***
Скотт действительно оказался хорошим человеком. Неряшливый астматик, который очень туго соображал буквально во всем, если только дело не касалось компьютерных игр. Именно перед монитором Стайлз и Скотт проводили большую часть времени, пока внезапно нагрянувший в семью МакКолла гость жил под его крышей. Стилински очень повезло, что мисс МакКолл покинула город едва ли не на пару недель, махнув рукой на прощание единственному сыну и упорхнув в заслуженный отпуск. Как оказалось, женщина не была в курсе всех охотнико-оборотнических штучек, в которые не так давно впутался сам Скотт, поэтому объяснить, почему на пороге их дома появилась девушка с арбалетом и под руку с одетым в пижаму парнем под заявления, что тот ненадолго поживет у них, было бы проблематично. — А почему тебя не укусили? Ты не хочешь быть оборотнем? — интересовался Стайлз, скрашивая повисшую в машине тишину. Скотт вез его обратно в дом Хейлов, которые вернулись к себе еще сутки назад: Крис управился с людьми Джарержда быстрее, чем предполагалось, и в довершении конфликта вообще упрятал собственного отца в дом для душевнобольных. Как ему удалось провернуть эту аферу, Стайлз точно не собирался узнавать. Главное — безопасность для него и Хейлов восстановилась, и теперь уже, как хотелось надеяться, надолго. — Хотел, но пока что отказался, — задумчиво ответил Скотт, съезжая с трассы на проселочную дорогу в сторону заповедника. — Мне предлагал альфа кочующей стаи, но я не могу уехать из города. Не могу оставить маму. Так что, может, когда-нибудь я сам попрошусь к Хейлам. Слышал, у них есть еще один альфа, Питер или как-то так. — Оу-воу! — Стайлз даже отлип от созерцания пейзажей на окном и вытаращил глаза на своего нового знакомого. — К Питеру захотел? Но он же в Нью-Йорке. Да и он, как бы тебе сказать, — Стайлз задумчиво загрыз ноготь в попытках подобрать наиболее подходящее описание очередному братцу Талии. — Очень скользкий и хитрый. — А я слышал, что он расчетливый и знающий всему цену. Кстати, слышал, он скоро возвращается в Бикон Хиллз. Насовсем. Думаю, если я стану частью его стаи, то буду под надежной защитой. И смогу защищать свою семью. — Это ты про свою маму, или еще и Эллисон? — Стайлз недвусмысленно поиграл бровями и расхохотался, когда Скотт попытался ударить его по плечу, но вместо этого вывернул руль и чудом избежал столкновения с каким-то столетним дубом. Смеялся, хоть и понимал, что лучше бы он сейчас разбился, чем добрался до Хейлов живым и невредимым. Он почти боялся встречи с Дереком.***
— Он так и будет молчать? — Стайлз кипел от возмущения и ходил кругами по комнате, пока Дерек с видом совершенно непричастного к происходящему волчары сидел в кресле в дальнем углу и пялился в окно. — Он все еще с тобой не разговаривает, хотя, уверена, больше не злится, — решила пояснить Кора, но Стилински на это только закатил глаза. — О да, а ведь злиться было на что! Например, что я ничего не понимаю и не помню. Или что отдал ему искру, которая спасла тебя. Или что я спас когда-то Эллисон, которая спасла всех нас. Или что вытащил его из панциря, в который он сейчас вновь успешно забрался и втянул голову, предпочитая отмалчиваться, а не вести конструктивные беседы с невиновным непонимающим человеком! Стайлз врезал кулаком по стене и тут же вскрикнул от вспышки боли — он и позабыть успел, что не обладал волчьей силой. Вообще никакой силой не обладал. — Ты и правда невиновен, прости, — внезапно подал голос Дерек, и Стайлз вновь хотел раскрыть рот в негодующих речах, но Хейл не дал ему и слова вставить, продолжив. — Я был резок. И груб. Не знал, что говорил, потому что все эти воспоминания, а еще и Кора на руках, охотники, отобравшие наш дом. Мой волк просто… Нет, это я взбесился. Я виноват, а не ты, Стайлз. Прости еще раз. — Может быть, ты все же расскажешь мне о нашем прошлом? — Стайлз моментально прикусил язык, прекрасно помня, что оборотень не желал слышать никаких обобщенных местоимений, и пусть сейчас он попросил прощения, как знать, как он мог отреагировать на подобное. Но вместо рычания Дерек только усмехнулся. — Не при сестре, — спокойно произнес он и одним движением бровей смог и заткнуть начавшую было возражать сестру, и попросить ее покинуть комнату. Стайлз так скучал по этой присущей только Дереку манере общения. И плевать, что Кора и без того, видимо, была в курсе всего произошедшего. Парень сел на пол напротив кресла и скрестил ноги. Оборотень не стал испытывать терпение человека с СДВГ еще больше и, заломив пальцы, решил изложить суть дела. — Бывшую стаю Клаудии действительно перебили Ардженты, точнее, это был Джерард. Он помешан на истреблении оборотней, а так как Глен был очарован твоей матерью, они быстро нашли общий язык и организовали убийство всех, кроме Клаудии. Твоя теория была верна, просто не все из Арджентов причастны к этой бойне. При нашествии охотников Клаудия убила дочь Джерарда, Кейт, поэтому он начал желать смерти и ей, но Глен его сдерживал. И все было хорошо, пока Джерард не обратился к друиду и не попросил наслать болезнь на твою маму. В этом ты тоже оказался прав. Хотя этот псих не успокоился, ему мало было только ее смерти. Он захотел прикончить и тебя. — А я тут при чем? — Стайлз ерзал на месте, слушая и не понимая, хочет ли он радоваться за свою догадливость, или желает разбить голову о батарею. — Ты ведь ее сын. Он знал, что ты всего лишь человек, поэтому не трогал тебя до того, как ты не объявился в нашем доме. И до момента, пока Глен не умер. У Джерарда просто сорвало все тормоза. Он думал, что ты приехал к нам не переживать горе от утраты, а собираешься стать нашим советником, как и предполагалось. Он не знал, что ты лишился искры. Дерек приостановил свою речь и невольно засмотрелся в широко раскрытые карие глаза напротив. Юноша молча ждал продолжения рассказа — и это значило, что он действительно поражен услышанным. Как только он мог грозить вырвать хребет этому беззащитному эмоциональному придурку? — Ты родился с сильной искрой. Ее вполне хватило бы, чтобы стать не просто друидом, а советником чьей-либо стаи. И твоя мама хотела, чтобы ты был с нами. Она считала, что мы сможем уберечь тебя. Мы с тобой действительно были знакомы. Я приезжал с матерью и сестрой к тебе, с твоего рождения практически росли вместе, хорошо ладили. Однажды мы познакомились с Эллисон. Мы были детьми и не понимали, что гулять с дочерью охотника, пусть и не из враждебно настроенного клана, опасно, но мы верили ей на слово, что она не расскажет о своих прогулках с оборотнями. И она не рассказала, но… — Джерард ее сам нашел, — закончил за Дерека Стайлз и получил в ответ утвердительный кивок. — Именно. Нашел. И прекрасно знал, кто я и Кора, знал, кто ты. Поэтому он напал на нас вместе со своими людьми. — Ты и Эллиcон были ранены? — сдерживать язык у Стилински явно больше не хватало терпения, но Дерек не злился и не шипел на него, как обычно — он только грустно улыбался и изредка отводил взгляд. — Да. Она не успела закрыть глаза при активации ловушки, поэтому почти ослепла, а вот я оказался на грани жизни и смерти. Закрывал тебя от стрел своим телом, представляешь? А мне ведь было лет одиннадцать, — Дерек повел рукой по волосам и глубоко вздохнул. — Но ты совершил жуткую ошибку. Хотя не то чтобы у тебя был выбор. Ты психанул и решил излечить меня и Эллисон. Тогда-то ты в первый и в последний раз использовал свою искру. Ты даже не знал, что это такое. Просто отдал ее мне и потратил часть собственной жизни на лечение Эллисон. Так ты потерял часть здоровья, несколько лет жизни и свои воспоминания. Искра — это часть человека, она затрагивает всю его сущность, включая память. Ты был почти физически лишен ее. А я… Я просто все забыл от тупого шока. — Ваша стая потеряла советника, которому могла бы доверять, — Стайлз почти виновато склонил голову, осознавая, что для волков потеря такого источника поддержки и силы слишком велика и могла бы сравниться с потерей нескольких десятков оборотней. — Из-за меня. И из-за меня на вас напал Джерард. Просто потому что я существую. Хах, понимаю, почему ты захотел убить меня. — Стайлз, я уже попросил прощения, — Дерек сполз с кресла на пол и придвинулся к юноше как можно ближе. — Я размышлял как оборотень, который лишился подпитки друида, а не как твой… — Зато я не попросил у тебя прощения, Дерек, — на тон выше ответил Стайлз и словно в попытке наказать себя стукнул себе по колену. — Ни у тебя, ни у Талии, ни у Коры, ни у кого из вас. Я подвел вас. Очень подвел. Я знаю, как это для вас было важно. — Стайлз… — Но знаешь, я и не собираюсь извиняться. Потому что мне было важнее спасти тебя! — Стилински разъяренно задышал, раздувая ноздри, тогда как Хейл только и сделал, что усмехнулся. — Вот если ты когда-нибудь станешь извиняться за такое, я точно вырву тебе хребет. Или горло. И все зубами, обещаю, — Дерек подался вперед и ткнулся своим лбом в его. — Ты все равно будешь моим личным советником. И мне плевать, что ты даже не друид. Стайлз насмешливо хмыкнул и прикрыл глаза, мельком улыбнувшись. — А ты будешь моим альфой. И мне плевать, какого цвета у тебя глаза.© SSM [Sterek 18+]