ID работы: 4620748

Храброе сердце

Гет
NC-17
В процессе
119
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 59 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
Примечания:
      Беспощадный дождь, слякоть, стремительные порывы ветра. По размытой дороге галопом скачет всадница на матёром вороном коне, из-под копыт которого ввысь взвивается грязь. Скакать верхом в таких погодных условиях отнюдь не легко. Но у особы, закутанной в тёмно-серый дорожный плащ, есть цель, которая ведёт всадницу всё дальше, позволяя забыть о надвигающейся с севера буре.

***

      С недавних пор в моей жизни начали происходить всякого рода катаклизмы. Мое имя — Астрид Карстарк, я дочь лорда Кархолда — Рикарда Карстарка. Разумеется, — леди, девица знатного происхождения, благородная наследница рода. Все эти нескончаемые почести и мишура, пускающая пыль в глаза любому в нашем предвзятом обществе, всегда при мне. Однако я твёрдо убеждена в одном — сие происхождение несёт за собой одни лишь беды.       В детстве я всегда хотела стать достойным воином. По собственной инициативе я усердно обучалась стрельбе из лука, езде верхом, братья научили меня фехтованию. У меня было три старших брата: Харрион, Торрхен и Харальд. Кстати говоря, они всегда довольно недоверчиво относились к моим увлечениям, мол, не пристойно юной леди драться, насмешливо хихикали, когда я пускала стрелы вкривь и вкось, а ещё позже смеялись и над моими скудными навыками во владении мечом. Но это было только поначалу, ведь всем людям присуще ошибаться, пробираться сквозь тернии к звёздам; техника имеет свойство приходить со временем. Именно благодаря своим лёгким на подъём братьям-шутникам, я имела счастье овладеть азами непростого воинского искусства. Несмотря ни на что они были великолепными учителями.       Отец всё моё детство хмуро взирал на нас и, однажды, сделал мне масштабный выговор, объясняя, что все наши занятия бессмысленны и глупы, что моя судьба вовсе не рыцарская, что я - леди по рождению и, в скором времени мне найдут достойного мужа, а после я должна буду родить ему детей и прожить "долгую и счастливую" жизнь. Отец разом сравнял с землёй мои амбиции, не жалея ни о чём рассеял детские грёзы и оставил за собой лишь пепелище надежд, которым сбыться - не суждено. Глаза открылись на всё. Стало очевидно, что у женщин моего ранга - нет выбора; они, по сути, лишь марионетки, которые слепо и без оглядки следуют уготованному ещё до их появления на свет сценарию. Моя ошибка была в том, что я позволила себе увидеть. И, я оглянулась. В тот роковой вечер я плакала от безысходности, постигшей меня. Не хотелось всю жизнь нянчиться с выводком. Не хотелось холить и лелеять навязанного мне отцом мужа-лорда. Не хотелось безвылазно прожигать отмеренное мне судьбой время в замке. Хотелось путешествовать и познавать мир. Хотелось свободы выбора и действий. Хотелось стать полноправным воином. Было дело, долго пребывала в апатичном состоянии, узнав эту непростую истину. Принять подобное было сложновато. Неделями ничто не могло меня расшевелить и подарить зыбкое чувство душевного успокоения. Братья искренне жалели меня, пытались найти некоторые плюсы в уготованной мне судьбе, но, откровенно говоря, это мало помогало. Даже они не могли отрицать, что подобная участь как минимум - незавидна.       Но, в конце концов, я в полной мере осознала, что глупо было бы и дальше бездействовать, тратить отведённое мне до нежеланного замужества время напрасно. Надо жить полной грудью и глубоко ценить столь кратковременную свободу. Я охотилась с братьями в лесу, купалась с жизнерадостными крестьянскими ребятишками в озере, играла с ними в различные игры, узнала много нового о жизни простого люда, но все мои действия неизменно вызывали холодное неодобрение со стороны моего отца.       Когда мне было пятнадцать, отец позвал меня к себе и поведал, что дал согласие на мою помолвку с лордом Талли, разумеется добавив, что этот дом достаточно влиятельный, а такой шаг непременно очень выгодный. Моего будущего мужа звали Эдмур Талли, когда я увидела его, он вызвал весьма противоречивые чувства. Мужчина был гораздо старше меня и явно был обделен красотой, однако, несмотря на все это, что-то в нем присутствовало притягательное. Сложно сказать что, может та самая нашумевшая харизма. Говорили, что он совершенно никудышный воин. Свадьба с наследником Талли не принесла ничего, кроме скорби по минувшим дням, когда я была вольна делать буквально всё, что вздумается. Брачная ночь отнюдь не вызвала у меня бурю восторга, но, по крайней мере, он был достаточно обходительным. Я не из робкого десятка, поэтому людская нагота алеющих щёк у меня не вызывает. Общались мы сухо и исключительно по делу, мой муж постоянно пытался сделать наше общение как минимум более оживлённым, видимо, надеясь постепенно прийти к полному взаимопониманию и гармонии. Думал, что любовь придёт к нам со временем, на мой взгляд, спустя время можно только свыкнуться. Да, и вообще, не факт, что это светлое чувство имеет место быть в мире. Может его и не существует вовсе.       Мы жили скучной и размеренной жизнью порядком полгода, а потом разразилась настоящая буря: король погиб, Недд Старк обезглавлен, дом Старков настроен против дома Ланнистеров. Талли и Карстарки встали, естественно, на сторону юного короля Севера — Робба Старка. Муж уехал на войну, братья и отец тоже. Началась чреда напряженных дней, я волновалась за своих братьев. Ужасная весть пришла в мой дом, как северный ветер — двое моих братьев убиты, их смерть была пережита мной крайне тяжело. Замкнутость и неконтролируемые приступы гнева, дьявольское желание расквитаться - они сжирали меня изнутри. Но они же и подталкивали к жизни. Я возненавидела Джейме Ланнистера всеми фибрами души.       Спустя время отец, как поговаривали, предал Робба, убив пленных дома Ланнистеров, ослушался прямого приказа Робба Старка. Странно, но я его понимаю, может впервые в жизни. Сложно остановить себя, когда под боком в темнице сидят шикарные объекты для свершения правосудия. Он был всего навсего ослеплён местью за сыновей. Откровенно говоря, я не была как-то особенно привязана к отцу. В своё время он разрушил мои мечты, отдаю себе отчёт, что до сих пор злиться на него за это - наивно и по-детски, однако, он использовал меня в своих политических интригах для укрепления позиций Карстарков, к тому же против моей воли, хотя, по его словам — воли у меня никогда и не было.       Юный волк не сдержал обещания жениться на фреевской девице. В качестве жениха решили выбрать кого-нибудь иного. Так вышло, что я фактически оказалась дочерью предателя, посему наш брак с моим мужем Эдмуром можно было с лёгкостью объявить недействительным, что и сделал довольный своей блестящей идеей Старк. Вследствие Эдмур должен был жениться на фреевской воспитаннице вместо Робба Старка. Талли неловко мялся на пороге, когда сообщал мне якобы «печальную» новость, он оправдывался, мол, его принудили, выхода нет. Сплошное лицемерие, фальшь в каждом слове, в воздухе разве что не пахло гнилью. Какое там ему жаль? Он не любил меня, и это было взаимно на все сто. В душе я ликовала, надеялась, что меня отпустят на все четыре стороны и, возможно, я осуществлю свои планы. А в лицо распинавшегося мужа бросила лишь равнодушное "мне жаль" и швырнула скупую дежурную улыбку.       Но все оказалось далеко не так просто, Робб Старк не дал мне свободы. "Дочь предателя" безучастно бросил он мне. Этот его надменный вид, подумать только, на наследницу великого рода этот зарвавшийся своими первыми военными успехами волчонок смотрел как на отребье. Мерзко. Видите ли я могу разболтать то, что слышала и видела в Риверране. Политики и стратеги, воистину, несусветные параноики. Именно тогда я поняла, единственный возможный выход — бежать. И чем раньше, тем лучше.       С момента приезда Робба в Риверран, его южная любовь, ни с того ни с сего начала интересоваться моей персоной. Заходила выразить соболезнования и попросить прощения за то, что её муж обезглавил моего отца. Мне было, откровенно говоря, неловко. Вероятно, в её представлении, я была убитая горем дочь, а зайдя в мои покои, она обнаружила вполне довольную девицу, с энтузиазмом уплетающую ужин в гордом одиночестве. Причём вовсе не скорбящую и не закутанную в чёрные одеяния. Несмотря на мое к ней недоверие, мы нашли общий язык, и теперь Талиса иногда приходила ко мне, и мы подолгу разговаривали о множестве событий. Она мне нравилась, и несмотря на это, мне удавалось обводить ее вокруг пальца и медленно выуживать для себя необходимую информацию для того, чтобы благополучно сбежать. Я часто спрашивала у неё о грядущей свадьбе и, в итоге, она подумала, что я жажду там присутствовать. Будущая королева Севера решила, что я заскучала, будучи заточенной в Риверране. Не знаю, как она уговорила Короля Севера взять меня с собой, но факт в том, что мне такая авантюра была дозволена. Несмотря ни на что, всё время подготовки к свадьбе я тщетно раздумывала над планом своего побега.       И вот, Робб, Талиса, Эдмур и большая часть войска молодого волка готовится к визиту в логово сварливого старца Фрея. Там, мой уже бывший муж, должен жениться во второй раз.

***

      Мы уже были на пути к лорду Переправы и его неприглядному выводку. Я ехала на своём любимом вороном жеребце, которого привезла ещё из своего родового гнезда. Четыре года назад я совершала свои отважные охотничьи вылазки в лес на своем могучем коне.       Когда мост опустился перед нами, все были настолько взбудоражены предстоящей свадьбой, что и думать забыли о девчонке Карстарка. Да что уж там, гости пихали друг друга, устроив столпотворение на мосту, стремясь быстрее попасть внутрь крепости.       Все происходящее оказалась мне на руку и вследствие сыграло ключевую роль в моем побеге. Я развернула коня, но вдруг наткнулась на горящий взгляд Талисы — она все поняла. Несмотря на мое опасение, случилось непредвиденное и невероятное — практически состоявшаяся королева Севера лишь кивнула и одарила меня на прощание мягкой снисходительной улыбкой. Совершенно не зря мне нравилась эта девушка, понимающая меня все это время как никто другой. Я помахала ей на прощание и понеслась галопом в противоположную от фреевских владений сторону.       После четырех часов непрерывной скачки поднялся сильный ветер. В голове сразу пронеслась мысль о том, что нужно отыскать какую-нибудь хижину и переночевать. Уверена, крестьянская семья не откажет в крове продрогшей и до смерти уставшей девушке. Ну, а если откажет, на моём бедре позвякивали завязанные в кожаный мешочек монеты.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.