ID работы: 4616627

Wanting What You Can't Have

Гет
Перевод
R
Заморожен
35
переводчик
Coffee29 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
76 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 40 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 6. Долгожданные гости

Настройки текста
      Я спала допоздна, а когда проснулась, Скорпиус исчез. — Его отец пришел за ним этим утром, видимо, его деду стало плохо, — Джеймс пожал плечами, когда я спросила, где он находится. — Хм, мам, когда они придут? — спросила я. — Я не знаю, иди, оденься, прежде, чем они приедут. Вот вы где! — сказала мама, а затем передала конверт моим братьям и Тедди. — Квиддич? Осы? Откуда ты их взяла? — удивленно спросил Джеймс. — Джеймс, я старший корреспондент Пророка по Квиддичу, я могу достать билеты на любой матч. Я хочу, чтобы вас троих не было дома, пока учителя будут здесь. Идите, вот вам деньги на обед в Косом переулке. — Она улыбнулась, кивая на дверь. — Лили, пойди, прими душ и переоденься, Гарри убери в гостиной, — распорядилась мама. — Их не заботит чистота в доме. К тому же, Дин был здесь раньше, — папа пожал плечами. — Минерва нет, — отрезала мама. Папа выглядел так, будто собирался что-то ответить, но потом передумал. После того, как все было готово, мы собрались в гостиной, где ждали профессоров, которые должны были вот-вот прийти. — Почему они еще не пришли? По-любому должен прийти Дин! Почему Невилл не может сказать нам? — снова спросила я своих родителей. Невилл Долгопупс был моим крестным отцом и моим учителем Травологии. — Он сказал, что это конфиденциально, — ответил папа. — Мы скоро все узнаем, — успокоила меня мама. — ЗОТИ мой любимый предмет в школе, разве это плохо? — удивилась я.       Мы сидели молча еще минут десять, пока огонь в камине не стал изумрудно-зеленым, и оттуда не вышел мой директор, сопровождаемый моими учителями. — Минерва, Дин! — Папа улыбнулся.       После все пили чай, а затем мы прошли в гостиную, мама и папа втиснули меня в середину дивана, а Макгонаглл и Томас сидели на стульях напротив. — Итак, тебе, наверное, интересно, почему мы здесь? — спросила профессор Макгонаглл. — Все так плохо? — взволновано спросила мама. — Нет, наоборот, — сказал профессор Томас. После того, как он махнул палочкой на столе появились четыре стопки пергаментов. Я немного наклонилась, чтобы посмотреть на них. — Это мое последнее эссе? — удивленно спросила я. — Каждая твоя домашняя работа, которую ты выполняла на протяжении четырёх курсов, — ответил Томас. — Почему они здесь? Что происходит? — спросил папа. — Ну, если вы посмотрите на ее выполнение домашних заданий, то все поймете. Первый и второй год она работала превосходно по уровню СОВ, третий год и в начале ее четвертого она работает над улучшенным СОВ. Мы думаем, что если Лили сдала бы СОВ на первом курсе, она бы получила «Превосходно». Если она сдаст его теперь, вместо того, чтобы сдать в следующем году, мы твердо убеждены, что она получит «Превосходно». У нее блестящие способности, она гораздо быстрее усваивает материал, чем некоторые семикурсники. — Профессор Томас улыбнулся мне. — Она моя лучшая ученица, у нее никогда нет проблем по моему предмету. Ее домашние работы превосходны. Честно говоря, я никогда не видел такого ученика, как она, раньше. В том числе и Гермиону. — Он продолжил, глядя на моих родителей, говоря последнюю фразу. — Я вас не понимаю. Мы высоко оцениваем ваш визит и добрые слова, но вы не могли это сделать в письменной форме? — вежливо спросила мама. — Мы внимательно следили за мисс Поттер в течение нескольких лет. Наряду с экзаменационной комиссией, — строго сказала профессор Макгонагалл. — Экзаменационный комитет? — спросил папа. — Мы обменивались копиями работ Лили и воспоминаниями о ней во время практических занятий, — объяснил профессор Томас. — Мы все решили, с вашего разрешения, и если мисс Поттер захочет тоже, что было бы в ее интересах… Если она сдаст СОВ в январе и получит по крайне мере выше ожидания, то ей будет предоставлена возможность присоединиться к шестому курсу этого года, — профессор Макгонагалл улыбнулась. Я была в шоке, они хотели, чтобы я сдала экзамен через несколько дней? Конечно же, нет. — Как вы думаете, она сможет? — спросил папа. — Гарри, помнишь, чему ты учил нас? — Спросил профессор Томас. — Ну, она знает все. Хотите ли вы увидеть ее воспоминания? — Предложил профессор. — Нет, спасибо… Лили, как ты относишься к этому? — Спросила меня мама, поворачиваясь, чтобы посмотреть мне в глаза. — Когда я должна сдать СОВ? — поинтересовалась я у профессора Томаса. — Ты вернешься в школу во вторник, а в среду утром в мой офис приедет экзаменатор и будет тебя там ждать, — ответили мне. — Что произойдет, если я не… — Тогда ты продолжишь свое обучение за четвертый год. — Если я пройду? — Тебя переведут на шестой курс, — ясно сказал мне профессор. — Значит я должна за восемь дней сдать СОВ, а точнее на год быстрее, чем мои одноклассники? Если я пройду, то я пропущу полтора года обучения и после каникул буду на одном курсе со своим братом? — Спросила я.       Директор кивнула. — Мне можно подумать? — Я посмотрела на своих родителей, которые кивали. — Нам нужен ответ сегодня. Нам нужно заказать экзаменатора, документы и регистрационный номер, — сказал профессор Томас. — Лили? Как ты считаешь? — А в конце следующего года ты сдашь ЖАБА, — добавил профессор Томас. — Но что будет, если я его не сдам? — спросила я. — Тогда ты будешь восстановлена в свой класс и сдашь экзамен в то же время, как Рокси, Люси и Доминик, — сказал мне профессор Томас. Я оглянулась на своих родителей, которые улыбались мне. — Хорошо, я попытаюсь, — я вздохнула, подавляя ухмылку.       Я улыбнулась, а родители вместе с профессорами подписали нужные документы. — Лили, советую тебе пролистать книги твоих братьев за пятый курс, — сказал мне Томас. — Неужели вы думаете, что у нее все получится? — спросила мама. — Я думаю, что если она сосредоточится и не будет обращать внимание на всякие мелочи, то все получится, — профессор Томас улыбнулся мне. — Должно получится. — Как вы думаете, что я должна практиковать? Теорию или практику? — Быстро спросила я, когда он бросил летучего пороха в камин. — Твоя теория совершенна, а практика достаточно близка к совершенству. Практикуйся, — порекомендовал профессор Томас мне до того, как зеленое пламя поглотило его. Мама улыбнулась мне, и пошла заниматься приготовлением обеда, в то время как папа сказал, что он собирается пойти и рассказать о том, что произошло.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.