состояние, и только после этого вернулись на мостик, где я официально связалась с представителями ромуланцев и договорилась с ними о встрече, диалог наш выглядел примерно так: — Капитан Кирк, рад видеть Вас в добром здравии, — проговорил статный ромуланец, чьи волосы уже тронула седина. Он был шатеном, а также имел светло-зелёные глаза, что слегка отличалось от моего представления о тех, кто произошёл от вулканцев. Хотя Пайк однажды как-то упоминал, что видел прелестную ромуланку на голограмме, которую показал ему Нерон. У той были прекрасные волосы каштанового цвета и светло-голубые глаза. Удивительно, как мог произойти подобный генный казус? Но сейчас нужно было не об этом думать. — Я — посол Таль, — представился, наконец, ромуланец. Он был облачён в странную серую свободную накидку, которая напоминала облачение вулканцев. Только вышивка на ткани разительно отличалась от традиционных вулканских. Занятное наблюдение. — Приятно познакомиться с Вами, посол Таль, — вежливо проговорила я, стоя перед своим креслом. Справа от меня стоял Спок. — Я в свою очередь прошу у Вас прощения, что из-за своего здоровья заставила Вас ждать. — Ничего страшного, капитан, — мягко проговорил мужчина. — Главное, что Вы теперь в полном здравии. Удивительно, но он расположил меня к себе, я даже не знала, чем именно, но на интуитивном уровне я ему доверяла. Хотя, я сильно сомневалась, что эти переговоры пройдут гладко, когда ещё поднималась на мостик и просила Ухуру связаться с ромуланцами. Но уже сейчас у меня не было сомнений на благоприятный исход этой миссии. — Благодарю Вас за понимание, — вежливо проговорила я, позволив себе лёгкую улыбку. На что я тут же получила ответную улыбку посла. — Но мы отвлеклись, вновь, по моей вине. А теперь давайте обсудим то, ради чего мы все здесь собрались. Где и когда пройдут переговоры? — Я приглашаю Вас, капитан, и ваших членов экипажа, кого вы сочтёте нужным взять с собой, на наш корабль, — проговорил посол, перенимая серьёзный тон разговора. — Мы вышлем Вам координаты. — Есть какие-то ограничения по количеству человек, которых вы сможете принять на борт? — решила уточнить я. — Мы примем на борт столько, сколько вы сочтёте нужным, но, конечно же, в пределах разумного, — уклончиво ответил посол. — Переговоры предлагаю начать через час. Думаю, к этому времени и вы, и мы будем готовы. — Абсолютно с вами согласна, — кивнула я. — Тогда, как вы, люди, любите выражаться, до скорой встречи! — проговорил посол, он кивнул головой на прощание, и связь на этом закончилась. Я перевела дыхание и обернулась к своей команде. Все внимательно смотрели на меня. — Что ж, вот и начинается ответственный момент, — проговорила я, натянуто улыбнувшись. — Будем надеяться, что остальные ромуланцы настроены к нам так же доброжелательно, как и посол Таль. Все сохраняли молчание и по-прежнему внимательно смотрели на меня. Чехов прикусил губу от волнения, Сулу сжал руку, что лежала на панели управления, в кулак, Ухура тихо постукивала пальчиком по панели. Лишь Спок сохранял спокойствие. Я задержалась на нём взглядом, а потом перевела его на шефа офицеров защиты Джотто. — Подготовьте мне пару ребят, — приказала я ему. — Есть, капитан, — он мне кивнул, потом отступил в сторону турболифта, в котором вскоре скрылся. Я обернулась к своему вулканцу. — Мистер Спок, вы последуете со мной. — Да, капитан, — сдержанно ответил коммандер. Я активировала внутреннюю связь по кораблю. — Мостик доктору МакКою, — проговорила я. — Да, Джим? — тут же отозвался Боунс, от звучания его голоса я улыбнулась. — Собирайтесь, доктор, вы отправитесь со мной на переговоры, — обрадовала его я, по ту сторону связи послышался грохот, а потом приглушённая ругань: Боунсу явно не понравилось моё предложение, однозначно. — Есть, — справившись с эмоциями, вяло ответил Боунс. — Через сорок минут жду вас в транспортаторной, конец связи! — объявила я, а потом обернулась к Споку, чтобы обратиться вновь к нему, как меня отвлекли: — Капитан, я прошу вас включить меня в группу десант, — проговорил Сулу, встав со своего места. Я удивлённо взглянула на друга. Честно говоря, я не понимала его мотивов. Но чем больше со мной будет знакомых людей, которым я безоговорочно доверяла, тем увереннее я себя буду чувствовать на этих переговорах. — Хорошо, лейтенант, — кивнула я, а потом осмотрела мостик, после чего вновь активировала связь по кораблю. — Мостик мистеру Скотту. — Да, капитан! — отозвался тут же мой друг-инженер. — Я оставляю мостик на вас, мистер Скотт! — обрадовала его я, почти слыша его тяжкий вздох. — Есть! — я слышала откровенные унылые нотки в его голосе. На этом наша связь прервалась. Отдав приказ облачиться всем в парадную форму по случаю, я удалилась в свою каюту, чтобы самой переодеться. А после того, как я облачилась в торжественный костюм, который состоял из золотистого мундира, чёрной прямой юбки до колен, а также сапог, я целенаправленно прошла в транспортаторную, где меня уже ждал Спок. Он также уже был облачён в парадную форму, состоявшей из чёрных облегающих брюк и синего мундира с золотыми вставками, как у меня — единственным отличием были вставки на рукавах, которые символизировали наши звания. — Какого чёрта, я тебе понадобился на ромуланском корабле?! — это, как вы уже, наверно, поняли, был Боунс, который влетел в транспортаторную, полыхая от гнева. На нём был похожий мундир, как и у Спока, только без золотых вставок. — А если вдруг что-то пойдёт не так и нам потребуется помощь квалифицированного специалиста? — невинно спросила я, взглянув на своего друга. Тот тяжко вздохнул и покачал головой, махнув рукой. Видимо, едва сдержался от очередного ворчания или ругательства в мою сторону. — Капитан права, доктор, — посчитал верным вставить своё слово Спок, чем разозлил Боунса ещё больше. Тот вновь побагровел, как помидорка и открыл рот для новой реплики, полной его негодования, но был перебит. — Мы не можем до конца быть уверенными, как вы выражаетесь, в чистых намерениях ромуланцев. — Как мы заговорили, — всё же съязвил Боунс, но изрядно поумерив свой пыл. Видимо, на него всё же возымели слова моего первого помощника. Спок же никак не стал комментировать столь детское поведение Боунса, ограничившись лишь слегка приподнятой бровью. Я позволила себе улыбку, наблюдая за этими двумя упрямцами. Вскоре прибыл Сулу, а за ним шеф Джотто и «Дракула», то есть Влад Басараб. Все были облачены в парадную форму. Выглядели все мужчины очень эффектно, все как на подбор — краса и гордость Звёздного Флота. И мне выпала честь быть их капитаном. До сих пор с трудом верилось в это, казалось, что я вот-вот проснусь, и всё случившееся со мной за эти полтора года окажутся просто сном… — Раз все готовы, нам пора отправляться, — отогнав от себя непрошеные мысли и настроившись на рабочий лад, я первой взошла на платформу, подавая всем пример. Остальные последовали за мной. — Всю энергию на транспортатор! Через несколько секунд, когда мои атомы сначала распались, а потом вновь собрались воедино, я вместе со своей мини командой оказалась на корабле ромуланцев. Первым моим порывом было начать озираться по сторонам, так как обстановка вокруг меня была весьма необычной и требовала детального внимание, однако, сейчас было не то время и место, а моего интереса жаждала небольшая делегация рядом с платформой транспортаторной. Нас пришла встречать группа ромуланцев из пяти человек, среди них был уже знакомый посол, по правую руку от него стоял не менее представительный ромуланец, несколько моложе посла. Его волосы были тёмными, глаза — серыми, и при этом кожа — смуглой. Он был также облачён в традиционный балахон-мантию серого цвета, узор на нём слегка отличался от узора на одеянии посла, возможно, указывая на статус в обществе. По правую руку от посла стояла высокая ромуланская женщина в военной форме серебристого цвета с чёрной вышивкой, на её правом плече была накидка красного цвета с необычайным узором. Я читала в документах и учебниках, что эта накидка, да и весь её наряд в целом указывал на её звание, а именно: коммандер. У них это считалась чем-то схожим, как у нас капитан, а то и намного выше. У неё были каштанового цвета волосы, а также серо-голубые глаза, которые были подведены. Нда, по сравнению со мной, её можно было назвать весьма привлекательной женщиной, а острые уши, которые она выставила всем на показ, только придавали ей ещё больше шарма. Позади неё стояло два ромуланца, облачённые также в форму серебристого цвета, но, похоже, здесь они выступали в качестве охранников на случай чего. Но если вернуться вновь к ромуланке — в ней меня смутил не её внешний вид, хотя подол платья едва прикрывал ягодицы, а то, с каким интересом она уставилась на Спока. Я даже слегка сместилась в пространстве, закрывая вулканца собой, чтобы та барышня меньше на него пялилась. Эй, красотка! Он мой! — Капитан Джейн Т. Кирк и её верная команда, добро пожаловать на борт нашего корабля! — доброжелательно проговорил посол, выступив нам на встречу. Я последовала его примеру, направившись к нему и его сопровождающим. — Спасибо за гостеприимство, — улыбнулась я, а потом решила представить свою команду. — Это мой первый помощник и главный офицер по науке — мистер Спок, это мой рулевой — лейтенант Хикару Сулу, это глава медицинской службы — Леонард МакКой, это главный офицер по защите — Леон Джотто, а это — лейтенант Влад Басараб. — Очень приятно, — вежливо проговорил посол. Или у нас культура очень схожа, или Таль успел отлично ознакомиться с нашими традициями. — Меня вы уже знаете, а это мой помощник — Центурион. Что касается этой милой особы — это коммандер Латона. — Очень приятно познакомиться, — улыбнулась я. Мы с каждым из них обменялись рукопожатиями. Ромуланцы предусмотрительно не стали предлагать руку Споку, ограничившись вежливыми кивками. — А теперь прошу следовать за нами в зал совещания, где мы обсудим все вопросы, — проговорил Таль, когда с любезностями было покончено. Я полностью поддержала его решение и первой направилась вдоль по просторным коридорам чужого корабля в сторону зала, где вскоре решится дальнейшая судьба Федерации и Ромуланской Звёздной Империи. Мои товарищи беспрекословно следовали за мной. На самом деле то, что нам сегодня предстояло сделать, мало походило на настоящие переговоры. Не в том смысле, что мы привыкли понимать. Скорее, нашей миссией являлось обговорение деталей предстоящего мира. Официальное соглашение пройдёт среди глав нашей Федерации и Империи чуть позднее, если всё сегодня закончится благополучно. — Не переговоры, а сборище остроухих какое-то, — тихо проворчал себе под нос Боунс, который шёл рядом со мной и смотрел на впереди идущих делегатов. По губам Сулу пробежала тень улыбки. — Боунс, не забывай, у них прекрасных слух, — одёрнула его я, как бы между прочим. Лицо моего друга исказилось. — Не стоит столь невежественно обращаться к делегатам! — Ничего страшного, Джейн Т. Кирк, нас ничуть не задело высказывание вашего главы медицинской службы, — улыбнулся посол, обернувшись ко мне. Спок, который всё это время шёл также впереди, рядом с Латоной, обернулся к нам и с ноткой укоризны взглянул на Боунса, от чего тот окончательно смешался. Сулу тихо фыркнул позади, сверкая своими тёмными глазами. — Всё равно, я прошу прощения за столь неподобающее поведение члена своего экипажа, — сочла нужным ответить я. По одобрительному едва заметному кивку головой Спока, я поняла, что поступила верно. И судя по взгляду на посла Таля, я осознала, что и ему понравился мой ответ. Уже хорошо, один небольшой шаг на пути к миру между нашими народами сделан. Так держать! — Мы принимаем ваши извинения, — мягко проговорил посол, а потом, улыбнувшись, пригласил следовать за ним дальше. Когда ромуланцы отвернулись от нас, я кинула на Боунса предупреждающий взгляд. Развивать конфликт на столь шаткой почве было не лучшей идеей, хотя мой друг, скорее всего, даже не думал об этом. Мы в полном молчании продолжили свой путь. Я косилась на спину Латоны, которая время от времени что-то тихо говорила моему Споку. А тот, что возмутило меня до глубины души, любезно ей что-то отвечал. В данную секунду я жалела, что не обладала столь острых слухом, как у вулканцев и ромуланцев, он бы мне сейчас весьма пригодился, либо развивая мысли о возможных посягательствах на моего парня, либо подкрепляя их. Я настолько увлеклась наблюдением за этой сладкой парочкой, что сильно удивилась и даже ойкнула, когда получила болезненный тычок в бок со стороны Боунса. Непонимающе взглянув на него, я увидела его молчаливый укор, а потом быстрый взгляд куда-то в сторону. Я проследила за его взглядом и заметила, что мы уже почти подошли к залу совещания, возле которого была выставлена охрана. Как предусмотрительно. А также я тут же обнаружила на себе взгляд своего вулканца, в чьих глазах я прочла ещё один укор. Что я успела натворить на этот раз? — Прошу, проходите сюда, — приглашающе махнув рукой, проговорил посол, остановившись рядом с дверью. Я кивнула ему и прошла в зал совещаний. Это было весьма просторное помещение с небольшим столом по центру и стульями — ничего лишнего. Вместимость данной комнаты была рассчитана на двадцать гуманоидов, не больше. За столом уже сидело ещё трое ромуланцев. Судя по их одежде, они также являлись послами. — Джейн Т. Кирк, — обратился ко мне самый старший из них, вставая мне на встречу. Я на секунду смешалась, а потом приветливо улыбнулась и шагнула навстречу. — Весьма наслышан о ваших подвигах! Для меня честь, познакомиться с вами! Меня зовут Авкт.  — Для меня также является честью, познакомиться с вами, посол Авкт! — проговорила я, пожав его морщинистую руку. Он внешностью отдалённо напоминал мне старшую версию Спока, а также его мягкий отеческий взгляд. — Моё имя, Руф, — проговорил вдруг приятный голос сбоку от меня. Я обернулась и увидела перед собой молодого высокого ромуланца с тёмно-русыми волосами и зелёными глазами. Он слегка улыбнулся, протянув мне руку. — Я протеже посла Авкта. — Очень приятно познакомиться, — улыбнулась ему я, пожимая руку. Его рука чуть дольше положенного задержалась на моей руке, а его большой палец погладил мою кожу между большим и указательным пальцем, когда он произнёс: — Взаимно, капитан, — мне показался его голос прозвучал чересчур низко и интимно (?). — А это посол Фал, — представила мне оставшегося посла Латона. Я перевела взгляд на него. Это оказался весьма статного вида ромуланец средних лет, с небольшой сединой на висках, а так его волосы были тёмными, а глаза светло-карими. Он сдержанно кивнул мне и протянул руку. — Весьма наслышан о вас, — сдержанно ответил он, а потом поджал губы. Его рукопожатие было быстрым и сухим, чистой воды формальность. Он, в отличие от остальных присутствующих здесь ромуланцев, был не столь доброжелательно настроен к нам — представителям Федерации. — Рада знакомству, — чисто для формальности ответила я, чтобы сгладить острые углы. А потом присутствующим представила своих офицеров. — Итак, раз с приветствиями окончено, предлагаю преступить уже непосредственно к тому, ради чего мы все здесь сегодня собрались, — предложил посол Таль, когда все познакомились и поприветствовали друг друга. Присутствующие поддержали идею ромуланца и присели за стол переговоров. — Мы не будем много разглагольствовать о важности этой встречи, а сразу перейдём к делу, — взял слово посол Авкт, поднявшись со своего места. Внимание всех присутствующих тут же устремилось на него. — Представители Федерации и так знают, что наша планета погибнет через сто с лишним лет, за это время найти подходящую звезду и создать все необходимые условия на них, восстановив все технологии, для нашего народа будет проблематично без помощи извне. — Но не думайте, что мы из безысходности обратились за миром к вам, федералы, — угрюмо буркнул Фал. Боунс дёрнулся на своём стуле, как от удара, готовый явить на свет свой язвительный комментарий, поэтому я была вынуждена наградить своего друга болезненным тычком под рёбра. — Нам бы в любом случае пришлось согласовывать с вами или клингонцами территориальные вопросы. — Но с клингонцами у нас в последнее время весьма натянутые отношения, — миролюбиво заметил Таль, натянуто улыбнувшись. — И с Федерацией не очень, — всё же не удержался от комментария Боунс, сверкнув глазами. — Однако из двух зол вы выбрали наименьшее. — Боунс! — зашипела на него я, чувствуя, как опалило жаром стыда мои щёки. — Да как ты смеешь, жалкий федерал! — нависнув над столом, грозно прорычал Фал, который весьма быстро подскочил со своего места. Боунс тоже резко поднялся с кресла, скаля зубы. Джотто и Влад потянулись к кобуре с оружием. Я тут же вскочила на ноги, одновременно с послом Талем. — Прекратите немедленно, мистер МакКой! — как можно спокойней проговорила я, смиряя друга взглядом. — Посол Фал, вы ставите всех нас в неловкое положение! Утихомирьте свой нрав, иначе мы будем вынуждены просить вас удалиться! — строго проговорил Таль. Что удивительно, его слова вразумили вспыльчивого ромуланца, и тот, что-то тихо буркнув себе под нос, всё же опустился на стул. Оправив на себе официальную одежду, Таль кивнул послу Авкту, чтобы тот продолжал дальше. В комнате повисла напряжённая обстановка. — Как верно заметил мистер МакКой, мы выбрали именно вас, как наиболее приемлемый вариант, — я послышала фырканье своего друга. Не изменившись в лице, я вновь наградила своего друга болезненным тычком под бок, надеясь хотя бы таким образом утихомирить его. — Мы осознаём, что наш потомок, прибывший из будущего, нанёс Федерации огромный урон, однако всё равно осмелились просить вас о помощи, надеясь, что вы, опираясь на холодный разум, сможете принять верный выбор. — Вы правы, посол Авкт, — медленно проговорила я, почувствовав, что от меня хотят услышать ответ. — Нерон нанёс Федерации неизгладимый урон, погибло тысячи невинных людей, была уничтожена целая планета вместе с населявшими её вулканцами — эту потерю ничто не восполнит. Я пыталась собраться с мыслями, желая донести до наших будущих союзников чувства всех представителей Федерации. В зале воцарилась напряжённая тишина. Все внимательно смотрели на меня, но не старались перебить или возразить, однако, ромуланцы весьма изменились в лицах. И чтобы не накалять обстановку ещё больше, я продолжила: — Однако упустить с вами мир будет для Федерации большой глупостью, — натянуто улыбнулась я. — В союзе с вами мы все станем сильнее, а также убережём нашу Галактику от бесконечных войн между нашими народами. — Несмотря на ваш возраст, ваши мысли весьма мудры, — в повисшей тишине задумчивый голос посла Фала прозвучал неожиданно для всех нас. Я удивлённо взгляну на изначально враждебно настроенного на нас ромуланца, который внимательно смотрел на меня. — Кхм, — откашлялась я, приводя мысли в относительный порядок. Нужно отметить, что меня смутило и выбило из колеи столь резкий прогресс относительно посла Фала. — Однако я не ручаюсь, что вас примут с распростёртыми объятиями в Федерации. Какое-то время к вам будут относиться настороженно. — Это весьма деликатная формулировка, — хмыкнул Руф, со смешинками во взгляде смотря на меня. — Мы в курсе об этом, капитан. — Руф, — одёрнул его Авкт, а потом перевёл взгляд на меня. — Мы знаем об этом, как и о том, что наш народ будет также относиться к представителям Федерации. — Мы также об этом знаем, — подал голос Спок. — Мистер Спок, а вы, как представитель вулканцев, можете дать нам гарантию, что ваш народ не станет преследовать нас? — задал весьма провокационный и неожиданный вопрос Руф. Я почувствовала, как напряглись мои офицеры. — Вулканцы — народ, опирающийся на разум и логику, отринувший эмоции. Для вулканцев, как и для других представителей Федерации, союз с ромуланцами будет с политической точки зрения выгоден, — сдержанно ответил мой первый помощник. — То есть вы утверждаете, что ваш народ абсолютно безопасен для нас? И никто из вулканцев не будет мстить нам за Нерона? — прищурил глаза Руф. Я напряглась ещё больше, готовая в любую секунду начать защищать Спока и вулканцев. — Месть — это эмоция характерная для людей, вулканцы же давно отреклись от эмоций. Для вулканцев будет нелогично причинить вред другому разумному существу, тем более это будет противоречить учению Сурака, — холодно проговорил Спок, прямо встречая взгляд молодого ромуланца. — Похоже, вы плохо разбираетесь в своём народе, мистер Спок, — в голосе Руфа прозвучала странная нотка, которую я не смогла идентифицировать. Но зато я прекрасно услышала оскорбление в адрес своего коммандера, поэтому тут же встала со своего места, чтобы возразить, но была перебита: — Я сделаю скидку на вашу смешанную кровь. — Возьмите свои слова обратно! — я сама удивилась стали, что прозвучала в моём голосе. Но я не могла оставить безнаказанным оскорбление Спока. Да я готова была глотку порвать этому паршивцу, даже если бы он оскорбил кого-то из члена моего экипажа, но Спока?! — Иначе мы будем вынуждены принять ваши слова, как за оскорбления члена делегации и отклонить предложение о мире! — Неужели один полувулканец стоит соглашения о мире между Федерацией и Империей? — приподнял насмешливо бровь Руф. — О, это не просто один полувулканец, он, как и каждый из нас, представитель Федерации. Если вы смеете оскорблять одного из нас, значит, вы оскорбляете всю Федерацию, не ставя её ни во что! И я, как уполномоченная, могу отказаться от предлагаемого вами мира, сочтя ваши намерения не благонадёжными! — пылко и уверенно проговорила я. С каждым сказанным мной словом, я чувствовала, как расправляются мои плечи. Я ощущала, что каждое сказанное мною слово — правда. И что никто даже не посмеет осудить меня потом за принятое мною решение, хоть и столь импульсивно. Я гордо смотрела на молодого ромуланца, который сверлил меня злобным взглядом. Я не проиграю этот бой! На моих плечах ответственность за всю Федерацию, за каждого её представителя! В зале совещаний стояла гробовая тишина. Воздух чуть ли не трещал от напряжения, которое скопилось из-за меня и Руфа. Но вдруг напряжённое молчание прервал неожиданный смех. Это выбило меня из колеи, словно отрезвило. Я удивлённо перевела внимание на посла Фала, который хохотал от всей души, откинувшись на спинку стула. Все изумлённо наблюдали за столь неожиданным приступом веселье взрослого ромуланца, в том числе его соратники, не понимая причины. Наконец, смех стал смолкать. Отсмеявшись, он необычайно серьёзным взглядом посмотрел на меня. Я даже напугалась, но постаралась не выдать своего страха. — Джейн Т. Кирк, если раньше я был удивлён и оскорблён решением властей вашей Федерации, которые выдвинули именно вас в качестве своего представителя, то сейчас я понимаю причины, двигавшие ими, и полностью одобряю их, — проговорил он, вставая со своего места. Потом он перевёл свой взгляд на Руфа. — А ты, молодой ромуланец, будь доволен тем, что тебя допустили на столь важное совещание, от которого зависит будущее твоего народа! — Но… — хотел было возразить Руф, но Фал весьма красноречиво взглянул на него, одним лишь взглядом рубя на корню все возможные возражения. — Молчи, иначе я прогоню тебя, — оборвал его Фал, а потом вновь взглянул на меня. Я сглотнула. — Капитан Кирк, если все представители вашей Федерации также честны и благородны, как и вы, то мы обретём сильного и верного союзника в вашем лице! Он сдержанно захлопал в ладоши, видимо, тем самым хваля меня. Остальные ромуланцы последовали его примеру, даже Руф. Я смущённо потупила взгляд, не зная, куда смотреть и что делать в подобной ситуации. — Но мы отвлеклись от главной темы, — заметил посол Таль после того, как аплодисменты в мою честь смолкли. — Если представители Федерации ещё не передумали насчёт мира, то предлагаю продолжить нашу беседу, — мягко заметил Авкт, взглянув на меня. — Не передумали, — выдавила я улыбку, опускаясь на своё место. — Итак, — взял слово Фал, ещё больше удивляя меня. Похоже, среди ромуланцев он тут был самым главным, а я-то думала на Авкта. Вот балда! — Так как мы заключим мир, в нейтральной зоне отпадёт надобность. Поэтому нашим условием, помимо просьбы о помощи в поисках нам подходящей планеты, станет то, что вы уберёте свои форпосты. — И останемся без защиты? — тут же воскликнул Влад, Джотто его одёрнул. — Но если между нами будет мир, нам нет смысла нападать на вас, как и вам на нас, — подал голос до сих пор молчавший Центурион. В его словах была логика. — Но где гарантия того, что вы не нападёте на нас? — прищурил глаза Боунс. — Есть сведения о том, что у вас есть интересные технологии, делающие вас невидимыми. Где гарантия того, что вы не нападёте на нас, воспользовавшись ими? — Только наше слово, — спокойно проговорил посол Авкт, посмотрев на моего вспыльчивого друга. — Нашими технологиями мы не можем пока с вами поделиться, так как уровень доверия между нами ещё совсем маленький. Но среди вас есть вулканец, который может почувствовать наши намерения, прикоснувшись к нам. Я неуверенно взглянула на своего коммандера, который сидел по левую руку от меня. Он смотрел на трёх послов, его лицо не отражало ни одной эмоции, что он испытывал на данный момент. Я хотела бы заглянуть ему в глаза, чтобы понять, что его гложет, но увы, у меня не было такой возможности. Постепенно всё внимание сконцентрировалось на единственном вулканце в этом зале, а он всё молчал. — Мистер Спок? — решила окликнуть его я, ощутив, что молчание затянулось непозволительно долго. — Я, как ваш первый помощник, могу сделать это, — сдержанно ответил он, вставая со своего места. Я смотрела, как он, плавно и гибко передвигаясь, обошёл стол и приблизился к трём ромуланским послам. Боунс ощутимо напрягся, как и остальные мои офицеры, ожидая подвоха. Я же надеясь лишь на хорошее, наблюдала за происходящим. Вот Спок слегка коснулся контактных точек на лице одного посла, видимо, не сильно углубляясь в его сознание. Те же самые действия он проделал и с другими послами, закончив с первым, рядом с каждым надолго не задерживаясь. Когда с послом Фалом — последним из них — было закончено, Спок обернулся ко мне. — Их намерения, как и намерения их Главы — чисты, — непоколебимо проговорил вулканец, смотря прямо в мои глаза. — Раз вопрос с доверием решён, то мы хотели бы услышать ваше решение, — проговорил Фал, взглянув на меня. — Я передам ваши требования Президенту и Управлению, но уверена, что они будут согласны с вашим условием, — проговорила я, предварительно встав со своего места и прямо встретив взгляд пронзительных глаз ромуланца. — Я лично проконтролирую это. — Что ж, — проговорил посол Фал, позволив себе улыбку. — Раз наши переговоры закончились столь благополучно, то приглашаю вас на торжественную трапезу в честь этого события! Я неуверенно посмотрела на своих людей, не зная, как мне стоит поступить в данной ситуации. Доверие между нами было столь хрупко, что едва могло позволить согласиться на трапезу. Однако если мы откажемся от столь радушного приглашения, то можем обидеть хозяев и нанести неизгладимый урон и так хрупким отношениям. — Спасибо за приглашение, — улыбнулась я. — Мы с радостью принимаем его. — Тогда прошу следовать за мной, — посол Фал галантно предложил мне руку, как обычно делают джентльмены в человеческом обществе. Я смутилась. — Я читал о ваших традициях, поэтому счёл нужным предложить вам руку. Мои знания в вашей культуре столь малы, что если я своим действием невольно оскорбил вас, то прошу прощения. — Нет, что вы! — воскликнула я, поспешно принимая его руку. — Вы меня ничуть не оскорбили, просто я была непозволительно удивлена подобному жесту. — Я рад это слышать, — проговорил Фал и ненавязчиво потянул меня к выходу. Я успела бросить взгляд на своих офицеров, которые вместе с остальными ромуланцами последовали за нами. Я чувствовала себя неловко от ощущения чужой руки на своей, а также от присутствия чужого тела рядом с моим. Я была рада, что ромуланцы не были контактными телепатами, иначе тот вихрь эмоций, что творился у меня внутри, мог сбить с толку посла. Но хоть Фал и не был телепатом, он оказался весьма наблюдательным, по крайней мере, его следующий поступок именно так я и расценила. Он завёл непринужденную беседу, делясь со мной информацией о том, что сам когда-то был капитаном и бороздил просторы Космоса. Посол даже рассказал мне несколько забавных историй, что случались с ним на службе. Постепенно втягиваясь в разговор, я расслабилась. Первое впечатление о после стёрлось, словно и не он был настроен против нас с первой секунды нашего появления. Скорее всего, он просто не доверял нам с самого начала, как и мы им, поэтому решил нас проверить столь своеобразным образом. За разговором я и не заметила, как мы быстро добрались до трапезной. Это была небольшая каюта, чуть меньше зала совещаний, хотя стол здесь был чуть больше, и он уже был накрыт. Я с удивлением отметила на столе помимо незнакомой мне еды и человеческие блюда. Похоже, ромуланцы приложили очень много сил для этих переговоров, не только познакомившись с нашей культурой, но и приготовив еду, которую мы могли бы съесть. Вдруг я ощутила острый и слишком знакомый укол в шею. — Ай! Боунс! — я развернулась к другу, схватившись за шею. — Ты что творишь? — Я вколол тебе антигистаминный препарат, так как ты у нас ходячий аллергик, а я не уверен, что все блюда на этом столе будут для тебя безопасны! — проворчал Боунс, закрывая свою чудо сумку. — Мистер МакКой, вы сомневаетесь в качестве нашей еды? — оскорбился посол Фал. — Нет, посол, я сомневаюсь в здоровье своего капитана, чей организм каждое второе вещество считает чужеродным, — едва удержавшись от своего обычного сарказма, ответил Боунс. — Прошу прощения, если своими действиями оскорбил вас или ввёл в заблуждения. — Вы заботитесь о своём капитане, я всё прекрасно понимаю, и ваш поступок не требует извинений, — мягко заметил посол, а потом перевёл взгляд на стол. — Прошу. Я опустилась на предложенный послом стул, который он мне заботливо пододвинул. Сам Фал сел слева от меня, а справа опустился Сулу. Спок сел напротив меня, справа от него опустился чем-то недовольный Боунс, а вот слева — коммандер Латона. Я заметила, что слишком непозволительно близко она сидела к вулканцу! Остальные также заняли свои места. И наступило время неспешной трапезы. Все подготовленные блюда оказались вкусными. — Капитан Кирк, — обратился ко мне посол, наклонившись ко мне. Его тёплое дыхание коснулось кожи у меня за ушком, пуская по телу стадо мурашек. — Да, посол? — также тихо ответила я, слегка повернув голову в его стороны. А сама не спускала глаз с парочки, что сидела напротив меня. Спок выглядел как всегда невозмутимо, он даже не смотрел в мою сторону, а о чём-то тихо беседовал с очаровательной ромуланкой. Мне было неприятно наблюдать подобного рода картину. — Можно вопрос личного характера? — тихо спросил посол. Я чувствовала себя странно от его близости. Мне казалось, что он нарушал правила приличия, слишком сильно наклонившись ко мне. К счастью, моё шаткое положение спас, появившийся ромуланец, который наливал каждому вино. — Можно, — отвлёкшись от официанта, я перевела взгляд на посла. — Что вас связывает с мистером Споком? — его вопрос выбил меня из колеи. — Почему вас это интересует? — задала я встречный вопрос, позабыв о правилах приличия. — Вулканцы не пара для человека, тем более в нынешнее время, — проговорил посол Фал. Я была весьма удивлена темой разговора. Но и заинтригована, к своему стыду. — Сейчас каждый вулканец на счету, в том числе и полувулканец. Вулканцы очень преданы своему народу, потому мистер Спок будет испытывать долг: продолжить свой род. Если у него и будут какие-то отношения с человеком, то он их безжалостно порвёт, когда поймёт, что пришло время исполнить свой долг. Я была поражена тем, что услышала. Нет, подобные мысли и мне приходили в голову, но я была уверена, что раз наши чувства взаимны, то я теперь могу не бояться подобной участи для себя. Однако мудрый ромуланец был уверен в обратном. Какова была вероятность того, что его подсчёты окажутся верны, и что я в итоге окажусь в дураках? Или же это я была неправа и предавала веру Спока, допуская подобные мысли? У меня от подобных мыслей даже разболелась голова… Я поняла, что запуталась, а также ощутила в возросшей прогрессии неуверенность в себе. Ведь я не была идеальной для Спока, и тот мог меня легко оставить, выбрав долг перед народом. — Именно поэтому я хотел узнать, какого рода отношения вас связывают, — закончил свою мысль посол. Похоже, часть его объяснений я пропустила мимо ушей, погрузившись в свои мысли. Почувствовав, что тишина затянулась, я натянуто улыбнулась и натужно рассмеялась. — Мы с мистером Споком друзья, — шёпотом ответила я, боясь в данную секунду взглянуть на своего вулканца. А в праве ли я теперь вообще считать его своим? Он в первую очередь будет всегда принадлежать своему народу. — Рад это слышать, — проговорил посол, а потом взял бокал с ромуланским элем в руку и поднялся со своего места, привлекая внимание присутствующим. — Давайте же выпьем за то, что вскоре между нашими народами установится мир! — Да! — все поддержали его предложение, а потом потянулись за своими бокалами. Когда я уже дотронулся до прохладного стекла, мою руку перехватили. Я удивлённо взглянула на Сулу. — Капитан, позвольте мне поменяться с вами бокалами, так как я больше люблю ромуланский эль, чем виски, а у вас на виски нет аллергии, — слегка усмехнувшись, попросил Хикару, смотря на меня. — Я не против, — удивлённо выдавила я. Хикару взял мой бокал и поднял его вверх, последовав примеру остальных. Я повторила его жест. — Выпьем же за это! — воскликнул кто-то и все пригубили напиток. Горло обожгло качественным виски, и я попыталась совладать с собой. Приятное тепло растеклось по телу. Я отвлеклась на это ощущения, забывая недавно волнующие меня мысли. Но вдруг резкий грохот справа вырвал меня из странной неги. Опустив взгляд, я ощутила всю реальность происходящего, быстро протрезвев. Прямо у моих ног лежал Сулу и бился в конвульсиях. Все замерли, смотря на происходящее. — Боунс! — крикнула я, собравшись с мыслями. Для этого мне понадобилось несколько раз дать себе мысленных отрезвляющих пинков. Одновременно с этим я достала свой коммуникатор, вознамерившись вызвать транспортаторную. — Кирк — Энтерпрайзу! — крикнула я в микрофон, не упуская из виду манипуляции Боунса, который производил их над Сулу. Хикару перестал биться в конвульсиях. Наступило затишье. Мне стало страшно за жизнь друга, но я старательно не допускала даже мысли о плохом исходе. — Да, капитан! — откликнулся мой друг — инженер. — Скотти, немедленно поднимайте на борт Боунса и Сулу! — выкрикнула я. — Есть! — откликнулся он, а потом и отключился. Боунс тихо ругался себе под нос, не стесняясь в эпитетах. Я опустила взгляд на свои руки, которые мелко дрожали, а потом вновь перевела взгляд на двух своих друзей, который вскоре охватил свет транспортации. Когда они исчезли из поля моего зрения, я перевела дыхание. Теперь жизнь Сулу была в надёжных руках. А потом перевела взгляд на присутствующих. Джотто и Басараб выхватили свои фазеры и наставили их на ромуланцев, Центурион, Латона и Руф также наставили своё оружие на нас. Спок сохранял спокойствие, а послы выглядели весьма ошеломлёнными. — Опустить оружие! — отдала я новый приказ. — Капитан, это… — стал возражать мне Леон, но я его перебила: — Это приказ! — строго проговорила я. Мои офицеры послушно опустили оружие, а вслед за ними и ромуланцы опустили своё. — Этот бокал предназначался вам, — как бы между прочим тихо заявил Влад, взволнованно смотря на меня. О, Дракула, я прекрасно об этом знала. Это было чуть ли не первой мыслью после того, как я увидела тело Сулу на полу у своих ног. И он каким-то образом смог узнать о том, что содержимое моего бокала было отравлено. Но почему он выпил его, а не вылил? — Я знаю, — спокойно ответила я, хотя внутри меня всё клокотало от переизбытка чувств. Кто-то на корабле желал смерти мне… Нет, скорее этот кто-то хотел нарушить план по созданию мира между Федерацией и Ромуланской Звёздной Империей. Но тогда кто? Я осмотрела присутствующих ромуланцев. Послы выглядели слишком напуганными, чтобы даже допустить мысль об их участие в нападении. Латона хоть и старалась выглядеть собранно и опасно, всё равно выдавала своё волнение едва дрожащими руками. Центурион и Руф также не выглядели причастными к происходящему… — Но эта была попытка вашего убийства, кто-то из ромуланцев к этому причастен! — заметил всё также пылко Басараб, едва не хватаясь вновь за оружие. Я вздохнула. — Я знаю, — вновь ответила я. — Но перестреляв всех, мы не решим проблему, а только создадим новые проблемы. Поэтому я прошу вас успокоиться, лейтенант. Нам стоит разобраться в происходящем на трезвую голову. Я уверена, что наши новые ромуланские друзья помогут нам решить проблему. — Вы можете рассчитывать на нас! — твёрдо проговорил посол Фал, тут же выступив вперёд. — Мы не желаем разрушить мир, который даже толком ещё не создан. — Мы не можем доверять им! — воскликнул Басараб. — Лейтенант, следите за своими высказываниями! — одёрнула его я. — Или я буду вынуждена вернуть вас на корабль! — Прошу прощения, капитан! — тут же умерил свой пыл Влад. Я постаралась незаметно перевести дыхание, а потом обратила внимание на своего вулканца, который всё это время сохранял молчание. — Мистер Спок, ваши мысли на этот счёт? — обратилась я к нему. — Цель — не дать заключить мир между Федерацией и Империей, исполнитель — ромуланец, который обслуживал нас во время ужина, заказчик — один из присутствующих, — отчеканил Спок, прямо встретив мой взгляд. Я поджала губы. — Мы можем расспросить обслужившего нас ромуланца? — спросила я. Латона дёрнулась в сторону двери, видимо, чтобы отдать приказ привести того ромуланца, но была остановлена следующими словами: — Отрицательно, — уверенно заявил Спок. — С точностью до 91,7% он уже мёртв. — Откуда такая уверенность? — подал голос Центурион, с долей скепсиса смотря на вулканца. — Тот, кто решил помешать установлению мира между Федерацией и Империей, действовал очень тонко и продумал всё до мельчайших подробностей, — уверенно ответил Спок. — Он не мог оставить исполнителя в живых, как единственного, кто знал истинную личность убийцы. — Но кому был невыгоден наш союз? — удивлённо спросил Басараб. — Либо великому консерватору, либо безумцу, — пробормотал Джотто. — Капитан Кирк, вы уверены в своих офицерах? — вдруг обратился ко мне посол Фал. Я удивлённо обернулась к нему. — Вы подозреваете моих людей? — негодование поднялось во мне. — Я уверена в них, как в самой себе! — Я должен исключить все возможные варианта, — извиняющимся тоном ответил мне посол. — Один из них чуть не погиб, приняв яд за меня, — отвернулась я от посла, прикусив губу. Вдруг у меня сработал коммуникатор. Я активировала его. — Капитан! — воскликнул взволнованный Скотти на том конце. Моё сердце пропустило удар. — Сулу вне опасности. — Спасибо за информацию, — я почувствовала, как напряжение покидает меня, не полностью, но хотя бы настолько, чтобы мне стало легче дышать. — Мне поднять вас на борт? — я слышала его не высказанные вопросы. — Мы останемся на корабле ромуланцев до выяснения личности моего палача, — твёрдо проговорила я. — Оставайтесь на том же месте. — Есть, капитан! — откликнулся Скотти и отключился. Я обернулась к остальным. — Мистер Спок, у вас появились новые идеи, как нам найти несостоявшегося убийцу? — спросила я своего вулканца. — Это вулканец, капитан, — вдруг проговорил мой парень. Я удивлённо моргнула. Джотто и Басараб удивлённо переглянулись, ромуланцы тоже выглядели весьма ошарашенными. Спок не мог ошибиться в своих расчётах. Я была уверена в его выводах. Так, если подумать, то у вулканцев, если отмести их предубеждённость по поводу эмоций и агрессии, была причина нежелания заключения мира между Федерацией и Империей. Но почему решили убить именно меня? Мне даже как-то обидно стало… Так! Не об этом ты думаешь, Джим! Нужно раскрыть личность убийцы! По идеи у него должны быть тёмные волосы и тёмные глаза, но под подобное описание подходили двое: Спок и посол Фал. Несмотря на то, что первое впечатление о после было нелестным, то сейчас я с уверенностью могу сказать, что он непричастен к покушению, тем более он был всё время в поле моего зрения. Спок так подавно не мог меня убить… Тогда выходит, что вулканец находится под прикрытием. Покрасить волосы или напялить парик каждый сможет. Так. Если это вулканец, то он должен быть на службе недолгое время, год — полтора после случившейся трагедии. Послы сразу отметаются. Остаются Латона, Руф и Центурион. Латона тоже долго служила, чтобы достигнуть звания коммандера, явно больше двух лет. Тогда оставались двое помощников послов. Но кто из низ? Центурион был слишком молчалив, а Руф вспыльчив. Вулканцы обычно сдержаны, поэтому под описание больше походил Центурион, однако вулканец, поддавшись желанию отомстить, мог поддаться своим эмоциям… К тому же ромуланцы деликатно обходили стороной тему смешанной крови моего коммандера, однако один из них высказался весьма некорректно. Отчего-то мне тут же вспомнилась фотография Спока из альбома, на которой у него была разбита губа. «Вулканские дети могут быть весьма жестоки». Тогда получается… Я подняла взгляд на Спока, он взглянул на меня. Наши взгляды встретились. Похоже, мы вместе пришли к одному и тому же выводу. — Ты знаешь, что делать! — уверенно проговорила я. Спок ничего не ответил, однако он сдвинулся с места и целенаправленно прошёл к Руфу и замер рядом с ним. Помощник посла Фала, быстро поняв, что происходит, резко оттолкнул Спока. Ну, точнее попытался, но успел забыть, что имеет дело с другим вулканцем. Спок даже не шелохнулся. Он решительно схватил Руфа за плечи, фиксируя его. Джотто и Басараб, поняв всё без лишних слов, окружили Руфа и, перехватив его, дали возможность Споку сделать то, что он планировал. Остальные ромуланцы не вмешивались, наблюдая за тем, как Спок уже во второй раз за этот день проводит слияние разума. Только в этот раз оно длилось намного дольше, похоже, мой вулканец пошёл дальше, чтобы раскрыть истину. Руф некоторое время бился в чужой хватке, сопротивляясь действиям вулканца, однако вскоре он затих. В комнате воцарилось напряжённое молчание, каждый ожидал результатов слияния разумов. Когда Спок убрал руку с лица Руфа, я вздрогнула от неожиданности его движения, хоть оно и было плавным и медленным. Мой вулканец слегка отступил в сторону и повернулся ко мне. Руфа по-прежнему продолжали удерживать Леон и Влад с двух сторон, а помощник посла Фала больше не делал попыток вырваться, а, казалось, безвольно повис в сильных руках офицеров. — Капитан, — обратился ко мне Спок, его лицо было непроницаемо, глаза также ничего не выражали, руки были сведены за спиной. Весь он выпрямился, как будто палку проглотил. Мне показалось, что весь его образ говорит о плохом результате. — Что вы узнали, мистер Спок? — сохраняя спокойствие, спросила я. — Это вулканец по имени — Сподж, он потерял всю свою семью во время гибели Вулкана. Смерть семьи и гибель планеты оказали на него сильное влияние, помутнив рассудок. Он решил мстить ромуланцам, посчитав их виновными в гибели вулканцев и планеты Вулкан. Все сегодняшние деяния были направлены на то, чтобы не позволить Федерации заключить мир с Ромуланской Звёздной Империей, дабы защитить Федерацию. Сподж считал, что это разумным решением, — сухо проговорил Спок. — Но почему он выбрал для убийства именно вашего капитана? — не удержалась от вопроса коммандер Латона, со странными чувствами во взгляде смотря на лже-ромуланца. — Потому что умри кто-то другой из делегатов Федерации, на их смерть закрыли бы глаза, ну кроме мистера Спока, — вдруг проговорил Джотто, поджав губы. — Верно, ведь ваша прекрасная Джейн — любимица адмиралтейства, героиня для всей Федерации, её смерть никто бы не смог простить ромуланцем, — усмехнулся Руф. — Заткнись, — прошипел ему в ответ Влад, встряхнув. — Я готов только за попытку убийства нашего капитана открутить тебе голову, жаль только она этого не оценит. — Не оценю, — серьёзно кивнула я. — Мы отправим вулканца Споджа на суд, где ему придумают достойное наказание. — О, как благородно, — выплюнул лже-Руф. От подобной фразы я вздрогнула, уж больно она была похожа на любимую реплику Хана, который частенько бросал её в мой адрес. — Закрой рот, тебе слово не давали! — прошипел Влад, приставив фазер к виску вулканца. Конечно же, он не станет стрелять. Он это сделал лишь в качестве успокоения одной буйной душонки. — Капитан Кирк, позвольте, — вдруг обратился ко мне посол Фал, который долгое время сохранял молчание. Я удивлённо обернулась к нему. — Ромуланцы тоже бы хотели участвовать на суде этого вулканца, как пострадавшая сторона. — Я понимаю ваше рвение, — кивнула я, задумавшись. Думаю, ничего страшного не будет, если они будут участвовать в предстоящем суде, учитывая, что мы без пяти минут союзники. — Думаю, Федерация, рассмотрев вашу просьбу, одобрит её. — Будем премного благодарны, — сдержанно ответил посол и отступил от нас в сторону. — Что ж, — начала я, чувствуя неловкость. — Думаю, на этом наши переговоры можно считать оконченными. Я передам ваши условия Президенту и Управлению, а они свяжутся с вами и обговорят все недостающие детали, которые я могла упустить ввиду своей неопытности, также они вам сообщат своё решение по поводу суда на Споджем и договорятся с вами о времени и месте встречи заключения договора о мире. — Это приемлемо для нас, — сдержанно ответил посол ромуланцев. — Позвольте проводить вас до транспортаторной. — Конечно, — улыбнулась я, радуясь, что даже столь неприятный инцидент не сказался на наших более-менее установившихся дружеских отношениях. Всю дорогу до транспортаторной мы сохраняли тишину. Я с послом Фалом шла впереди, позади нас шёл Спок вместе с прекрасной Латоной, а после них шли два моих офицера по защите, которые вели несопротивляющегося Споджа, а последними процессию заключали ромуланские вооружённые офицеры, на случай чего. Другие послы, извинившись, откланялись по своим делам. Когда мы пришли в транспортаторную, мои офицеры вместе с заключёнными взошли на платформу, а я была вынуждена задержаться рядом с послом. — Для меня было честью познакомиться с вами, о прекрасная Джейн. Т. Кирк, — мягко проговорил посол Фал, поцеловав мне ручку. Я покраснела от его слов и жеста. — Вы преувеличиваете, — смущённо улыбнулась я, стараясь справиться с ненужными сейчас эмоциями. — Мне тоже было приятно познакомиться с вами, посол. Вы оказались весьма интересной личностью. — Сочту за комплимент, — улыбнулся посол, сверкнув своими тёмными глазами. Он был очень эффектным и красивым мужчиной, возможно, будь я в другой ситуации, могла бы даже заинтересоваться в нём, но, увы, моё сердце было уже занято загадочным Споком. — Что ж, вам уже пора. Но я надеюсь, что это наша не последняя встреча. — Взаимно, — улыбнулась я, а потом, пожав его руку, взобралась на платформу и встала рядом со Споком. Не успела я распрощаться с ромуланцами, как нас окутал свет транспортации и уже через несколько секунд мы оказались в нашей родной транспортаторной. У подножия платформы нас встречал взволнованный Скотти, а также Боунс со шприцом наизготове. Увидев родные лица, я не сдержала улыбки. — Всем привет! — улыбнулась я от уха до уха. А потом вновь посерьезнела и обратилась к двум офицерам защиты, которые также ожидали нас в транспортаторной. — Сопроводите заключённого в камеру. — Есть, капитан! — тут же откликнулись они и вместе с Джотто и Басарабом отправились прочь из транспортаторной, сопровождая вулканца. Я почувствовала, как меня стало покидать напряжение. — Что там, чёрт возьми, произошло? — стоило дверям за ними закрыться, тут же накинулся на меня с вопросами Боунс. — И что этот остроухий тут делает? — О, это очень долгая история, — зевнула я, почувствовав вдруг нечеловеческую усталость, что вдруг сковала моё тело, придя на смену усталости. — Боунс, ты мне лучше скажи, как Сулу? — Яд выведен из его организма, полежит денёк другой в медотсеке и сможет вновь вернуться на службу, — ответил Боунс, даже не став комментировать моё игнорирование его вопроса. — Джим, ты выглядишь отвратительно. — Могу представить, — хмыкнула я и обернулась к своему вулканцу. — Мистер Спок, принимайте командование на себя и, пожалуйста, напишите отчёт Управлению за меня. — Да, капитан, — не став задавать мне лишних вопросов, чопорно ответил мне Спок и, обогнув всех, скрылся из транспортаторной. Он вёл себя очень странно. Словно, обиделся. Но это было нелогично. Я проводила его спину взглядом. — Что у вас двоих на этот раз случилось? Между вами словно кошка пробежала! — воскликнул Боунс, стоило двери за спиной вулканца закрыться. — Если бы я знала, Боунс, если бы я знала, — вздохнула я и поплелась в сторону выхода. — Скотти, можешь возвращаться на свой пост. Спасибо за работу! — Не за что, Джим, — ответил мне мой друг-инженер, продолжая стоять на месте, а вот Боунс последовал за мной. — Я от тебя так просто не отстану, — свои слова он сопроводил пиликаньем трикодера, который активировал, тыча в меня. — У тебя классическая картина переутомления. — Ещё бы ей не быть, — фыркнула я, заходя в турболифт. — Так что произошло между тобой и Споком? — опять спросил Боунс. Я раздражённо закатила глаза. — Я не знаю, — буркнула я. Вообще, это мне надо было обижаться на моего вулканца за то, что он флиртовал с милой ромуланкой прямо у меня под носом. Но как раз таки он за что-то был обижен на меня. А вдруг, это было из-за моих слов послу о том, что между нами со Споком только дружба и ничего больше? Но что он хотел, чтобы я ответила послу? Он же сам хотел скрывать наши отношения от всех! И я их скрыла от делегата другого народа. Всё весьма логично. — А надо было бы, — буркнул мне в ответ Боунс, а потом, прицелившись, вколол мне в шею гипо. — Ай! За что? — вышло слишком обиженно. — Чтобы ты не свалилась от истощения, не успев дойти до каюты, — пожал плечами МакКой. — Ладно, надеюсь, ты разберёшься со своим гоблином до того, как кто-то из вас успеет наделать ещё больше ошибок. — Что ты имеешь в виду? — удивилась я. — Поживёшь — увидишь, — Боунс вытолкнул меня в открывшиеся двери турболифта на нужную палубу, а сам поехал дальше. Я некоторое время стояла, тупо пялясь на закрытые дверцы турболифта. Потом махнула рукой на иногда детское поведение своего друга и направилась к себе в каюту. Я чувствовала, как гипо стал действовать на меня, снимая симптомы усталости, но отдохнуть мне всё же не помешает хоть немного. Пройдя в свою каюту без проблем, я сразу же побрела в сторону кровати и, не раздеваясь и не расправляя её, плюхнулась прямо так. И что удивительно, стоило моей голове коснуться мягкой поверхности, как я тут же уснула… … И проснулась потом лишь от сработавшего сигнала интеркома. Кое-как соскребя себя с кровати, я добрела до него и активировала связь. К своему удивлению я обнаружила, что меня вызывал Спок. — Капитан, — обратился он ко мне официальным тоном. Я покосилась на часы, время нашей смены уже подошло к концу, а вулканец не перешёл на нормальное общение — это было плохим знаком. — Да, коммандер, — подобное обращение резануло даже мой слух, что уж говорить о вулканце, который выпрямился ещё больше на изображении. — Вынужден сообщить вам, что нам необходимо согласовать некоторые вопросы личного характера, — сухо ответил мне Спок. Оу, а его формулировка поселила ещё больше тревог в моей душе. Я напряглась. — Это будет приемлемо, — стараясь соответствовать его манере общения, ответила ему я. — Где и во сколько мы встретимся для обсуждения вопросов? — Я могу зайти к вам через минуту и двадцать две секунды, — чопорно заявил Спок. — Тогда, я буду ждать вас, — кивнув ему, я закончила связь. Сердце с бешеной скоростью бухало у меня в груди. Я осмотрелась, кровать моя выглядела помятой, поэтому я тут же кинулась её заправлять. Расправившись с кроватью, я, пробегая мимо зеркала, замерла и тут же кинулась распускать волосы, так как причёска моя окончательно испортилась. Не успела я нормально поправить волосы, как раздался сигнал, оповещающий о приходе гостя. Я, тут же позабыв обо всём на свете, кинулась к двери и открыла её. На пороге стоял Спок, как всегда безупречный. Он также по-прежнему был в торжественной форме. В руках он держал падд. — Капитан, могу я пройти? — он ничем не выдал своего удивления моим внешним видом, я кивнула и отступила в сторону, приглашая войти. Он прошёл в мою каюту и замер у входа, осмотревшись. — Присаживайтесь, коммандер, — вздохнув, пригласила его я, указав на кресла, в которых мы иногда с ним играли в шахматы. Спок кивнул мне и занял своё привычное место, положив на стол падд. Я опустилась в кресло напротив. — Вы принесли мне отчёт? — Да, — сдержанно кивнул мне Спок. Я взяла в руки падд и просмотрела отчёт. Спок, как всегда, безукоризненно справился со своей задачей. В отчёте события сегодняшнего дня были изложены чётко, лаконично, не было упущено ни одной детали, а также всё было описано, как не абсурдно это звучало, подробно. — Я вам благодарна за оказанную вами помощь, мистер Спок, — проговорила я, подписав отчёт и вернув падд на стол. — И прошу прощения, что свалила на вас свои обязанности. — Ваши показатели здоровья были далеки от нормы, потому вы не могли нормально выполнять свои обязанности, я всё понимаю, — сухо ответил вулканец. Я не знала, что ему стоит ответь, да и нужно ли было? В комнате повисла тишина. Я прикусила губу и запустила в волосы руку, взъерошив их. С удивлением я отметила, что мой первый помощник проследил взглядом мой жест. — Вы пришли только из-за отчёта? — решила нарушить тишину я, поспешно сложив руки перед собой на коленях, потому что чувствовала неловкость. — Нет, я пришёл, чтобы обсудить с вами вопросы личного характера, — сухо ответил Спок и замолчал, видимо, не собираясь продолжить свой ответ. Предстоящий разговор будет весьма тяжёлым… — Так что же вы конкретно хотели обсудить, коммандер? — осторожно спросила я, боясь того, что могу услышать в ответ. — Наши неуставные взаимоотношения тяготят вас, капитан? — сухо спросил Спок, и мне показалось, как температура в комнате понизилась на несколько градусов. — Компьютер, повысь температуру на пять градусов, — отдала приказ я, судорожно пытаясь вернуть своим мыслям порядок. В итоге, эмоции во мне победили здравый смысл, и я, вскочив на ноги, пылко спросила: — С чего ты это взял, Спок? — Ваш ответ послу Фалу звучал однозначно, — чопорно заметил Спок, у меня чуть глаза на лоб не полезли, а обида не вовремя подняла свою голову в моей душе. — Да? А что ты хотел, чтобы я ему ответила? Что мы пара? Что я люблю тебя безумно, что даже жить без тебя не могу?! Ты же сам был против того, чтобы остальные узнали о роде наших с тобой взаимоотношений! — поняв, что только что выкрикнула в порыве чувств, я густо покраснела, заткнулась и плюхнулась обратно в кресло, скрестив руки на груди в качестве защиты. — Вы поступили… разумно, — выдавил Спок, растеряв весь свой холод. — Это моя эмоциональная скомпроментированность была лишена логики. Однако вы вели себя непозволительно, относительно посла Фала. — Что ты хочешь этим сказать? — не поняла я, слегка дезориентированная сначала его похвалой, а потом новым наездом. — Он проявлял к вам интерес определённого характера, и вы не пресекли его попыток, — загадочно ответил Спок, что я даже подвисла над подобной формулировкой, пытаясь расшифровать её. Мозги со скрипом начали свою работу. — Ты хочешь сказать, что посол Фал пытался меня соблазнить, а я его не отвергла? — попыталась я расшифровать слова своего вулканца. — Положительно, — сухо кивнул Спок, вновь закрываясь в свою скорлупу. Но она меня больше не пугала и не задевала, так как я поняла одну простую истину, что скрывалась за всеми его поступками. Он ревновал! Улыбка расползлась на пол лица. — Ты же знаешь, что у меня нет опыта во взаимоотношениях между мужчиной и женщиной, а ты никогда не соблазнял меня, поэтому действия посла мне не с чем было сравнить и понять их смысл, — оправдалась я, а потом вдруг вспомнила один конкретный косяк со стороны своего вулканца. — Но зато ты повёл себя весьма некорректно, когда в присутствие собственной девушки, стал заигрывать с милой ромуланкой, которая проявляла к тебе интерес определённого характера. — Не понимаю, что ты хочешь сказать, — я своей репликой сбила своего вулканского парня с толку, что он даже забыл про свою игру в холодного неприступного коммандера. Я мысленно возликовала, но отодвинула радость подальше, оставался один нерешённый вопрос, который требовал своего внимания. — Коммандер Латона проявила к тебе интерес с самого нашего прибытия к ним на борт, а ты всячески притворствовал её заигрываниям, — к своему ужасу я услышала в собственном голосе нотки обиды, которые не могли скрыться от чуткого слуха вулканца. — Я не был заинтересован в коммандере, хотя и могу отметить её эстетическую красоту, — я чуть не подавилась новым потоком возмущения, готовыми вот-вот сорваться с моих губ, но Спок меня перебил: — Однако я не притворствовал, как ты выразилась, её заигрываниям, а поддерживал дипломатическую беседу в рамках приличия, устанавливая контакт с ромуласким представителем. Твои суждения ошибочны. Мои действия были лишены романтического аспекта. Я прошу прощения, если ввёл тебя в заблуждения. В комнате повисла тишина. Я смотрела на своего вулканца, а он — на меня. Мне нечего было ответить на его слова, так как сама прекрасно понимала, что ему не зачем было заигрывать с ромуланкой при живой девушке. Мне вдруг стало стыдно за эту небольшую сцену ревности. А потом меня вдруг осенило! — Мы с тобой два ревнивца! — улыбка вновь расползлась на пол лица. Он приподнял свою бровь. — Джим, что ты хочешь этим сказать? — явно не понял он. — Вулканцы не испытывают чувство ревности. — Сделаю вид, что поверила, — хмыкнула я и растеклась в кресле от облегчения. — Не вижу смысла переубеждать тебя в обратном, так как ты не изменишь своего суждения, — чопорно заявил Спок и умолк. А мне большего и не надо было, я просто была рада тому, что между нами вновь мир и порядок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.