ID работы: 4616966

i want you so much (but i hate your guts)

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
86
переводчик
Carolina_Smith бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
31 страница, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 32 Отзывы 40 В сборник Скачать

Chapter 2:TWO

Настройки текста
      Утро вторника началось для Луи с лекции по английской литературе и кучи забот. Хотя он очень любил литературу, особенно классику, он просто знал, что ему будет трудно поспевать в этом классе. Футбольные тренировки запланированы на каждый будний день и игры каждые выходные. Из-за этого он затруднился бы пребывать на вершине своих показателей и думал, что останется полагаться в основном на интернет сводки и Википедию, для сдачи экзамена (как иногда делалось в школе). Луи не хотел потерпеть неудачу, провал никогда не был вариантом для него. Кроме этого, там был парень бета, сидящий перед Луи, который постоянно бросал на него взгляды через плечо с ухмылкой. Он не хотел, чтобы на него так смотрели, не хотел быть объектом чьей-либо фантазии. Луи быстро и уверенно покинул лекционный зал, как только профессор закончил свой монолог, потому что не хотел бы застрять с парнем, который, казалось, готовится подойти и поговорить с ним, или еще хуже, пригласить его на свидание. Такие ситуации всегда заканчивались неловко, и Луи бы хотелось их избежать. Говорить людям, что он не заинтересован во встрече, приглашении на кофе, обед или прогулке в парке, просто было неудобно. В любом случае, у него не было свободного времени, так как тренировка начиналась в час дня, и ему нужно быстро пообедать, если он не собирался упасть в обморок во время наматывания кругов. Он знал, что сегодня, после вчерашнего фитнес-фиаско, им дадут коснуться мяча, и Луи был полон решимости быть в этом лучшим. Он хотел играть, хотел доказать, что достоин своей стипендии, и он хотел получить шанс, чтобы его увидели скауты, присутствующие на матчах.       Когда Луи вернулся, в общежитии было пусто и тихо. Его соседи наверно ушли в универ на свои пары или в библиотеку. Луи действительно не связан с любым из девяти других людей, которые были на этаже. Он встретил их всех, конечно, разные мальчики и девочки, все беты, потому что универ это не нормально для смешения полов. Луи был рад, потому что он не хотел комнату с альфой или омегой, шанс выдать себя с ними несколько выше. С бетами все было в порядке, без осложнений. Все доброжелательны и открыты, насколько он мог судить, и они приветствовали его. Луи может и хотел бы, чтобы один из них мог быть его другом, но этого не произошло, и он не мог заставить. И в любом случае, сейчас у него был Найл. Вероятно, найти кого-то из команды. Это не было большой проблемой. Луи порылся в своей полке в холодильнике на кухне и не нашел ничего кроме нежирного йогурта с ароматом малины и какой-то старой китайской еды на вынос. Он даже не мог вспомнить, когда он ее туда положил… в субботу может? По пути в свою комнату Луи неохотно подумал о том, что надо бы сходить в магазин и, зайдя в комнату, упал лицом на кровать, с йогуртом и ложкой в руке. Он никогда не думал, что самостоятельная жизнь будет такой нервотрепкой. Это напомнило ему, что он еще не разобрался, как стиральная машина работала в этом месте. Пока ему это не нужно, поскольку Луи имел достаточно одежды, чтобы хватило на первую неделю с половиной, но нижнего белья оставалось все меньше и меньше, и его футбольная форма имела необходимость регулярных стирок, теперь, когда обучение началось, потому что в противном случае все это превратится в огромный беспорядок.       Плюхнувшись на спину с низким стоном, Луи взял свой ноутбук и положил его на свое одеяло, чтобы он мог посмотреть серию «Анатомия страсти», в то время как ел свой скудный обед. Поскольку ему не с кем погулять за пределами лекций и семинаров, Луи посмотрел уже довольно много серий, которые были хороши, но также это немного удручает. Боже, ему нужно встречаться с людьми, но это он не особо любил. Он точно не был стеснительным или неуверенным в себе. Просто для него немного трудно завести новых друзей. Луи имел довольно много друзей в школе, но большинство из них он встретил, прежде чем понял, что является. После этого, ему было трудно доверять людям, просто потому, что ему всегда приходилось лгать.       Но Найл, Найл был хорошим парнем; веселый, разговорчивый и странно-очаровательный, принимал футбол настолько же серьезно, как это делал Луи. Он очень надеялся, что они будут близки. Найл казался человеком, который так необходим в вашей жизни.

***

      Когда серия закончилась, Луи почти опаздывал. Тренировка начнется через двадцать минут, и на велосипеде он доберется до стадиона за семь минут. Он оставил свой ноутбук и пустой йогурт на кровати и просунул ноги в Vans. Он схватил футбольную сумку, которая висела на ручке двери, и запихнул в нее футболку и шорты, которые он оставил на ночь проветриваться.       Он запер двери и за считанные минуты добрался до своего велосипеда. Он, наверное, ехал немного безрассудно и был рад, что на улицах, окружающих главное здание университета и общежития, не часто передвигались на машинах, и большинство, так же как и он, на велосипедах. Когда он вошел в раздевалку, почти все парни уже были там. Едва кто-нибудь заметил, как он вошел, только Найл, который радостно помахал рукой и похлопал по пустому месту на скамейке рядом с ним. Луи улыбнулся и направился в его сторону, когда он заметил краешком глаза еще один взгляд, следящий за ним. Он слегка повернул голову, мгновенно встретив неодобрительный взгляд Гарри. Парень уже стоял в своей форме, скрестив руки перед грудью, его кудри были собраны в пучок. Луи сглотнул и опустил голову, чувствуя себя наказанным одним его взглядом. Он даже не опоздал, оставалось еще несколько минут до начала тренировки. Честно говоря, он чувствовал, как Гарри уже выбрал его, выбрал, чтобы сделать из него боксерскую грушу, и Луи был не в порядке.       Найл поздоровался с ним радостно, когда Луи, наконец, отвернулся от Гарри и сел на свое место, сразу же начиная снимать джинсы и рубашку. — Как ты себя чувствуешь? — спросил Найл, зашнуровывая свою обувь. Луи хихикнул. — Всё болит, если честно. Я не отжимался, как вчера, уже много лет. К счастью, мне не нужны мои руки, чтобы играть в хороший футбол.       Найл открыл рот, чтобы ответить, наверное, готовый согласиться с Луи, как вздрогнул, когда кто-то слегка задел его плечо, и другой голос заговорил, эффективно прервав его речь. — У тебя возникли проблемы с ногами, Томлинсон? После одного дня?       Насмешливый голос заставил кровь Луи кипеть и подняться румянцу на щеках. Он не удосужился взглянуть на Гарри, который явно терся рядом с ним и Найлом, раз смог подслушать их разговор. Найл выглядел рядом с ним ошарашено, с приоткрытым ртом. — Нет, — спокойно сказал Луи, внутренне стараясь держать язык за зубами. Что он сделал, чтобы заслужить такое обращения? Он знал Гарри Стайлса всего лишь в течение двадцати четырех часов, но парень презирал его. — Тебе лучше, что нет. В противном случае, есть много имен парней в листе ожидания у Коллинза в офисе, они были бы более чем счастливы, занять твое место и стипендию, если это слишком трудно для тебя, — сказал Гарри, и Луи представил себе порочную нотку в его словах. Он, конечно, не шутил, и это заставило рухнуть сердце Луи. — Не волнуйтесь об этом, — он нажал, его голос едва был устойчивым, и он сильно сжал руки в кулаки.       Было шарканье за спиной, и через мгновение Луи был уверен, что Гарри вышел на поле, вместе с горсткой парней, Луи и Найл остались почти одни в комнате. Найл повернул свои широкие глаза, смотря на Луи. — Какого черта только что произошло?       Луи стиснул зубы и воздержался от ответа. Он, вероятно, будет только огрызаться на Найла, а парень не заслужил этого. Он не знает, что ответить, в любом случае. Поэтому он пожал плечами и встал, чтобы поправить шорты, и надеть обувь. Найл похлопал его по спине в поддерживающем жесте, и от этого Луи стало немного легче дышать, гнев и напряжение медленно покидали его тело. Он улыбнулся светловолосому парню, готовый забыть как можно быстрее, короткую встречу. Они добрались до поля с двумя минутами в запасе. Тренер не проронил ни слова, так что все было хорошо. На тренировке Луи загорелся, готовый к работе. Он хотел показать всем, какой он хороший и ценный игрок, и тогда Гарри мог бы подавиться своими глупыми комментариями.

***

— Все, парни, остыньте, — сказал тренер Коллинз, чей голос был отчетливо слышен над головами игроков. Он стоял прямо перед ними, нахмурив брови, держа сомкнутые руки за спиной. — Сегодня мы сделаем некоторые укрепляющие упражнения для команды, чтобы вы могли узнать друг друга немного лучше. Я хочу, чтобы каждый новичок попал в группу с двумя старенькими, и получится семь групп. Стайлс должен будет присоединиться к каждой группе отдельно, так как ваш новый капитан, я считаю, должен почувствовать каждого из вас. Итак, разделились, быстрее- быстрее! Луи вздохнул, и бросил несчастный взгляд на Найла. Он думал, что если им зададут групповые упражнения, он мог, по крайней мере, работать с ним, но, увы. Найл криво улыбнулся в ответ, но Луи не обманешь — Найл выглядел так же испуганно, как и Луи. — Томлинсон, иди к нам.       Луи слегка вздрогнул, когда услышал свое имя и обернулся посмотреть, кто говорил с ним. Это был высокий, сильный парень и явно альфа. У него были короткие каштановые волосы, теплые глаза и приветливая улыбка. Луи узнал его, так как он был первым вратарем команды, но его пустая голова не могла вспомнить имя. Рядом с вратарем стоял темнокожий мальчик бета, но Луи не мог выделить его.       Он внутренне покачал головой и подошел поближе к двум парням с застенчивой улыбкой, пробивающейся на его губах. — Привет, я Луи, — представился он, потому что это казалось целью этого испытания: встречи с другими членами команды. — Лиам Пейн, — сказал игрок альфа, и вдруг Луи вспомнил. Конечно, Лиам Пейн. Лиам Пейн, который, кстати, был лучшим другом Гарри. Как ахуительно! Луи не сомневался, что Гарри специально поставил Лиама на пару с Луи по той простой причине, чтобы расстроить его.       Прежде чем Луи мог заблудиться в своих горьких мыслях, другой парень заговорил. — Я Мик Джармен, центральный защитник. — Приятно познакомиться с вами, — сказал Луи, улыбка исчезла с его губ, и его голос немного напрягся. Ни один из двух игроков, казалось, не обратил на это внимание. — Давайте пойдем туда и начнем с небольшой растяжки, — предложил Лиам, указывая на один край поля, который не заняла еще ни одна группа. Луи просто следовал за ним и Миком, смотря на короткую зеленую траву газона.       Он очень надеялся, что Гарри не хочет добраться до него. Он не хотел потерять свое место в команде. Он заслужил быть здесь, он заслужил этот шанс. Луи не сделал ничего плохого, поэтому он не мог понять, почему Гарри был так категоричен к нему и делал его жизнь невыносимой. Луи не мог справиться с таким давлением — у него никогда не было никаких проблем с товарищами по команде, и на это была причина: он был хорошим парнем, не ищущим поводы для драк и споров. Он мог быть раздражительным, имеется ввиду, конечно, что он мог бы постоять за себя, если это станет необходимым. Но никогда без оснований. Почему Гарри делал это с ним? — Луи?       Взгляд его остановился на Мике, который был в середине разминки, но, казалось, остановился, чтобы обратиться к Луи. — Извини, — Луи быстро ответил, становясь в положение, чтобы размять ноги и пятки, — на мгновение задумался. Что ты говорил? Мик выглядел не слишком обеспокоенным, странностями Луи. — Просто попросил рассказать немного о себе. — Ок, — ответил Луи в недоумении, что на это сказать. Есть что сказать, конечно, но он не думал, что Мику и Лиаму было интересно узнать о его жизни, семье и детстве. Но он все равно начал. — Ну, я родился в Донкастере и прожил там всю свою жизнь до этих пор. У меня пять сестер и брат, которые очень важны для меня. Кроме того, есть моя мама, конечно, она лучшая. И Дэн — мой отчим, — Луи чувствовал себя идиотом, в основном общаясь с незнакомыми людьми о том, как сильно он любил свою семью. Какого черта с ним случилось? Он откашлялся и сменил позицию, чтобы дать своим икрам немного внимания, не встречаясь глазами с парнями в процессе. Он очень надеялся, что Лиам не передаст его слова Гарри; это даст парню больше поводов, чтобы опустить Луи вниз. — В любом случае, я играл в футбол с четырех лет, был в нескольких турнирах в моей юношеской лиге и завоевал титул со своей командой гимназии, — он пожал плечами, не зная, как продолжить. — Шесть братьев и сестер, похоже, много хлопот, — прокомментировал Мик, и когда Луи осмелился взглянуть на него, то увидел парня с приветливой улыбкой на губах. Тогда все в порядке. — Да, они бывают порой раздражительными, там дома, едва ли каждый день был спокойным. Хотя, я скучаю. Не то что моя общага — это мир тишины и покоя, но, все равно, это другое.       Удивительно было услышать Лиама, который сказал: « Я знаю». Луи, честно говоря, думал, что мальчик будет просто игнорировать его или, может быть, сделать ехидный комментарий, как сделал бы Гарри. — Я имею в виду, у меня только две сестры, но я до сих пор скучаю по крикам об украденных юбках и сломанных расческах, или как это всегда бывает с девочками-подростками.       Луи хмыкнул на это. Он могут быть связаны, потому что Лотти и Физзи, его старшие младшие сестры, конечно, спорили о таких вещах порой. Они сражались за книги Лотти и товары для творчества Физзи так же часто, хотя, Луи хотел что-то добавить в защиту своих сестер, потому что они не всегда говорили о макияже и одежде, но без этого не обойтись.       Появилась тень, падающую на плечо, и Луи точно знал, кто стоял позади него. — Парни, — сказал Гарри, и Луи отметил, что его голос может быть мягким и приятным. Какая приятная неожиданность. — Еще разогреваетесь? Как насчет того, чтобы начать с нескольких упражнений с мячом? Я присоединюсь к вам ненадолго.       Он сказал Луи встать между ним и Лиамом и Миком с невыносимой ухмылкой на губах. Луи хотел ударить мячом прямо в его красивое лицо. Иисус! — Ладно, начнем с жонглирования мячом, может быть? Так мы можем увидеть немного ноги Луи в работе.       Луи кивнул. Он был хорошо в этом. Он был хорош, он может сделать это. Гарри грозно смотрел на него сверху вниз. Они образовали форму квадрата, и Мик начал обработку мяча, уверенно, игриво, а потом пнул его Луи, который легко поймал его. Он сбалансировал мяч на правую ногу, перед отправкой его на колено, подкидывая его вверх и вниз несколько раз. Когда он позволил ему упасть, то перекинул его Лиаму левой ногой. Никто не сказал ни слова, не то что Луи ожидал похвалы. Он был просто рад, что обошлось без тупых замечаний. Они пинали мяч некоторое время, и Луи не мог не восхищаться действиями Гарри и Лиама с мячом. Они оба были абсолютно сказочные игроки, что Луи было немного трудно признать в случае Гарри, но не было смысла это отрицать. Они все полностью контролировали, спокойные и собранные, и очень точные. Мик был отличным игроком, но Гарри и Лиам явно играли на совершенно другом уровне. Луи надеялся всем сердцем, что он скоро будет принадлежать к их классу умений. Гарри, в конце концов, остановил свою маленькую игру, взяв мяч, и бросал его из рук в руки лениво. — Хорошая работа, — сказал он, но его глаза были сосредоточены только на Мике и Лиаме, словно Луи не должны чувствовать себя включенным в этот комплимент. — Продолжайте тренировать атаку, хорошо? — он бросил мяч Лиаму, подмигнув своему другу, и ушел, не сказав ни слова. Луи сглотнул и опустил глаза. Итак, Гарри не высмеял его на этот раз и не сделал какие-либо резкие комментарии, но Луи по-прежнему чувствовал себя атакованным. Было приятно, что Гарри не беспокоил его, но он полностью проигнорировал его, что не было приятным. Он четко знал, что он делает, какой эффект производит его откровенное пренебрежение. Это было несправедливо. Почему Гарри не мог относиться к нему, как и всем остальным? Потому что он, очевидно, обращался ко всем остальным в равной степени. Только сейчас он присоединился к другой группе, с новичком альфой Дарреном и двум студентам второкурсникам, и они, казалось, всегда знали друг друга. Поэтому Гарри, похоже, не имеет проблем с новичками, но его проблема не сходится на поле игроков, потому что он обращался с Миком столь же хорошо, как он обращался с Лиамом. Что Луи сделал, что заработал такое пренебрежение и осуждение?       Он старался не зацикливаться на этом, а вместо этого погрузился в стратегию атаки, что они сейчас готовили, следуя приказу Гарри и, надеясь, не давать парню больше причин не любить его. Потому что у него было такое ощущение, что Гарри всегда смотрел и осуждал его, будто бы он был рядом с ним, а не через поле. Это чувство постоянного наблюдения напрягало. Надо было сдерживаться. Луи не хотел потерпеть неудачу, но казалось, как будто это было все, что Гарри хотел сделать. — Ты в порядке, Луи? — Лиам спросил, получив мяч от Луи третий раз подряд. Луи хотел закричать. Он хотел решить свои проблемы сразу, объяснить, что он чувствовал себя несправедливо из-за отношения их капитана. Это бы помогло, просто сделало все еще хуже. Черт подери, прошло только два дня. — Да, все в порядке. Извини. Мне нужно… Я сбегаю за своей бутылкой воды очень быстро. Скоро вернусь. Прежде чем Мик или Лиам могли ответить ему, он побежал по полю в сторону скамьи у боковой линии, где они хранили свои напитки. По сравнению с предыдущим днем с упражнениями, это было почти скучно. Луи ненавидел групповые занятия. У него нет проблемы с разрабатыванием тактики, упражнениями, и он любил играть в футбол, но он ненавидел то, что они делают сейчас. Это было бессмысленно и никак не улучшало его мастерство и форму. — Ты планируешь вернуться на поле или нет?       Луи повернулась так быстро, что ему удалось пролить немного воды из его бутылки на футболку. Фантастика! Гарри стоял перед ним со скучающим выражением лица. — Конечно. Я просто…       Гарри поднял руку, и это был такой снисходительный жест, от чего Луи прикусил губу. В чем твоя проблема со мной, засранец? Так и хотелось крикнуть Луи. — Я не терплю бездельников в моей команде.       Глаза Луи сузились, а руки стиснулись на бутылке. — Я не бездельник, — сказал он, дрожащим голосом от сдерживаемого гнева. — Я имею право выпить. — Нет, если это занимает у тебя пять минут. Что, тебе уже нужно сделать перерыв? — Нет, — ответил Луи, раздраженно, сделав последний глоток воды и закручивая крышку. Гарри уставился на него. -Томлинсон, мы будем иметь реальную проблему, если ты будешь продолжать вести себя таким образом. — Я даже не сделал ничего, — Луи почти кричал. Это должна быть шутка. Он был новичком, которого выбрали заранее, чтобы подвергать нападкам в течение первого семестра, как общее развлечение для команды? Потому что это, конечно же, не может быть реально. Там было гораздо больше слов, рвавшихся наружу, но Луи сдерживал себя. Его гнев должен быть виден на лице, не было никакой возможности это скрыть.       Гарри не выглядит обеспокоенным, по крайней мере. Он говорил так серьезно и холодно, как никогда. — Вернись на поле. Сейчас!       Явный приказ, но ни слова, чтобы защитить себя или свои действия. Он как будто даже не слушал Луи.       Вскипая от ярости, Луи кинул бутылку на землю и потопал прочь. Он так и хотел что-то сломать.

***

— Что происходит между тобой и Стайлсом? — спросил Найл, когда они вышли из раздевалки спустя час после освежающего душа и времени, чтобы остыть. Луи мог с легкостью сказать, что этот вопрос был горящим на языке Найла очень долго. — Вся команда заметила вашу маленькую размолвку на боковой линии.       Это было как раз то, что нужно Луи. Команда увидит неприязнь Гарри к нему. Возможно, он мог выйти победителем в такой ситуации. — Он меня ненавидит, и я не знаю, почему. Я не сделал ничего плохого. Черт, да я встретил его только вчера, — сказал Луи, благодарный тому, что выговорился, но он все равно был беспомощным.       Найл посмотрел на него с жалостью в глазах. — Кто знает, какие проблемы у него с тобой. Я уверен, что он будет жалеть.       Луи тоже на это надеялся. — Это было бы хорошо, — вздохнул он и перевел тему.

***

      Остальные тренировки на этой неделе не шли по-другому. Луи упорно тренировался и даже впечатлил тренера Коллинза, когда особо рискованно ударил в цель, но Гарри был все время рядом. Он появился в самый подходящий момент, и забирал все, что Луи сделал. Он сказал, что это было знаком неповиновения, неповиновения или слабости. Он всегда находил подходящие слова, чтобы опустить Луи вниз, когда он только начал снова чувствовать себя уверенно и хорошо. Это была чистая пытка. Остальные члены команды медленно, но верно замечали их явную нелюбовь друг к другу. Также нашлись те, которые проявляли немного симпатии к Луи. Все больше на него глазели, потому что если Гарри так к нему относится, значит, есть что-то особенное или странное в нем. Луи не нравилось быть в центре внимания, если это не касалось его таланта, но он не мог контролировать это. Вероятность того, что его секрет выйдет наружу была намного больше с людьми, которые обращали особое внимание на его поведение.       Когда пятничная тренировка, наконец, закончилась, Луи был близок к слезам, и это было что-то новое. Гарри критиковал его последний час, потому что Луи упустил хорошую возможность взятия ворот. Никто не получает так много дерьма из-за одной простой ошибкой в игре, которая даже не имеет значения. Луи был не единственным, однозначно, кто когда-либо пропустил простой мяч и действительно, он бы ругал себя достаточно, если бы это было так. Гарри постоянно задирал Луи и делал все еще хуже. В конце игры, он с трудом пытался взять мяч у игрока противника, только считая секунды, пока Коллинз дунет в свой свисток и отпустит их на выходные, чтобы он мог убежать от капитана команды.       Луи никогда не желал, чтобы игра так быстро закончилась когда-либо прежде, и от осознания этого у него разболелась голова. Он чертовски любил футбол, и он не позволит Гарри отнять у него это. Он не мог. Это просто не было справедливым. — Мы должны выпить сегодня вечером, — воскликнул Найл, когда они вышли из душа, прикрытые своими полотенцами, — за пережитую первую неделю.       Луи удалось лишь несильно кивнуть. Он делал глупости, напиваясь, но с его везением у него будут больше проблем с Гарри, который, несомненно, будет скрывающимся где-то, ведь он только и ждет возможности зацепить его. Только бог знает, какого рода глупые доводы тот придумает, чтобы Луи испытывал чувство вины с напитком в руке в пятницу вечером.       Найл ярко улыбнулся, уже застегивая джинсы. — Я должен спешить, я встречаюсь с Филом. Но увидимся позже, хорошо, Лу? Восемь часов, The Kings Arms, да? — Я буду там, — пообещал Луи, улыбнувшись Найлу. Это было слишком тяжело, оставаться угрюмым и кислым, когда Найл был таким солнечным человеком, всегда со скучными анекдотами и планами о еде. Он был так счастлив, что встретил Найла. Было почти трудно поверить, что они знакомы всего неделю.       Луи пытался одеться как можно быстрее после того, как Найл ушел. Вокруг были еще другие игроки, но Луи слишком боится в конечном итоге остаться с Гарри. Избегание было его методом, хоть это было трудно с Гарри, всегда дышащим ему в шею.       Он прыгал вверх и вниз перед своим шкафчиком, что делало из него полного дурака, потому что было катастрофой попасть в узкие джинсы. Они цеплялись за его еще слегка влажные ноги, и он был зол. Обычно, он никогда не носил такого рода джинсы на тренировки, но это произошло. Но он еще не стирал свое белье и, честно говоря, это были его последние чистые штаны, так что действительно не было выбора. Завтра он, наконец, должен выяснить, как работала стиральная машина в общаге, это точно. — Тебе нужна помощь, Томлинсон?       Луи взглядом вцепился в игрока бету, который неожиданно появился рядом с ним, встречаясь извиняющимися голубыми глазами с суровым лицом. Луи был на 80% уверен, его имя было Мэтт Корри. — Я в порядке, — Луи разбушевался и, наконец-то, натянул джинсы по пояс, застегнув их сразу. Он почувствовал, как его щеки краснеют. Это было раздражающим, потому что это была такая вещь, что случалась только с омегами. Альфы не краснеют, бета редко, но у омег это частый атрибут. — Хорошо, — сказал Мэтт. Он потрепал небрежно свои темно-русые волосы, и Луи следил за его движениями, немного замирая. — В любом случае, это не то, зачем я подошел к тебе.       Луи поднял одну бровь, все еще с большим подозрением. Подозрительной была его вещь. — Так что же это тогда? — В субботу состоится вечеринка для футбольной команды, чтобы отпраздновать начало семестра, — объяснил Мэтт. — Конечно, ты приглашен. Я просто убеждаюсь, что новички знают, но я пропустил твоего друга Хорана. Может быть, ты мог бы дать ему знать, да?       Это было не то что Луи ожидал, но это было приятной новостью. Вечеринка с командой звучит весело, и даст ему возможность познакомиться с некоторыми из парней лучше, вне тренировки. — Круто! Я скажу Найлу сегодня, — кивнул Луи, улыбаясь широко и ярко.       Мэтт усмехнулся. — Отлично. Вечеринка начнется в девять у моих родителей в городе. Дай мне свой номер, и я напишу тебе, как туда добраться.       Луи не колеблясь, дал свой номер мобильного телефона, который Мэтт напечатал в своем телефоне быстрыми пальцами. — Спасибо, Томмо. Увидимся завтра — он махнул рукой и пошел прочь, обратно к своему шкафчику. Луи смотрел ему вслед секунду, прежде чем поймать себя и, стал снова переодеваться. Он накинул на себя рубашку и пиджак, засунул потные, вонючие футбольные принадлежности в сумку и поспешил выйти из раздевалки.       Он был взволнован, когда подошел к своему велосипеду. Вечеринка с футбольной командой — это будет его первая университетская вечеринка, и это было что-то особенное, не так ли? Он почувствовал нервное покалывание в животе, когда начал свою поездку назад в общежитие. Вечеринка с хорошей музыкой, грязные танцы, красочные кадры, люди на танцполе, и куча клише — да, пожалуйста! Он был в приподнятом настроении. Не то чтобы он был заинтересован в поцелуях с пьяными незнакомыми людьми, потому что это вообще его не привлекает. Но встретить новых людей, потенциальных друзей, и танцы с алкоголем в его крови казались довольно хорошей перспективой. Это хороший конец страшной первой недели семестра.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.