ID работы: 4622829

Мёртвые души в Мистик-Фоллс /...The game became love...

Гет
R
Заморожен
34
DarkSnow бета
Размер:
45 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста

Смеркалось… Стояла тихая пасмурная погода, слышался лишь шелест листвы и опускающийся нежным одеялом туман, крупные капли дождя падали на ярко оранжевые крыши милых кирпичных домиков, издавая глухой стук. В одном из таких домиков живу я — Елена Гилберт. И я поведаю вам свою историю…

Мистик-Фоллс, штат Вирджиния небольшой городок, окруженный странным, густо растущим лесом, похожим на волшебный. Здесь старинная архитектура, очень добрые и радушные люди, серьезный и порой пугающий мэр — Ричард Локвуд. Городок маленький, но очень красивый, множество прекрасных домов той эпохи, красивая церковь из серого кирпича, дом мэра похожий на замок. Он расположен в глуби леса и озаряется множеством красивых уличных фонарей. Длинные улочки, по которым гуляют влюбленные. Милые ребятишки спешащие из школы на вкусный чаёк с предками. Запах вкусных булок у соседей раздающийся из их столовой, тихий собачий лай, доносящийся во дворе. Со всех уголков этого милого города доносилось волшебство и манило к себе. Вдруг все уснули и жизнь города на мгновения потухла.В окнах домов погас свет, лишь несколько фонарей вдоль дороги и в сторону дома мэра зажглись. Темнота и туман наплывали на город и становилось немножко жутковато.На улице стало холодно и начался сильный ливень. Померкла тишина. В такую погоду никто здравомыслящий не выйдет на улицу, тишина застилала улицы, лишь отголоски шагов и черная тень была заметна сквозь прозрачный туман, парень одетый в черную кожанку и красивые замшевые ботинки расхаживал по улочкам спящего города, кто он? явно не местный, слишком выделяющийся на фоне обыденности, что он ищет? через пару минут он исчез, лишь слышен был шелест крыльев. Что-то странное произошло в эту ненастную погоду.

***

Мистик-Фоллс. Пару месяцев спустя… Ночь. Снежные хлопья падали с неба и покрывали все вокруг, дорога заледенела и стоял хруст под колесами мчащегося красного авто, за рулем сидел мужчина в годах, с седеющими местами шоколадными волосами и мчал вперед, будто торопясь куда-то, рядом с ним тихонько посапывая сидела женщина чуть моложе его с темными волосами и красивым как в журналах лицом. На заднем сидении лежала девушка-подросток, ее светло-пепельные волосы прикрывали лицо. — Грейсон, поезжай, пожалуйста осторожнее, — сказала женщина, улыбнувшись. — Хорошо любимая, — ответил мужчина — дорогу занесло, я хочу поскорее доехать до дома, ты же знаешь что по ночам здесь быть не безопасно, — проговорил мужчина, поправляя наручные часы. — Любимый, это все сказки, не нервничай. Завтра приедет Дженна и мы устроим шумное застолье, позовем соседей, я приготовлю что-нибудь вкусненькое. — успокаивающе сказала жена. — Вот за это я тебя и люблю — сказал он, целуя ее в щеку. Дорога заканчивалась, впереди был мост, он был старый, бетонный, весь в сосульках. Мост шёл из одной части города в другую. В эту ночь они ехали от одноклассницы их дочери — Кэролин Форбс. Её мама шериф, была на работе, а отец в Нью-Йорке с друзьями. Её родители давно уже жили отдельно, и никого в городе не смущали постоянные тусовки в их доме. Дочь особо не слушала мать, хотя Элизабет Форбс была замечательным человеком и идеальным шерифом. Часом ранее… В этот первый день октября, выпал первый снег, в доме семьи Гилберт стояла радужная обстановка родители и младший сын собрались в большой столовой и что-то громко обсуждали. — Папа, я думаю поступать в школу Художеств, — сказал парень лет четырнадцати с длинными волосами. — Я не против. Я думал ты пойдешь по нашим стопам станешь хорошим врачом как мама, или ученым как я. Решай сам, — ответил, улыбаясь, мужчина. — Миранда, а как ты считаешь, наш сынишка сможет стать известным художником? — подмигнув, спросил мужчина. Сидевшая за столом женщина, в вишневой рубашке, наблюдающая за разговором, ответила: — Сынок, какую бы ты профессию не выбрал, мы с отцом будем рады за тебя. — Спасибо мам! — поцеловав в щечку, сказал парень. — Я вас люблю, вы самые классные родители. Наступила теплая тишина, все приступили к еде. Через пару минут раздался звонок. Через секунду женщина подойдя к телефону и взяв трубку услышала голос дочери. — Мам, я немного выпила, забери меня пожалуйста от Кэролайн. Только не ругайся, я тебя очень люблю, сама понимаешь не хочу казаться белой вороной среди одноклассников, — сказала девушка милым немного выпившим голосом. — Я понимаю тебя милая. Папа расстроиться, у тебя много хороших качеств, и со временем дети привыкнут и полюбят тебя такой какая ты есть, не обязательно делать так, как все, — расстроенным голосом сказала женщина. — Мам, не начинай, как Мэтти уехал у меня все плохо, вы меня заберете или я пешком пойду? — спросила девушка грубоватым и немного взбесившимся голосом. — Заберем милая, я тебя не понимаю, поговорим завтра когда протрезвеешь, — женщина расстроившись положила трубку и подошла к мужу. — Дорогой, Елена звонила попросила её забрать от Кэролайн, — сказала женщина, опустив в пол глаза. Мужчина, немного промешкав сказал: — Она опять у Форбс, я думал, что они не подруги, Кэролайн же постоянно обижает нашу девочку, и эти непонятные тусовки в их доме, куда Лиз смотрит… Мужчина встал из-за стола и пошел во двор. — Грейсон, милый, но у нее переходный возраст, проблемы в школе, не ругайся сильно, она еще немного выпила, но сказала, что это первый и последний раз, — прикусив губу, сказала женщина. Миранда очень любила свою дочь и частенько покрывала её перед отцом за проступки. Они были подруги и Елена ей всегда всё рассказывала. — Миранда, я понимаю, что наша дочурка взрослеет, но они даже не подруги. Связалась со странной компанией, ещё и напилась.Я разочарован.Ещё через лес придется ехать, я не люблю этот лес. Ещё мой дед говорил, что там происходят странные вещи. — Милый всё будет хорошо, твой дед был сумасшедшим, извини, — обнадеживающе посмотрела женщина и добавила: — Я поеду с тобой, только куртку накину. — Миранда, останься с сыном, я сам её заберу и обещаю ругаться сильно не буду, — пробубнил с недовольством Грейсон, заводя машину. — Джереми уже поел и собрался спать. Мне одной будет скучно. Я без тебя не усну, так что я сейчас прибегу, — бегущая по деревянным ступеням в дом, прокричала Миранда. Открыв входную дверь женщина столкнулась в коридоре с сыном, заходившим в свою комнату. — Мам, вы куда, вы даже не поели? — спросил обеспокоенно он. — Малыш ложись и не беспокойся, мы за твоей загулявшейся сестрой. Сладких снов, — поцеловав торопливо в щечку, сказала она. — Ох уж эта Елена, будьте осторожнее. Папа говорит, что по ночам в лесу не безопасно. — Малыш, я обещаю через час будем дома. А папа преувеличивает, ты же помнишь своего сумасшедшего прадеда всяких сказок твоему папе на рассказывал. С нами ничего не случиться, — сказала Миранда. Взяв курточку с вешалки, она наспех накинула её на плечи. Миранда вышла из дому, успев подмигнуть обеспокоенному сынишке. Джереми протёр глаза, он уже засыпал на ходу. Зашёл в свою комнату и решил открыть форточку. Уже темнело, машина родителей выехала со двора. Затем парень увидел падающий крупными хлопьями снег, и сидевшего иссиня-чёрного ворона на дереве.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.