ID работы: 4621451

Спящий Красавец, или Поцелуй на удачу

Слэш
R
Завершён
420
Размер:
66 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
420 Нравится 102 Отзывы 138 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Мерлин какое-то время походил по комнате, стараясь глубоко дышать и успокоиться. Но ни глубокие вдохи, ни пресловутые попытки представить водопад, или даже лицо Утера под водой утихомирить его не смогли. Еще несколько попыток побить кулаками в дверь и покричать, чтобы его освободили, успеха не принесли. Ожидаемо. Трезво оценивая свои силы, к попыткам выбить эту злосчастную дверь Мерлин не приступил. Боже, ну за что ему это всё? Он даже картинно заломил руки, негромко зарычав от собственного бессилия. Он надеялся, что за ним хотя бы никто не наблюдает в эти моменты. Чувствовать себя беспомощным ему ужасно не нравилось. Пожалуй, еще ни разу во всей своей жизни он не осознавал столь четко, что не может сделать абсолютно ничего. Ровным счётом. Совершенно ни хрена, если выразиться грубо. От скуки можно было подобрать тысячу сравнений, благо словарный запас юноши позволял, но занятие это ему довольно быстро опостылело. Интересно, когда он приносит кому-то удачу, значит ли это, что он отрывает частичку своего везения, которое было уготовано ему судьбой? С уверенностью он этого заявить не мог, но, если посмотреть на то, как складывалась в основном его жизнь, такой вывод был вполне логичен. А что, если его собственное везение кончится? Если его лимит будет исчерпан? Быть может, тогда все пойдет в обратном порядке? Он будет приносить неудачу, а взамен получать искрометное везение во всем? Поняв, что его мысли идут в каком-то странном и даже чуть бредовом направлении, Мерлин решил хоть на что-то отвлечься. Он на всякий случай похлопал по карманам, особо ни на что не надеясь, и, как и думал, телефона в них не оказалось. Наверное, оставил внизу вместе со своим рюкзаком. Поискав телефон в комнате Артура, к успеху он тоже не пришел. Да и зачем парню сейчас телефон? Нет, возможно, он был убран в один из ящиков, но рыться в вещах Пендрагона так нагло и откровенно он был не готов. Ведь его жизни пока ничего не угрожало. Найдя в комнате юноши относительно приличную вроде интересную книжку, хоть немного удовлетворяющую его вкусы, Мерлин устроился в кресле, решив хоть немного скоротать время. Книжка, как ни странно в сложившейся ситуации, увлекла его, и он погрузился в чтение. Пару раз он отрывался и смотрел на Артура, но лежащее без движения тело к поцелуям никак не располагало. И Мерлин вновь утыкался в книжку. Постепенно за окном стало совсем темно, и парень стал чувствовать легкую усталость. Книжка шла всё сложнее и медленнее. Он по привычке загнул уголок страницы, слишком поздно спохватившись, что книга вообще-то не его собственная, и отложил ее в сторону. Интересно, как сильно Гаюс волнуется? Наверное, старый добрый Гаюс не находит себе места и судорожно названивает ему в тщетных попытках узнать, где черти носят его подопечного, который раньше таким поведением не отличался. Мерлин всегда приходил вовремя, а, если задерживался, предупреждал. Из-за чего, наверное, опекун переживает за него особенно сильно. Размышляя над тем, что сейчас думает Гаюс, как ведет себя, что скажет ему, когда они, наконец, встретятся, Мерлин погрузился в сон, удобнее устроившись в большом кресле. Спал он этой ночью тревожно. Толком не просыпался, но иногда, словно в какой-то дымке, со стороны осознавал, что весь мечется по креслу. Ближе к утру ему стал снится какой-то бред. То к нему приходил Гаюс, одетый в какую-то непонятную мешковатую рясу, и пытался посадить на него пиявок. То он видел Артура. Расстроенного. И было с чего. Под пшеничными волосами парня торчали самые настоящие ослиные уши. Его губы были трогательно обиженно надуты, и словно бы просили поцелуя. Весь вид Артура, такой несчастный, убитый, так и требовал, кричал, умолял об избавлении от своих страданий. И когда Мерлин в своем сне направился к нему, "канал" переключился. Апогеем безумия стал дракон, сидящий на яйце, больше напоминающем футбольный мяч. Что больше поразило воображение Мерлина, дракон был говорящим. И уверенно вещал о том, что они с Артуром должны быть парой. Когда дракон выдохнул на него пламя, Мерлин резко распахнул глаза и рванулся в кресле вперед, тут же щурясь от слепящего солнца, бьющего ему прямо в лицо. Лучше уж пламя дракона. Он кисло усмехнулся и поднялся потягиваясь и разминая мышцы. Да уж. Мало приятного. Попросить что ли Утера хотя бы поставить ему раскладушку, если отпускать его мужчина в ближайшее время не намерен. Мерлин из интереса подошел к двери и наудачу дернул ручку. Вопреки его ожиданиям, она оказалась открыта. Однако, когда он высунулся из комнаты и повернул голову, он понял, почему. Дверь возле лестницы, ведущей на второй этаж, не была как обычно открыта нараспашку. И Мерлин даже не сомневался, что все еще заперт. Ну, хотя бы чуточку большем пространстве. Возле двери в комнату Артура на небольшом столике стоял поднос с завтраком. Из небольшого кофейника вкусно пахло бодрящим напитком. Наверное, кофе был еще теплым. Рядом стоял стакан воды. На тарелке лежали тосты и небольшие вазочки с джемом. В небольшом контейнере был омлет. Судя по запотевшим стенкам, тоже все еще теплый. Ну надо же как о нем заботятся! Он закатил столик в комнату и пошел умываться. Из зеркала на него посмотрел взлохмаченный юноша с мешками под глазами. По его замученному выражению лица можно было предположить, что он вообще не спал. Впрочем, не только внешне, но и внутренне он был в самом деле абсолютно разбит. На краю раковины лежала зубная щетка в упаковке, и Мерлин не сомневался, что оставлена она была, как и завтрак, для него. Торопливо умывшись и приведя себя в порядок, на сколько это было возможно, Мерлин вернулся в комнату и неторопливо позавтракал. Не то чтобы у него был аппетит, но поесть все же стоило. Через некоторое время к Артуру стали приходить специалисты. Пленник время от времени искоса поглядывал на них. Они же, в свою очередь, вообще не обращали на него внимания, как будто он был предметом мебели. И правда. Ну сидит какой-то странный парень и сидит. И что с того? Сложнее всего Мерлину было подавить весьма объяснимое желание сбежать с кем-нибудь за компанию, или попросить у кого-то помощи. Просто он вполне отдавал себе отчет в том, что никто ему не поверит, скажи он, что его удерживает тут насильно Утер Пендрагон. А если и поверят, то он "засыпется" на вопросе о том, с какой целью мужчине это делать. Если он скажет правду, то кто-то из врачей определенно ласково возьмет его под ручку и уведет с собой лечиться. А вот так сымпровизировать и придумать что-то на ходу Мерлин просто не мог. Когда спустя пару часов к нему, наконец, пришел Гаюс, Мерлин буквально подскочил, ужасно взволнованный и с удивлением уставился на своего опекуна, не выразившего никакой озабоченности. Напротив, Гаюс посмотрел на него даже чуть не понимающе, словно бы никак не мог взять в толк, отчего Мерлин бросается ему навстречу, словно они не виделись по меньшей мере несколько лет. - Ты не волновался? - удивленно спросил Мерлин, просто не сумев сдержать этот вопрос. - С чего мне волноваться? - осведомился Гаюс, деловито проверяя показания приборов. - Утер позвонил мне вечером и сообщил, что ты любезно согласился остаться. - А... ну конечно, я мог догадаться, - пожалуй, Мерлин был даже несколько разочарован. Неужели его опекун не понимал, что он бы ни за что не остался добровольно? - Мерлин, чего ты ждал от меня? - Гаюс устало посмотрел на него, и Мерлин тут же устыдился своих мыслей. Теперь, когда он как следует рассмотрел мужчину, он увидел и на его лице следы бессонной ночи. - Мне надо было вызвать сюда отряд полиции? - Прости меня, - тихо произнес Мерлин и подошел к Гаюсу. - Я ужасно хочу домой, но, похоже, Утер не намерен меня отпускать, пока я не сделаю то, что он хочет. - И почему ты упрямишься? - Гаюс приподнял брови. - Ну как ты не понимаешь?! - неподдельно возмущенно воскликнул он. - С какой стати я должен целовать кого-то, если сам этого не хочу? Тем более этого осла, - он не сумел сдержать нервный смешок, вспомнив свой сон. - Он на меня внимания не обращает, я для него просто прислуга. А теперь мне еще и поцеловать его? А точно в губы? - выпустив пар, Мерлин вновь почувствовал себя виноватым. - Извини. Ты не виноват, - пробурчал он, хотя раздражение из него так никуда и не испарилось до конца. - Зато ты пойдешь домой. Получится - замечательно, не получится - ну, ты сделал все возможное, - пытался воззвать Гаюс к гласу разума своего подопечного. - Да как же вы мне все надоели! - взвыл Мерлин, в пару шагов оказался у постели Артура и, склонившись, приник с поцелуем к его губам.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.