ID работы: 4617336

Summer Moon

Слэш
R
Завершён
653
автор
Raven Weiss соавтор
Размер:
43 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
653 Нравится 20 Отзывы 145 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Стайлз и Кора действительно спелись. В первый же день, сразу после экскурсий по дому и окрестностям заповедника, Стайлз вместе с младшей сестрой Дерека устроили грандиозный разнос кухни, который Талия впоследствии снисходительно окрестила помощью в приготовлении ужина. Дерек просто не верил, что за считанные минуты довольно просторное помещение может превратиться в одно сплошное пятно недоваренного соуса. Благо, мудрая волчица вовремя подоспела на место катастрофы и не позволила традиционному семейному ужину перерасти в поедание фастфуда перед телевизором. — Так вы заблудились в лесу? — Дерека бесила манера Коры болтать с набитым ртом. — Поверить не могу, мой брат — топографический кретин! — Тут скорее «пространственный», — словно рефлекторно поправил ее Стайлз и застыл с приоткрытым ртом, осознавая собственный поступок и ожидая реакции. Пусть его рот и не был забит едой, но он Дерека тоже неимоверно бесил. — Главное — кретин, — подытожила Кора, и они оба беззвучно затряслись от смеха. Дерек звучно стукнул вилкой по своей тарелке и озлобленно раздул ноздри. — Этот идиот полез в самую чащу! Я даже не уверен, были ли мы в пределах заповедника все это время. — Вот включи ты свои волчьи локаторы, мы бы догнали этого зверя задолго до того, как заблудились! — Стайлз резко взмахнул руками, но в тот же миг подался вперед и почти нырнул в свою тарелку, если бы Кора вовремя не дернула его назад за капюшон худи. — Да ты… — Ребята, если вы снесете со стола хотя бы одно блюдо, пеняйте на себя, — Талия пресекла дальнейшую перепалку, окинув собравшихся строгим взглядом. И Дерек был уверен: если бы у его матери было чуть менее хорошее настроение, она наверняка бы придумала какое-нибудь наказание всем без исключения. — Простите, Талия, — Стайлз оказался единственным, кто не потупил взгляд в столовые приборы и подал голос. — Я немного увлекся. — Ничего, — сменив гнев на милость, Талия улыбнулась гостю и добавила в его тарелку щедрую порцию салата. — Ты наверняка устал. Поэтому даже не думай совать нос на кухню после ужина. Дерек и Кора вымоют посуду сами. А ты — сразу в постель. — Да, — неуверенно ответил Стайлз, и дальнейший прием пищи прошел уже в гораздо более спокойной обстановке.

***

— Кажется, ты должен был уснуть больше часа назад, — Дерек не хотел заглядывать к Стайлзу. Просто так случилось, что их комнаты находились напротив друг друга, а его дверь оказалась не до конца закрыта. Если бы не дурацкая планировка дома и мягкий свет настольно лампы, Дерек бы ни за что не переступил порог. И ни за что бы не увидел своего новоявленного «родственника», который, сидя на кровати в одних спальных штанах, безуспешно пытался справиться с несколькими делами одновременно: выпутаться из провода от ноутбука, заправить подушку и надеть тапочки. — Два часа и пятнадцать минут, Дерек, — Стайлз явно не желал мириться с тем, что он не Юлий Цезарь, а потому даже не подумал бросить все и переключиться на Хейла. — Вы решили перемыть и посуду соседей? По моим подсчетам, как раз успели бы скататься в город и посетить штук семь домов. — Мы с Корой смотрели фильм, — Дерек пожал плечами: он слишком устал за этот день, чтобы реагировать на странный юмор чужака, коим он до сих пор считал Стайлза. — И не позвали меня? — юноша все же вскинул голову, и в его глазах без труда угадывалась вселенская печаль брошенного на произвол судьбы ребенка. — Чувак, вы могли бы и догадаться, что я в такое детское время не ложусь. Хоть бы заглянули и спросили! А я думал, волки своих не бросают. Дерек сжал губы и решил отвлечься от раздражения делом: он подошел к пошатывающемуся парню и одним ловким движением освободил его от перемотанного изолентой провода. — Ох, ну хоть на этом спасибо, — Стайлз скопировал мимику оборотня и обессилено рухнул на диван, чудом не стукнувшись затылком о деревянную спинку кровати. — Ладно ты. Но Кора! От нее я не ожидал такой подставы. — Думаешь, мы такие разные? — Дерек вскинул брови, играя удивление, но с последующей репликой, выданной Стилински, изображать его уже не пришлось. — Думаю, что подруга детства просто обязана была придти и пожелать мне сладких снов. А не ее нелюдимый брат с внешностью убийцы, от которого мне наверняка приснятся кошмары. Дерек сам не понял, как это случилось. Он просто опустился на кровать рядом со Стилински и рванул того за грудки, начиная всматриваться в его глаза так, словно в них можно было найти все ответы мира. Серьезно, какого черта он только что сказал? — Повтори, — прорычал он, но Стайлз по каким-то причинам не испугался: в воздухе витало нечто приторное, такой запах, словно нечто ожидаемое — или даже желаемое — только что претворилось в жизнь. Стайлз нахмурился и сжал руками кисти Дерека. — Я сказал, что ты похож на убийцу. Ты чего так вдруг… — Про Кору, — перебил его Дерек. — Ты сказал, что она — твоя подруга детства. — Ну да, — Стайлз предпринял неумелые попытки отстранить от себя оборотня, но все его действия были обречены на провал. — Твоя мама приезжала вместе с ней ко мне несколько раз. А потом мы все время переписывались и созванивались в скайпе. О мой бог, Дерек, да я присылаю на каждый ее день рождения и каждый праздник подарки! И Талии тоже. Как и они нам. Чего ты заводишься? Чувак, это пугает. — Почему я о тебе ничего не знаю? — Дерек, ошарашенный информацией, выпустил Стайлза из цепкой хватки и отодвинулся на край, чтобы и юноша мог приподняться и сесть рядом. Сомневаться в правдивости услышанного не приходилось. Волк бы почувствовал ложь, но у подростка сердцебиение сбивалось с ровного ритма по иным, не совсем понятным Дереку причинам. — Как и я о тебе, — казалось, Стайлз был не менее шокирован ситуацией. — Дерек, я даже не знал о твоем существовании, понимаешь? Мне никто не говорил о тебе. Ни Талия, ни Кора, ни Глен, никто! — А твоя мама? — Дерек попытался ухватиться хоть за какую-то ниточку, может быть, ведущую к истине, но по мгновенно сменившемуся настроению парня, понял — она вела только в липкую беспроглядную тьму. — Нет, — его голос показался Дереку хриплым. — И она ничего не говорила. Она даже свою сущность скрывала вплоть до брака с Гленом. Мне тогда уже исполнилось шестнадцать. — Она умерла? — внутреннее чутье Дерека не подвело. Мальчишка кивнул и рассеянно взъерошил волосы на голове. — Месяц назад, — Стайлз не сдержал тяжелого выдоха и облизнулся, и откуда-то в голове оборотня возникла картина, на которой парень точно так же слизывает с губ собственные слезы. Рука Дерека как-то сама собой легла на плечи Стайлза, и он в утешительном жесте чуть прижал его к себе. — Все в порядке, спасибо, — фраза прозвучала, как показалась Дереку, слишком заученно, но спорить с юношей не было никакого смысла. — Если что, я могу добавить тебя в друзья на фейсбуке, — Дерек понимал, что снес какую-то чушь, но появившаяся на бледном лице улыбка того стоила. — Но я все еще тебе не доверяю. — Ты придурок, — Стайлз коротко засмеялся и легко выпутался из объятий. — Считай, что запрос уже выслан. — Разберемся со всем завтра? — Да, чувак, — улыбка подростка стала шире, но глаза его выдавали усталость после долгого дня. — Если бы я не был сейчас вареным овощем, я бы уже побежал устраивать твоей сестре и маме допрос, как ты мне в лесу. — У тебя сил не хватит, — заметил Дерек, и тут же получил полушутливый удар в предплечье. — Вот-вот, я об этом и говорю. Едва ли ты сможешь зажать хоть кого-то из нас у дерева. Ты же человек.  — Все, тебя я точно зажму, — искорка вызова промелькнула в коньячных глазах, но те тут же прижмурились, когда Стайлз зашелся заражающим зевком. — Сначала рот научись закрывать, — Дерек поспешил встать с кровати, чтобы дать юноше растянуться. — Все, вон из моей комнаты, волчара, — Стайлз заворочался в поисках удобного положения так, словно в него был вставлен реактивный двигатель. — Я слишком хочу быстрее заснуть и проснуться, чтобы начать копаться в отсутствии у нас совместного прошлого. — Что же, — Дерек усмехнулся, оборачиваясь уже у самой двери. — Беспокойных снов, Стайлз. — Ты точно придурок, — Стайлз подавил смешок и махнул рукой, в следующую же секунду полностью скрываясь под одеялом. — Ночных кошмаров, хмуроволк.

***

Дерек проснулся позже, чем ожидал. Но когда собирался просыпаться беспокойный гость, он даже не представлял. Стрелки на часах уже приближались к двенадцати, Дерек успел не только проснуться, выйти на пробежку, принять душ и дочитать ранее начатую книгу, но и попытаться дозвониться до дяди Глена, а затем и до Питера, однако телефоны обоих оказались «вне зоны действия сети». И все это время Стайлз оставался в царстве Морфея и, похоже, даже не собирался его покидать еще в ближайшие пару часов. — Мама, сестра, — Дерек спустился вниз и застал семью в гостиной: Талия подшивала одежду, а Кора что-то усердно печатала в телефоне. — Нам нужно поговорить. О Стайлзе. — Что-то не так, милый? — на обращение ожидаемо откликнулась только Талия. — Только не говори мне, что вы поссорились. Потому что я не могу отослать его обратно из-за твоего дурного нрава. — Нет, не беспокойся, — Дерек сел на подлокотник дивана и сделал вид, что собирается выхватить у сестры телефон, за что получил болезненный пинок. — Наоборот, кажется, мы начинаем находить общий язык. — А если они его все же не найдут, я защищу Стайлза от этого грубияна, мам, — как только Кора получила подзатыльник за сказанное, Дерек по-детски приятно почувствовал себя отомщенным. — Ты не можешь отослать его домой еще и потому, что его мама недавно умерла? — атмосфера в комнате мгновенно накалилась. Талия отложила в сторону свое шитье и, поднявшись с кресла, подошла к сыну, ласково уложив руку на его щеку. — Прости, что не сказала тебе. — Я не понимаю, почему? — Дерек хмыкнул. — Что еще мне важно знать о нем, чтобы не оплошать в разговоре? М? Может, кто-то объяснит, почему все знают его и его семью, а я один оставался не в курсе? Кора резко села на диване, спрятав телефон в карман джинсов, а Талия, вздохнув, убрала руку от лица Дерека. — Мы с Клаудией учились вместе, мы были хорошими подругами. Я навещала ее несколько раз, помогала, однажды взяла Кору с собой, но… Мы просто не думали, что для тебя это так важно. Поэтому… Послушай, сынок… — Дерек, не лезь во все это, — Кора взяла слово, воспользовавшись заминкой в речи Талии. — Кора! — Талия шикнула на дочь, но юную волчицу даже слово матери-альфы не заставило молчать. — Тебе это не надо, поверь, — Дерек увидел, как у сестры начали прорезаться клыки из-под верхней губы. — И Стайлзу тоже не надо. Все так, как должно быть. Ты понял меня, братец? К концу речи радужки Коры уже полностью поглотил желтый волчий цвет. Это никогда не отпугивало Дерека и уж тем более не заставляло его подчиняться словам сестры. И он бы с легкостью сейчас мог настоять на своем, если бы только Талия не смотрела на него глазами альфы и не отводила за плечо от сестры. — Все так, как должно быть, милый, — вторила Талия словам Коры, и Дерек невольно шагнул назад. Все это определенно не нравилось оборотню. Но он даже не допускал мысли, что они со Стайлзом отступятся от идеи узнать все о связи между их семьями.

© SSM [Sterek 18+]

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.